Rozporządzenie wykonawcze 2015/526 zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w zakresie wpisu dotyczącego Stanów Zjednoczonych w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium niektórych produktów drobiowych, w odniesieniu do dalszych ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w tym kraju

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2015.84.30

Akt jednorazowy
Wersja od: 28 marca 2015 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/526
z dnia 27 marca 2015 r.
zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w zakresie wpisu dotyczącego Stanów Zjednoczonych w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium niektórych produktów drobiowych, w odniesieniu do dalszych ognisk wysoce zjadliwej grypy ptaków w tym kraju
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy o wymaganiach zdrowotnych dla zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi 1 , w szczególności jej art. 8 formuła wprowadzająca, art. 8 pkt 1 akapit pierwszy, art. 8 pkt 4 oraz art. 9 ust. 4 lit. c),

uwzględniając dyrektywę Rady 2009/158/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy i przywóz z państw trzecich drobiu i jaj wylęgowych 2 , w szczególności jej art. 23 ust. 1, art. 24 ust. 2 i art. 25 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 798/2008 3 ustanawia się wymogi w zakresie wystawiania świadectw weterynaryjnych dotyczących przywozu do Unii oraz tranzytu przez Unię, w tym składowania podczas tranzytu, drobiu i produktów drobiowych ("towary"). Rozporządzenie to stanowi, że towary mogą być przywożone do Unii i przewożone tranzytem przez jej terytorium jedynie z państw trzecich, terytoriów, stref lub grup wyszczególnionych w kolumnach 1 i 3 tabeli w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia.

(2) W rozporządzeniu (WE) nr 798/2008 ustanawia się także warunki uznania państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupy za wolne od wysoce zjadliwej grypy ptaków (HPAI).

(3) Stany Zjednoczone są wymienione w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 jako państwo trzecie, w przypadku którego z niektórych części jego terytorium dozwolony jest przywóz towarów objętych tym rozporządzeniem do Unii i ich tranzyt przez terytorium Unii w zależności od występowania ognisk HPAI. W związku z ogniskami HPAI w stanach Kalifornia, Idaho, Oregon i Waszyngton taka regionalizacja została uznana rozporządzeniem (WE) nr 798/2008, zmienionym rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2015/243 4 i rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2015/342 5 .

(4) W umowie między Unią a Stanami Zjednoczonymi 6 przewidziano szybkie wzajemne uznawanie środków regionalizacji w razie wystąpienia ognisk choroby w Unii lub w Stanach Zjednoczonych ("umowa").

(5) Stany Zjednoczone potwierdziły dalsze ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5 w stadach drobiu w stanach Kalifornia, Oregon, Minnesota i Waszyngton w lutym i marcu 2015 r. Organy weterynaryjne Stanów Zjednoczonych niezwłocznie wstrzymały wydawanie świadectw weterynaryjnych dla przesyłek wymienionych towarów przeznaczonych na wywóz do Unii i pochodzących z tych stanów. Stany Zjednoczone wprowadziły również politykę likwidacji stad w celu zwalczenia HPAI i ograniczenia jej rozprzestrzeniania.

(6) W wyniku wystąpienia tych ognisk w stanach Kalifornia, Oregon, Minnesota i Waszyngton Stany Zjednoczone zaktualizowały informacje o sytuacji epidemiologicznej na swoim terytorium oraz o środkach wprowadzonych celem zapobieżenia dalszemu rozprzestrzenianiu się HPAI. Komisja przeanalizowała te informacje. Na podstawie tej analizy oraz zobowiązań określonych w umowie i gwarancji przedstawionych przez Stany Zjednoczone należy zmienić zakaz dotyczący wprowadzania do Unii niektórych towarów, tak aby obejmował on cały stan Minnesota oraz te części stanów Kalifornia, Oregon i Waszyngton, które zostały objęte ograniczeniami wprowadzonymi przez organy weterynaryjne Stanów Zjednoczonych ze względu na obecnie występujące ogniska.

(7) Stany Zjednoczone zgłosiły ponadto zakończenie czynności w zakresie czyszczenia i dezynfekcji po wprowadzeniu polityki likwidacji stad w gospodarstwach, w których między połową grudnia 2014 r. a połową stycznia 2015 r. wykryto przypadki wystąpienia ognisk. Należy podać daty, od kiedy te części terytorium, które zostały objęte ograniczeniami weterynaryjnymi w związku z wystąpieniem ognisk HPAI, można ponownie uznać za wolne od tej choroby oraz od kiedy można ponownie zezwolić na przywóz do Unii niektórych produktów drobiowych pochodzących z tych obszarów.

(8) Należy zatem zmienić wpis dotyczący Stanów Zjednoczonych znajdujący się w wykazie w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008, tak aby uwzględnić obecną sytuację epidemiologiczną w tym państwie trzecim.

(9) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008.

(10) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 27 marca 2015 r.

