Decyzja wykonawcza 2017/622 zmieniająca wzór świadectwa do celów przywozu surowych wyrobów mięsnych zawarty w załączniku II do decyzji 2000/572/WE oraz wzór świadectwa do celów przywozu niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit zawarty w załączniku III do decyzji 2007/777/WE w odniesieniu do zasad zapobiegania niektórym pasażowalnym gąbczastym encefalopatiom oraz ich kontroli i zwalczania

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2017.89.11

Akt jednorazowy
Wersja od: 1 kwietnia 2017 r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/622
z dnia 31 marca 2017 r.
zmieniająca wzór świadectwa do celów przywozu surowych wyrobów mięsnych zawarty w załączniku II do decyzji 2000/572/WE oraz wzór świadectwa do celów przywozu niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit zawarty w załączniku III do decyzji 2007/777/WE w odniesieniu do zasad zapobiegania niektórym pasażowalnym gąbczastym encefalopatiom oraz ich kontroli i zwalczania
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy o wymaganiach zdrowotnych dla zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi 1 , w szczególności jej art. 9 ust. 2 lit. b) oraz art. 9 ust. 4 lit. b),

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi 2 , w szczególności jego art. 16 akapit drugi,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W decyzji Komisji 2000/572/WE 3  ustanowiono między innymi warunki wydawania świadectw zdrowia zwierząt, zdrowia publicznego i świadectw weterynaryjnych do celów przywozu do Unii przesyłek surowych wyrobów mięsnych, w tym surowych wyrobów mięsnych otrzymanych z produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych z bydła, owiec i kóz. W decyzji 2000/572/WE przewidziano, że takim przesyłkom powinny towarzyszyć świadectwa zgodne ze wzorem ustanowionym w załączniku II do tej decyzji - w odniesieniu do surowych wyrobów mięsnych przeznaczonych do przywozu do Unii (Wyroby mięsne: MP-PREP). Wspomniany wzór świadectwa zawiera gwarancje dotyczące gąbczastej encefalopatii bydła (BSE).

(2) W decyzji Komisji 2007/777/WE 4  ustanowiono między innymi warunki wydawania świadectw zdrowia zwierząt, zdrowia publicznego i świadectw weterynaryjnych do celów przywozu do Unii przesyłek niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit. Zakresem tej decyzji objęte są produkty mięsne oraz przetworzone żołądki, pęcherze i jelita pochodzenia zwierzęcego pozyskane z bydła, owiec i kóz. W decyzji 2007/777/WE przewidziano, że takim przesyłkom powinny towarzyszyć świadectwa zgodne ze wzorem ustanowionym w załączniku III do tej decyzji - w odniesieniu do przeznaczonych do przywozu do Unii przesyłek produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit (Produkty mięsne, przetworzone żołądki, pęcherze i jelita przeznaczone do przywozu). Wspomniany wzór świadectwa zawiera gwarancje dotyczące BSE.

(3) W rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 5  ustanowiono przepisy dotyczące zapobiegania pasażowalnym encefalopatiom gąbczastym (TSE) oraz ich kontroli i zwalczania u bydła, owiec i kóz. W rozdziale C załącznika IX do tego rozporządzenia ustanowiono warunki przywozu do Unii produktów pochodzenia zwierzęcego uzyskanych z bydła, owiec i kóz odnoszące się do BSE.

(4) Rozporządzenie (WE) nr 999/2001 zostało zmienione rozporządzeniem Komisji (UE) 2016/1396 6 . Zmiany te obejmują między innymi uściślenie przepisów ustanowionych w rozdziale C załącznika IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 oraz przewidują szczególne warunki przywozu do Unii z państw trzecich lub regionów o znikomym ryzyku BSE produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych z bydła, owiec i kóz.

(5) W szczególności rozporządzenie (WE) nr 999/2001 w brzmieniu zmienionym rozporządzeniem (UE) 2016/1396 dopuszcza przywóz z państw trzecich o znikomym ryzyku BSE produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych z bydła, owiec i kóz także w przypadkach, gdy produkty te pochodzą z surowców pochodzących z państw o kontrolowanym lub nieokreślonym ryzyku BSE, pod warunkiem że materiał szczególnego ryzyka został usunięty z tych surowców.

