Rozporządzenie 215/2010 zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 ustanawiającego wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu i produktów drobiowych oraz wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2010.76.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 23 marca 2010 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR 215/2010
z dnia 5 marca 2010 r.
zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 ustanawiającego wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu i produktów drobiowych oraz wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2009/158/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących handel wewnątrzwspólnotowy i przywóz z państw trzecich drobiu i jaj wylęgowych 1 , w szczególności jej art. 23 ust. 1, art. 24 ust. 2 i art. 26 ust. 2,

uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy sanitarne regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi 2 , w szczególności jej art. 8 ust. 1 akapit pierwszy, art. 9 ust. 2 lit. b) oraz art. 9 ust. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 798/2008 z dnia 8 sierpnia 2008 r. ustanawiające wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu i produktów drobiowych oraz wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych 3  stanowi, że przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium towarów objętych tym rozporządzeniem jest dozwolony jedynie z państw trzecich, terytoriów, stref lub grup znajdujących się w wykazie w tabeli w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia. Rozporządzenie to określa również wymogi w zakresie świadectw weterynaryjnych, obowiązujące w odniesieniu do tych towarów; wzory świadectw weterynaryjnych dołączanych do nich są przedstawione w części 2 wymienionego załącznika.

(2) Zgodnie z art. 24 ust. 1 lit. b) dyrektywy 2009/158/WE, przywóz towarów do Unii nie jest dozwolony z państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupy, w których wykryto ognisko grypy ptaków lub rzekomego pomoru drobiu i które w związku z tym nie mogą być już uznane za wolne od jednej z tych chorób, chyba że właściwy organ państwa trzeciego lub terytorium stosuje środki ich zwalczania co najmniej równoważne środkom określonym w dyrektywie Rady 2005/94/WE z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie wspólnotowych środków zwalczania grypy ptaków i uchylającej dyrektywę 92/40/EWG 4  oraz w dyrektywie Rady 92/66/EWG z dnia 14 lipca 1992 r. wprowadzającej wspólnotowe środki zwalczania rzekomego pomoru drobiu 5 .

(3) Część terytorium Brazylii oraz terytoria Kanady, Chile, Chorwacji, Izraela i Stanów Zjednoczonych, wymienione w części 1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008, są aktualnie upoważnione do przywozu do Unii żywego drobiu i ptaków bezgrzebieniowych oraz jaj wylęgowych i mięsa drobiu i ptaków bezgrzebieniowych.

(4) Powyższe sześć państw trzecich stosuje środki zwalczania rzekomego pomoru drobiu równoważne środkom stosowanym przez państwa członkowskie zgodnie z dyrektywą 92/66/EWG, m.in. nakładając na obszary na swoich terytoriach urzędowe ograniczenia w przypadku wystąpienia ogniska choroby.

(5) W odniesieniu do przywozu mięsa drobiu i ptaków bezgrzebieniowych do Unii, równoważność środków zwalczania rzekomego pomoru drobiu zastosowanych w częściach Brazylii oraz w Izraelu została już uznana decyzją Komisji 2001/659/WE z dnia 6 sierpnia 2001 r. zmieniającą decyzję 94/984/WE w odniesieniu do przywozu świeżego mięsa drobiowego z Brazylii 6  oraz decyzją Komisji 97/593/WE z dnia 29 lipca 1997 r. ustanawiającą warunki zdrowotne zwierząt i świadectwa weterynaryjne dla przywozu świeżego mięsa drobiowego z Izraela 7 .

(6) Uwzględniając równoważność środków zwalczania rzekomego pomoru drobiu i zdolność tych państw trzecich do skutecznych działań w przypadku wystąpienia ogniska tej choroby, a także wyniki wizyt kontrolnych w tych państwach i działania podejmowane w ich następstwie, należy określić szczególne wymogi dotyczące świadectw, odnoszące się do potwierdzenia, że państwa te są wolne od tej choroby.

(7) W odniesieniu do przywozu żywego drobiu oraz jaj wylęgowych drobiu i ptaków bezgrzebieniowych do Unii, należy zmienić pozycje w kolumnie 6 określającej szczególne warunki w części 1 załącznika I oraz świadectwa weterynaryjne określone w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008, tak by w przypadku wystąpienia w przyszłości ognisk rzekomego pomoru drobiu w Brazylii, Chile, Chorwacji, Izraelu, Kanadzie i Stanach Zjednoczonych, zgodnie z wykazem w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia, przywóz tych towarów był nadal możliwy z tych części powyższych państw, które nie zostały objęte urzędowymi ograniczeniami z powodu rzekomego pomoru drobiu.