W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIK

W części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 wpis dotyczący Stanów Zjednoczonych otrzymuje brzmienie:

Kod ISO i nazwa państwa trzeciego lub terytoriumKod państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupyOpis państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupyŚwiadectwo weterynaryjneSzczególne warunkiSzczególne warunkiStatus nadzoru pod kątem ptasiej grypyStatus nadzoru pod kątem ptasiej grypyStatus zwalczania salmonelli(7)
Wzór/WzoryDodatkowe gwarancjeData zakończenia (1)Data rozpoczęcia (2)
1234566 A6B789
"US - Stany

Zjednoczone

US-0Cały krajSPF
EP, ES4
US-1Obszar Stanów Zjednoczonych z wyłączeniem terytorium US-2BPP, BPR, DOC,

DOR, HEP, HER,

SRP, SRA

NAS3,

ST1"

WGMVIII
POU, RATN
US-2Obszar Stanów Zjednoczonych odpowiadający:
US-2.1w stanie Waszyngton:WGMVIIIP219.12.20147.4.2015
hrabstwu Benton POU, RATN

P2

hrabstwu Franklin
US-2.2w stanie Waszyngton: WGMVIIIP219.12.201411.5.2015
hrabstwu ClallamPOU, RATN

P2

US-2.3w stanie Waszyngton: WGMVIIIP229.1.2015
hrabstwu Okanogan (1):

a) na północy: od punktu przecięcia się dróg US 97 WA 20 i S. Janis Road, w prawo wzdłuż S. Janis Road, w lewo wzdłuż McLaughlin Canyon Road, dalej w prawo wzdłuż Hardy Road, dalej w lewo wzdłuż Chewilken Valley Road;

b) na wschodzie: od Chewilken Valley Road w prawo wzdłuż JH Green Road, dalej w lewo wzdłuż Hosheit Road, dalej w lewo wzdłuż Tedrow Trail Road i jeszcze raz w lewo wzdłuż Brown Pass Road aż do granicy Colville Tribe; na zachód wzdłuż granicy Colville Tribe, a dalej na południe do punktu jej przecięcia się z drogą US 97 WA 20;

c) na południu: w prawo wzdłuż US 97 WA 20, dalej w lewo wzdłuż Cherokee Road, dalej w prawo wzdłuż Robinson Canyon Road; w lewo wzdłuż Bide A Wee Road, dalej w lewo wzdłuż Duck Lake Road, dalej w prawo wzdłuż Soren Peterson Road, dalej w lewo wzdłuż Johnson Creek Road, dalej w prawo wzdłuż George Road; w lewo wzdłuż Wetherstone Road, dalej w prawo wzdłuż Eplay Road;

d) na zachodzie: od Eplay Road w prawo wzdłuż Conconully Road/6th Avenue N., dalej w lewo wzdłuż Green Lake Road, dalej w prawo wzdłuż Salmon Creek Road, dalej w prawo wzdłuż Happy Hill Road, dalej w lewo wzdłuż Conconully Road (dalej jako Main Street); w prawo wzdłuż Broadway, dalej w lewo wzdłuż C Street, dalej w prawo wzdłuż Lake Street E, dalej w prawo wzdłuż Sinlahekin Road, w prawo wzdłuż S. Fish Lake Road i jeszcze raz w prawo wzdłuż Fish Lake Road; w lewo wzdłuż N. Pine Creek Road, dalej w prawo wzdłuż Henry Road (dalej jako N. Pine Creek Road), dalej w prawo wzdłuż Indian Springs Road, dalej w prawo wzdłuż Hwy 7, aż do drogi US 97 WA 20.

POU, RATN

P2

US-2.4w stanie Waszyngton:WGMVIIIP23.2.2015
hrabstwu Okanogan (2):

a) na północy: od punktu, gdzie droga US Hwy 97 przecina granicę kanadyjską, na wschód wzdłuż granicy kanadyjskiej, dalej w prawo wzdłuż 9 Mile Road (County Hwy 4777);

POU, RATN

P2

b) na wschodzie: od 9 Mile Road, w prawo wzdłuż Old Hwy 4777, która skręca na południe do Molson Road; w prawo wzdłuż Chesaw Road, dalej w lewo wzdłuż Forest Service 3525, dalej w lewo wzdłuż Forest Development Road 350, która przechodzi w Forest Development Road 3625; stamtąd w kierunku zachodnim i w lewo wzdłuż Forest Service 3525, dalej w prawo wzdłuż Rone Road, dalej w prawo wzdłuż Box Spring Road, w lewo wzdłuż Mosquito Creek Road, dalej w prawo wzdłuż Swanson Mill Road;

c) na południu: od Swanson Mill Road, w lewo wzdłuż O'Neil Road, dalej na południe wzdłuż drogi 97N; w prawo wzdłuż Ellis Forde Bridge Road, dalej w lewo wzdłuż Janis Oroville (SR 7), dalej w prawo wzdłuż Loomis Oroville Road, w prawo wzdłuż Wannact Lake Road, w lewo wzdłuż Ellemeham Mountain Road, dalej w lewo wzdłuż Earth Dam Road, dalej w lewo wzdłuż drogi bez nazwy, dalej w prawo wzdłuż drogi bez nazwy, dalej w prawo wzdłuż kolejnej drogi bez nazwy, w lewo wzdłuż drogi bez nazwy i jeszcze raz w lewo wzdłuż kolejnej drogi bez nazwy;

d) na zachodzie: od drogi bez nazwy w prawo wzdłuż Loomis Oroville Road, dalej w lewo wzdłuż Smilkameen Road aż do granicy kanadyjskiej.