(6) Z tego względu należy zmienić wzór świadectwa weterynaryjnego (Wyroby mięsne: MP-PREP) określony w załączniku II do decyzji 2000/572/WE oraz wzór świadectwa weterynaryjnego (Produkty mięsne, przetworzone żołądki, pęcherze i jelita przeznaczone do przywozu) określony w załączniku III do decyzji 2007/777/WE, tak by odzwierciedlały one wymagania odnoszące się do przywozu do Unii produktów pochodzących z bydła, owiec i kóz, ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 999/2001 w brzmieniu zmienionym rozporządzeniem (UE) 2016/1396.

(7) W związku z tym należy odpowiednio zmienić decyzje 2000/572/WE oraz 2007/777/WE.

(8) W rozporządzeniu (UE) 2016/1396 przewidziano, że zmiany wprowadzone tym rozporządzeniem do załącznika IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 mają obowiązywać od dnia 1 lipca 2017 r. Ponadto - aby uniknąć zakłóceń w przywozie do Unii przesyłek surowych wyrobów mięsnych oraz niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit - w okresie przejściowym i pod warunkiem spełnienia określonych warunków należy nadal dopuszczać stosowanie świadectw wydanych zgodnie z decyzjami, odpowiednio, 2000/572/WE i 2007/777/WE w brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi niniejszą decyzją.

(9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Załącznik II do decyzji 2000/572/WE zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem I do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Załącznik III do decyzji 2007/777/WE zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem II do niniejszej decyzji.

Artykuł  3

W okresie przejściowym do dnia 31 grudnia 2017 r. dopuszcza się przywóz do Unii przesyłek surowych wyrobów mięsnych, którym towarzyszy świadectwo wydane zgodnie ze wzorem określonym w załączniku II do decyzji 2000/572/WE w brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi niniejszą decyzją, oraz przesyłek niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit, którym towarzyszy świadectwo wydane zgodnie ze wzorem określonym w załączniku III do decyzji 2007/777/WE w brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi niniejszą decyzją, o ile świadectwo takie wystawiono nie później niż w dniu 30 listopada 2017 r.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 lipca 2017 r.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 marca 2017 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

W załączniku II do decyzji 2000/572/WE wprowadza się następujące zmiany:

we wzorze świadectwa weterynaryjnego Wyroby mięsne: MP-PREP, w części II "Informacje na temat zdrowia" w części II.1 "Poświadczenie zdrowotności publicznej" punkt II.1.9 otrzymuje brzmienie:

"(2) II.1.9. jeśli zawierają materiał pochodzący z bydła, owiec lub kóz, wyroby mięsne podlegają następującym warunkom w zależności od kategorii ryzyka BSE, którą posiada dane państwo pochodzenia:

(2) [1) państwo lub region wysyłki są sklasyfikowane zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o znikomym ryzyku BSE;

2) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

(2) [3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego:

a) urodziły się, były nieprzerwanie chowane i zostały ubite w państwie lub regionie, które sklasyfikowano zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o znikomym ryzyku BSE;

(2) [b) zostały ubite po uprzednim ogłuszeniu poprzez wstrzyknięcie gazu do jamy czaszki lub uśmiercone z zastosowaniem tej samej metody, lub ubite, po uprzednim ogłuszeniu, poprzez uszkodzenie tkanki ośrodkowego układu nerwowego za pomocą wydłużonego narzędzia w kształcie pręta, wprowadzonego do jamy czaszki;]]

(2) albo [3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie zostały ubite po uprzednim ogłuszeniu poprzez wstrzyknięcie gazu do jamy czaszki ani uśmiercone z zastosowaniem tej samej metody, ani ubite, po uprzednim ogłuszeniu, poprzez uszkodzenie tkanki ośrodkowego układu nerwowego za pomocą wydłużonego narzędzia w kształcie pręta, wprowadzonego do jamy czaszki;]

4) wyroby mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z: materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001;

(2) [5) wyroby mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec i kóz;]

(2) albo [5) wyroby mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego pochodzą z mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec i kóz, które urodziły się, były nieprzerwanie chowane i zostały ubite w państwie lub regionie, które sklasyfikowano zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o znikomym ryzyku BSE i w których nie wystąpiły rodzime przypadki BSE;]

(2) [6) a) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, pochodzą z państwa lub regionu, które sklasyfikowano zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o nieokreślonym ryzyku BSE;

b) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie były skarmiane skwarkami ani mączką mięsno-kostną zdefiniowanymi w Kodeksie zdrowia zwierząt lądowych Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE); oraz

c) świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych wyprodukowano i poddawano procesom poprodukcyjnym w sposób gwarantujący, że nie zawierają odsłoniętych podczas odkostniania tkanek układu nerwowego i limfatycznego ani nie są nimi zanieczyszczone.]]