(8) W odniesieniu do przywozu mięsa drobiu i mięsa ptaków bezgrzebieniowych do Unii, należy zmienić pozycje w kolumnie 6 określającej szczególne warunki w części 1 załącznika I oraz świadectwa weterynaryjne określone w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008, tak by w przypadku wystąpienia w przyszłości ognisk rzekomego pomoru drobiu w Kanadzie, Chile, Chorwacji i Stanach Zjednoczonych, zgodnie z wykazem w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia, przywóz tych towarów był nadal możliwy z tych części powyższych państw, które nie zostały objęte urzędowymi ograniczeniami z powodu rzekomego pomoru drobiu.

(9) Ponadto świadectwo weterynaryjne dotyczące przywozu mięsa drobiu określone w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 powinno zostać zmienione tak, aby zezwolić na przywóz tego towaru uzyskanego z drobiu rzeźnego pochodzącego z innego państwa trzeciego wymienionego w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia.

(10) Rozporządzeniem Komisji (WE) nr 411/2009 z dnia 18 maja 2009 r. zmieniającym rozporządzenie (WE) nr 798/2008 ustanawiające wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu i produktów drobiowych oraz wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych 8  zastosowane przez Kanadę środki zwalczania nisko zjadliwej grypy ptaków zostały już uznane za równoważne, a wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych zostały odpowiednio zmienione. Dlatego też, w celu zapewnienia spójności, należy ujednolicić te wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych z wymogami, które zostaną wprowadzone niniejszym rozporządzeniem.

(11) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008.

(12) Należy ustanowić okres przejściowy, aby umożliwić państwom członkowskim oraz branży podjęcie środków niezbędnych do zapewnienia zgodności z mającymi zastosowanie wymogami dotyczącymi wystawiania świadectw weterynaryjnych, przewidzianymi w niniejszym rozporządzeniu.

(13) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Zezwala się, do dnia 1 czerwca 2010 r., na dalszy przywóz do Unii lub tranzyt przez jej terytorium towarów, dla których wystawiono odpowiednie świadectwa weterynaryjne zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 798/2008.

Artykuł  3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 5 marca 2010 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIK 

W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 wprowadza się następujące zmiany:
1)
Część 1 otrzymuje następujące brzmienie:

"CZĘŚĆ 1

Wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup

Kod ISO i nazwa państwa trzeciego lub terytoriumKod państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupyOpis państwa trzeciego, terytorium, strefy lub grupyŚwiadectwo weterynaryjneSzczególne warunkiSzczególne warunkiStatus nadzoru pod kątem ptasiej grypyStatus szczepień przeciwko ptasiej grypieStatus zwalczania salmonelli
Wzór/WzoryDodatkowe gwarancjeData zakończenia(1)Data rozpoczęcia(2)
1234566A6B789
AL - AlbaniaAL-0Cały krajEP, ES4
AR - ArgentynaAR-0Cały krajSPF
POU, RAT, EP, EAS4
WGMVIII
AU - AustraliaAU-0Cały krajSPF
EP, ES4
BPP, DOC, HEP, SRPS0
BPRI
DORII
HERIII
POUVI
RATVII
BR - BrazyliaBR-0Cały krajSPF
BR-1Stany:

Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo i Mato Grosso do Sul

RAT, BPR, DOR, HER, SRANA
BR-2Stany:

Mato Grosso, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina i São Paulo

BPP, DOC, HEP, SRPNS0
BR-3Distrito Federal i stany:

Goiás, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina i São Paulo

WGMVIII
BW - BotswanaBW-0Cały krajEP, E, POUNS4
SPF
EP, ES4
BPRI
DORII
HERIII
RATVII
CA - KanadaCA-0Cały krajSPF
EP, ES4
BPR, BPP, DOR, HER, SRA, SRPNAS1
DOC, HEPL, N
WGMVIII
POU, RATN
CH - SzwajcariaCH-0Cały kraj(3)A(3)
CL - ChileCL-0Cały krajSPF
EP, ES4
BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRPNA
WGMVIII
POU, RATN
CN - ChinyCN-0Cały krajEP
CN-1Prowincja SzantungPOU, EVIP26.2.2004-S4
GL - GrenlandiaGL-0Cały krajSPF
EP, WGM
HK - HongkongHK-0Całe terytorium Specjalnego