US-2.5w stanie Oregon:WGMVIIIP219.12.201423.3.2015
hrabstwu DouglasPOU, RATN

P2

US-2.6w stanie Oregon: WGVIIIP214.2.2015
hrabstwu DeschutesPOU, RATN

P2

US-2.7w stanie Oregon: WGMVIIIP220.1.201511.5.2015
hrabstwu MalheurPOU, RATN

P2

w stanie Idaho: WGMVIIIP2
hrabstwu Canyon hrabstwu PayettePOU, RATN

P2

US-2.8.w stanie Kalifornia:WGMVIIIP223.1.2015
hrabstwu Stanislaus/hrabstwu Tuolumne:

obszar o promieniu 10 km, począwszy od najbardziej wysuniętego na północ punktu na granicy okrągłej strefy objętej kontrolą, w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara:

a) na północy - 2,5 mili na wschód od punktu przecięcia się dróg State Hwy. 108 i Williams Road;

b) na północnym wschodzie - 1,4 mili w kierunku południowo-wschodnim od punktu przecięcia się dróg Rock River Dr i Tulloch Road;

c) na wschodzie - 2,0 mile w kierunku północno-zachodnim od punktu przecięcia się dróg Milpitas Road i Las Cruces Road;

d) na południowym wschodzie - 1,58 mili na wschód od północnego krańca drogi Rushing Road;

e) na południu - 0,70 mili na południe od punktu przecięcia się dróg State Highway132 i Crabtree Road;

f) na południowym zachodzie - 0,8 mili w kierunku południowo-wschodnim od punktu przecięcia się dróg Hazel Dean Road i Loneoak Road;

g) na zachodzie - 2,5 mili w kierunku południowo-zachodnim od punktu przecięcia się dróg Warnerville Road i Tim Bell Road;

h) na północnym zachodzie - 1,0 mila w kierunku południowo-wschodnim od punktu przecięcia się dróg CA-120 i Tim Bell Road.

POU, RATN

P2

US-2.9w stanie Kalifornia:WGMVIIIP212.2.2015
w hrabstwie Kings:

obszar o promieniu 10 km, począwszy od najbardziej wysuniętego na północ punktu na granicy okrągłej strefy objętej kontrolą, w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara:

a) na północy - 0,58 mili na północ od Kansas Avenue;

na północnym wschodzie - 0,83 mili na wschód od drogi CA-43;

b) na wschodzie - 0,04 mili na wschód od drogi 5th Avenue;

c) na południowym wschodzie - 0,1 mili na wschód od punktu przecięcia się dróg Paris Avenue i 7th Avenue;

d) na południu - 1,23 mili na północ od drogi Redding Avenue;

POU, RATN

P2

e) na południowym zachodzie - 0,6 mili na zachód od punktu przecięcia się dróg Paris Avenue i 15th Avenue;

f) na zachodzie - 1,21 mili na wschód od drogi 19th Avenue;

g) na północnym zachodzie - 0,3 mili na północ od punktu przecięcia się dróg Laurel Avenue i 16th Avenue.

US-2.10stanowi MinnesotaWGMVIIIP25.3.2015
POU, RATN P2
1 Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.
2 Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 74.
3 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 798/2008 z dnia 8 sierpnia 2008 r. ustanawiające wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu i produktów drobiowych oraz wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych (Dz.U. L 226 z 23.8.2008, s. 1).
4 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/243 z dnia 13 lutego 2015 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w zakresie wpisu dotyczącego Stanów Zjednoczonych w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium niektórych produktów drobiowych, w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków (Dz.U. L 41 z 17.2.2015, s. 5).
5 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/342 z dnia 2 marca 2015 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w zakresie wpisu dotyczącego Stanów Zjednoczonych w wykazie państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium niektórych produktów drobiowych, w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków w następstwie wystąpienia ognisk tej choroby w stanach Idaho i Kalifornia (Dz.U. L 60 z 4.3.2015, s. 31).
6 Umowa między Wspólnotą Europejską a Rządem Stanów Zjednoczonych Ameryki w sprawie środków sanitarnych dla ochrony zdrowia publicznego i zdrowia zwierząt w odniesieniu do handlu żywymi zwierzętami i produktami zwierzęcymi w brzmieniu zatwierdzonym w imieniu Wspólnoty decyzją Rady 1998/258/WE (Dz.U. L 118 z 21.4.1998, s. 1).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.