(2) albo [1) państwo lub region wysyłki są sklasyfikowane zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o kontrolowanym ryzyku BSE;

2) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie zostały uśmiercone po uprzednim ogłuszeniu poprzez uszkodzenie tkanek ośrodkowego układu nerwowego przy użyciu wydłużonego narzędzia w kształcie pręta wprowadzanego do jamy czaszki lub przez wprowadzenie gazu do jamy czaszki;

4) wyroby mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z: materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 lub mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec i kóz.]

(2) albo [1) państwo lub region wysyłki nie zostały sklasyfikowane zgodnie z decyzją 2007/453/WE lub zostały sklasyfikowane jako państwo lub region o nieokreślonym ryzyku BSE;

2) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie były skarmiane skwarkami ani mączką mięsno-kostną pochodzącymi od przeżuwaczy, jak zdefiniowano w Kodeksie zdrowia zwierząt lądowych Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE);

4) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie zostały uśmiercone po uprzednim ogłuszeniu poprzez uszkodzenie tkanek ośrodkowego układu nerwowego przy użyciu wydłużonego narzędzia w kształcie pręta wprowadzanego do jamy czaszki lub przez wprowadzenie gazu do jamy czaszki;

5) wyroby mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają ani nie zostały uzyskane z:

a) materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001;

b) tkanek układu nerwowego i limfatycznego odsłoniętych podczas odkostniania;

c) mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec i kóz.]".

ZAŁĄCZNIK  II

W załączniku III do decyzji 2007/777/WE wprowadza się następujące zmiany:

we wzorze świadectwa weterynaryjnego "Produkty mięsne oraz przetworzone żołądki, pęcherze i jelita" wprowadza się następujące zmiany:

a)
w części II.2 "Poświadczenie zdrowia publicznego" punkt II.2.9 otrzymuje brzmienie:

"(2) II.2.9. jeśli zawierają materiał pochodzący z bydła, owiec lub kóz, produkty mięsne i przetworzone jelita, podlegają następującym warunkom w zależności od kategorii ryzyka BSE, którą posiada dane państwo pochodzenia:

(2) [1) państwo lub region wysyłki są sklasyfikowane zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o znikomym ryzyku BSE;

2) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

(2) [3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego:

a) urodziły się, były nieprzerwanie chowane i zostały ubite w państwie lub regionie, które sklasyfikowano zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o znikomym ryzyku BSE;

(2) [b) zostały ubite po uprzednim ogłuszeniu poprzez wstrzyknięcie gazu do jamy czaszki lub uśmiercone z zastosowaniem tej samej metody, lub ubite, po uprzednim ogłuszeniu, poprzez uszkodzenie tkanki ośrodkowego układu nerwowego za pomocą wydłużonego narzędzia w kształcie pręta, wprowadzonego do jamy czaszki;]]

(2) albo [3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie zostały ubite po uprzednim ogłuszeniu poprzez wstrzyknięcie gazu do jamy czaszki ani uśmiercone z zastosowaniem tej samej metody, ani ubite, po uprzednim ogłuszeniu, poprzez uszkodzenie tkanki ośrodkowego układu nerwowego za pomocą wydłużonego narzędzia w kształcie pręta, wprowadzonego do jamy czaszki;]

4) produkty mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z: materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001;

(2) [5) produkty mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z: mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec i kóz;]

(2) albo [5) produkty mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego pochodzą z mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec i kóz, które urodziły się, były nieprzerwanie chowane i zostały ubite w państwie lub regionie, które sklasyfikowano zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o znikomym ryzyku BSE i w których nie wystąpiły rodzime przypadki BSE;]

(2) [6) a) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, pochodzą z państwa lub regionu, które sklasyfikowano zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o nieokreślonym ryzyku BSE;

b) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie były skarmiane skwarkami ani mączką mięsno-kostną zdefiniowanymi w Kodeksie zdrowia zwierząt lądowych Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE); oraz

c) produkty mięsne wyprodukowano i poddawano procesom poprodukcyjnym w sposób gwarantujący, że nie zawierają odsłoniętych podczas odkostniania tkanek układu nerwowego i limfatycznego ani nie są nimi zanieczyszczone.]]

