Decyzja 1999/142 zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2001.15.34

Akt jednorazowy
Wersja od: 6 listopada 1999 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 142/1999
z dnia 5 listopada 1999 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane Porozumieniem, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją 76/1999 Wspólnego Komitetu EOG z dnia 25 czerwca 1999 r.(1)

(2) Decyzja Komisji 98/568/WE z dnia 6 października 1998 r. ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Gwatemali(2), ma być włączona do Porozumienia.

(3) Decyzję Komisji 98/569/WE z dnia 6 października 1998 r. ustanawiająca specjalne warunki przywozu żywych małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich pochodzących z Tunezji(3), ma być włączona do Porozumienia.

(4) Decyzja Komisji 98/570/WE z dnia 7 października 1998 r. ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Tunezji(4), ma być włączona do Porozumienia.

(5) Decyzja Komisji 98/572/WE z dnia 12 października 1998 r. ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Kuby(5), ma być włączona do Porozumienia.

(6) Decyzja Komisji 98/675/WE z dnia 16 listopada 1998 r. ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Estonii(6), ma być włączona do Porozumienia.

(7) Decyzja Komisji 98/695/WE z dnia 24 listopada 1998 r. ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Meksyku(7), ma być włączona do Porozumienia.

(8) Niniejsza decyzja nie stosuje się do Liechtensteinu,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W załączniku I do Porozumienia rozdział I część 8.2 po pkt 176 (decyzja Komisji 97/217/WE) wprowadza się się punkty w brzmieniu:

"177. 398 D 0568: decyzja Komisji 98/568/WE z dnia 6 października 1998 roku ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Gwatemali (Dz.U. L 277 z 14.10.1998, str. 26), poprawiona w Dz.U. L 325 z 3.12.1998, str. 23.

178. 398 D 0569: decyzja Komisji 98/569/WE z dnia 6 października 1998 roku ustanawiająca specjalne warunki przywozu żywych małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich pochodzących z Tunezji (Dz.U. L 277 z 14.10.1998, str. 31).

179. 398 D 0570: decyzja Komisji 98/570/WE z dnia 7 października 1998 roku ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Tunezji (Dz.U. L 277 z 14.10.1998, str. 36).

180. 398 D 0572: decyzja Komisji 98/572/WE z dnia 12 października 1998 roku ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Kuby (Dz.U. L 277 z 14.10.1998, str. 44).

181. 398 D 0675: decyzja Komisji 98/675/WE z dnia 16 listopada 1998 roku ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Estonii (Dz.U. L 317 z 26.11.1998, str. 42).

182. 398 D 0695: decyzja Komisji 98/695/WE z dnia 24 listopada 1998 roku ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Meksyku (Dz.U. L 332 z 8.12.1998, str. 9)."

Artykuł  2

Teksty decyzji 98/568/WE, 98/569/WE, 98/570/WE, 98/572/WE, 98/675/WE i 98/695/WE w językach islandzkim i norweskim, załączone do odpowiednich wersji językowych niniejszej decyzji, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 6 listopada 1999 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 5 listopada 1999 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
N. v. LIECHTENSTEIN
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 296 z 23.11.2000, str. 1.

(2) Dz.U. L 277 z 14.10.1998, str. 26.

(3) Dz.U. L 277 z 14.10.1998, str. 31.

(4) Dz.U. L 277 z 14.10.1998, str. 36.

(5) Dz.U. L 277 z 14.10.1998, str. 44.

(6) Dz.U. L 317 z 26.11.1998, str. 42.

(7) Dz.U. L 332 z 8.12.1998, str. 9.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.