Regionu Administracyjnego

Hongkong

EP
HR - ChorwacjaHR-0Cały krajSPF
BPR, BPP, DOR, DOC, HEP, HER, SRA, SRPNA
EP, E, POU, RAT, WGMN
IL - IzraelIL-0Cały krajSPF
BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRPNA
WGMVIII
EP, E, POU, RATNS4
IN - IndieIN-0Cały krajEP
IS - IslandiaIS-0Cały krajSPF
EP, ES4
KR - Republika KoreiKR-0Cały krajEP, ES4
ME - CzarnogóraME-OCały krajEP
MG - MadagaskarMG-0Cały krajSPF
EP, E, WGMS4
MY - MalezjaMY-0--
MY-1Półwysep Malajski (Zachodnia Malezja)EP
MK - Była Jugosłowiańska Republika Macedonii(4)MK-0(4)Cały krajEP26.2.2004S4
EP
MX - MeksykMX-0Cały krajSPF
EP
NA - NamibiaNA-0Cały krajSPF
BPRI
DORII
HERIII
RAT, EP, EVIIS4
NC - Nowa KaledoniaNC-0Cały krajEP
NZ - Nowa ZelandiaNZ-0Cały krajSPF
BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRPS0
WGMVIII
EP, E, POU, RATS4
PM - Saint Pierre i MiquelonPM-0Całe terytoriumSPF
RS - Serbia(5)RS-0(5)Cały krajEP
RU - Federacja RosyjskaRU-0Cały krajEP
SG - SingapurSG-0Cały krajEP
TH - TajlandiaTH-0Cały krajSPF, EP
WGMVIIIP223.1.2004
E, POU, RATP223.1.2004S4
TN - TunezjaTN-0Cały krajSPF
DOR, BPR, BPP, HERS1
WGMVIII
TR - TurcjaTR-0Cały krajEP, E, POU, RATS4
SPF
EP, ES4
US - Stany ZjednoczoneUS-0Cały krajSPF
BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRPNA
WGMVIII
EP, E, POU, RATNS4
UY - UrugwajUY-0Cały krajSPF
EP, E, RATS4
ZA - Republika Południowej AfrykiZA-0Cały krajSPF
EP, ES4
BPRIA
DORII
HERIII
RATVII
ZW - ZimbabweZW-0Cały krajRATVII
EP, ES4
(1) Towary, w tym transportowane na pełnym morzu, wyprodukowane przed tą datą, mogą być przywożone do Unii w okresie 90 dni od tej daty.

(2) Jedynie towary wyprodukowane po tej dacie mogą być przywożone do Unii.

(3) Zgodnie z umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącą handlu produktami rolnymi (Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 132).

(4) Była Jugosłowiańska Republika Macedonii; kod tymczasowy, który w żaden sposób nie przesądza o ostatecznej nazwie tego państwa, która zostanie uzgodniona po zakończeniu negocjacji w tej sprawie, toczących się obecnie na forum Narodów Zjednoczonych.

(5) Z wyjątkiem Kosowa w rozumieniu rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1244 z dnia 10 czerwca 1999 r."

2)
W części 2 wprowadza się następujące zmiany:
a)
W sekcji Szczególne warunki po pozycji "P3" dodaje się następujące pozycje:

"»N«: Przedstawiono gwarancje, że prawodawstwo w zakresie zwalczania rzekomego pomoru drobiu w państwie trzecim lub terytorium jest równoważne prawodawstwu obowiązującemu w Unii. W przypadku wystąpienia ogniska rzekomego pomoru drobiu przywóz może być kontynuowany z państwa trzeciego lub terytorium bez zmiany kodu państwa trzeciego lub kodu terytorium. Jednakże przywóz do Unii z jakichkolwiek obszarów objętych urzędowymi ograniczeniami przez właściwy organ danego państwa trzeciego lub terytorium z powodu wystąpienia ogniska tej choroby zostaje automatycznie zakazany.

»L«: Przedstawiono gwarancje, że prawodawstwo w zakresie zwalczania grypy ptaków w państwie trzecim lub terytorium jest równoważne prawodawstwu obowiązującemu w Unii. W przypadku wystąpienia ogniska nisko zjadliwej grypy ptaków przywóz może być kontynuowany z państwa trzeciego lub terytorium bez zmiany kodu państwa trzeciego lub kodu terytorium. Jednakże przywóz do Unii z jakichkolwiek obszarów objętych urzędowymi ograniczeniami przez właściwy organ danego państwa trzeciego lub terytorium z powodu wystąpienia ogniska tej choroby zostaje automatycznie zakazany."

b)
Wzory świadectw weterynaryjnych BPP, BPR, DOC, DOR, HEP oraz HER otrzymują brzmienie:

grafika

c)
Wzory świadectw weterynaryjnych SRP, SRA oraz POU otrzymują brzmienie:

grafika

d)
Wzór świadectwa weterynaryjnego RAT otrzymuje brzmienie:

grafika

1 Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 74.
2 Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.
3 Dz.U. L 226 z 23.8.2008, s. 1.
4 Dz.U. L 10 z 14.1.2006, s. 16.
5 Dz.U. L 260 z 5.9.1992, s. 1.
6 Dz.U. L 232 z 30.8.2001, s. 19.
7 Dz.U. L 239 z 30.8.1997, s. 51.
8 Dz.U. L 124 z 20.5.2009, s. 3.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.