(2) albo [1) państwo lub region wysyłki są sklasyfikowane zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o kontrolowanym ryzyku BSE;

2) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie zostały uśmiercone po uprzednim ogłuszeniu poprzez uszkodzenie tkanek ośrodkowego układu nerwowego przy użyciu wydłużonego narzędzia w kształcie pręta wprowadzanego do jamy czaszki lub przez wprowadzenie gazu do jamy czaszki;

4) produkty mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z: materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 lub mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec i kóz;

(2) (4) [(5) w przypadku jelit pochodzących pierwotnie z państwa lub regionu o znikomym ryzyku BSE, przetworzone jelita muszą spełniać następujące warunki:

a) zwierzęta, z których uzyskano jelita pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, urodziły się, były nieprzerwanie chowane oraz zostały ubite w państwie lub regionie o znikomym ryzyku BSE, a także przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

b) jeśli jelita pochodzą z państwa lub regionu, w którym wystąpiły rodzime przypadki BSE:

(2) [(i) zwierzęta urodziły się po dniu wprowadzenia zakazu skarmiania przeżuwaczy mączką mięsno-kostną i skwarkami pochodzącymi od przeżuwaczy;]

(2) albo [(i) produkty mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z: materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001.]]]

(2) albo [1) państwo lub region wysyłki nie zostały sklasyfikowane zgodnie z decyzją 2007/453/WE lub zostały sklasyfikowane jako państwo lub region o nieokreślonym ryzyku BSE;

2) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie były skarmiane skwarkami ani mączką mięsno-kostną pochodzącymi od przeżuwaczy, jak zdefiniowano w Kodeksie zdrowia zwierząt lądowych Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE);

4) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie zostały uśmiercone po uprzednim ogłuszeniu poprzez uszkodzenie tkanek ośrodkowego układu nerwowego przy użyciu wydłużonego narzędzia w kształcie pręta wprowadzanego do jamy czaszki lub przez wprowadzenie gazu do jamy czaszki;

5) produkty mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają ani nie zostały uzyskane z:

a) materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001;

b) tkanek układu nerwowego i limfatycznego odsłoniętych podczas odkostniania;

c) mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec lub kóz;

(2) (4) [(6) w przypadku jelit pochodzących pierwotnie z państwa lub regionu o znikomym ryzyku BSE, przetworzone jelita muszą spełniać następujące warunki:

a) zwierzęta, z których uzyskano jelita pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, urodziły się, były nieprzerwanie chowane oraz zostały ubite w państwie lub regionie o znikomym ryzyku BSE, a także przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

b) jeśli jelita pochodzą z państwa lub regionu, w którym wystąpiły rodzime przypadki BSE:

(2) [(i) zwierzęta urodziły się po dniu wprowadzenia zakazu skarmiania przeżuwaczy mączką mięsno-kostną i skwarkami pochodzącymi od przeżuwaczy;]

(2) albo [(i) produkty mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z: materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001.]]]";

b)
w części II uwag skreśla się przypis 3.
1 Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.
2 Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 206.
3 Decyzja Komisji 2000/572/WE z dnia 8 września 2000 r. ustanawiająca warunki dotyczące zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz warunki wystawiania świadectw weterynaryjnych przy przywozie do Wspólnoty wyrobów mięsnych z państw trzecich (Dz.U. L 240 z 23.9.2000, s. 19).
4 Decyzja Komisji 2007/777/WE z dnia 29 listopada 2007 r. ustanawiająca warunki zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wzory świadectw na przywóz z krajów trzecich niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit do spożycia przez ludzi i uchylająca decyzję 2005/432/WE (Dz.U. L 312 z 30.11.2007, s. 49).
5 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiające zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych gąbczastych encefalopatii (Dz.U. L 147 z 31.5.2001, s. 1).
6 Rozporządzenie Komisji (UE) 2016/1396 z dnia 18 sierpnia 2016 r. zmieniające niektóre załączniki do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 ustanawiającego zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych gąbczastych encefalopatii (Dz.U. L 225 z 19.8.2016, s. 76).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.