Rozporządzenie wykonawcze 1132/2011 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do tranzytu przesyłek jaj i przetworów jajecznych z Białorusi przez terytorium Litwy do rosyjskiego obwodu kaliningradzkiego

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2011.290.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 9 listopada 2011 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1132/2011
z dnia 8 listopada 2011 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do tranzytu przesyłek jaj i przetworów jajecznych z Białorusi przez terytorium Litwy do rosyjskiego obwodu kaliningradzkiego
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy sanitarne regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi(1), w szczególności jej art. 8 zdanie wprowadzające, art. 8 pkt 1 akapit pierwszy i art. 8 pkt 4 oraz art. 9 ust. 4 lit. c),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Dyrektywa 2002/99/WE ustanawia ogólne przepisy sanitarne w zakresie zdrowia zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję w Unii oraz wprowadzanie z państw trzecich produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi i przewiduje ustanawianie szczegółowych zasad i certyfikacji dotyczących tranzytu.

(2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 798/2008 z dnia 8 sierpnia 2008 r. ustanawiające wykaz państw trzecich, terytoriów, stref lub grup, z których dopuszczalny jest przywóz do i tranzyt przez terytorium Wspólnoty drobiu i produktów drobiowych oraz wymogów dotyczących świadectw weterynaryjnych(2) stanowi, że przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium towarów objętych tym rozporządzeniem jest dozwolony jedynie z państw trzecich, terytoriów, stref lub grup znajdujących się w wykazie w części 1 załącznika I do tego rozporządzenia. Rozporządzenie to określa również wymogi dotyczące świadectw weterynaryjnych obowiązujące w odniesieniu do tych towarów. W wymogach tych uwzględniono wymagania dotyczące dodatkowych gwarancji w związku ze statusem tych państw trzecich, terytoriów, stref lub grup w odniesieniu do chorób. Dodatkowe gwarancje dotyczące tych towarów określone są w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008.

(3) Artykuł 4 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 798/2008 stanowi, że jajom i przetworom jajecznym będącym przedmiotem tranzytu przez terytorium Unii towarzyszy świadectwo sporządzone zgodnie ze wzorem świadectwa określonym w załączniku XI do tego rozporządzenia i zgodne z warunkami określonymi we wspomnianym wzorze.

(4) Ze względu na odizolowane położenie geograficzne rosyjskiego obwodu kaliningradzkiego art. 18 rozporządzenia (WE) nr 798/2008 stanowi odstępstwo od wymogów określonych w art. 4 ust. 4 tego rozporządzenia oraz określa szczególne warunki tranzytu niektórych przesyłek z lub wysłanych do Rosji przez Litwę, Łotwę i Polskę. Warunki te obejmują dodatkowe kontrole i pieczętowanie przesyłek.

(5) W rozporządzeniu (WE) nr 798/2008, zmienionym rozporządzeniem Komisji (UE) nr 241/2010(3), Białoruś wymieniona jest jako państwo trzecie, z którego dozwolony jest tranzyt jaj i przetworów jajecznych przez terytorium Unii do dnia 13 października 2011 r.

(6) Biuro ds. Żywności i Weterynarii przeprowadziło kontrolę na Białorusi w marcu 2010 r. W wyniku tej kontroli wykazano, że w tym państwie trzecim wprowadzono środki zwalczania ptasiej grypy i rzekomego pomoru drobiu. Przepisy krajowe Białorusi i protokoły badań laboratoryjnych nie są jednak całkowicie równoważne z przepisami unijnymi.

(7) W świetle wyników wspomnianej kontroli można stwierdzić, że zagrożenie sanitarne dla Unii w zakresie zdrowia zwierząt, związane z tranzytem przesyłek jaj i przetworów jajecznych z Białorusi do rosyjskiego obwodu kaliningradzkiego, jest bardzo niskie. Litwa podjęła ponadto działania w celu przeprowadzania dodatkowych kontroli takich przesyłek w momencie wjazdu na jej terytorium i opuszczenia go.

(8) W świetle powyższych danych i już istniejących struktur proceduralnych w odniesieniu do tranzytu towarów pochodzących z lub wysłanych do Rosji, tranzyt drogowy lub kolejowy jaj i przetworów jajecznych z Białorusi przez terytorium Litwy do rosyjskiego obwodu kaliningradzkiego powinien być nadal dozwolony, pod warunkiem że spełnione są takie same warunki jak te ustanowione w art. 18 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 798/2008 w odniesieniu do innych towarów.

(9) Do art. 18 rozporządzenia (WE) nr 798/2008 powinien zatem zostać włączony nowy przepis dotyczący tranzytu jaj i przetworów jajecznych z Białorusi, stanowiący odstępstwo od wymagań art. 4 ust. 4 tego rozporządzenia, a wpis dotyczący Białorusi w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 powinien zostać odpowiednio zmieniony.

(10) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 798/2008.

(11) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 798/2008 wprowadza się następujące zmiany:

1)
artykuł 18 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 18

Odstępstwa dotyczące tranzytu przez Litwę, Łotwę i Polskę

1. W drodze odstępstwa od art. 4 ust. 4 dozwolony jest tranzyt drogowy lub kolejowy między punktami kontroli granicznej na Litwie, Łotwie i w Polsce, wyszczególnionymi w załączniku do decyzji Komisji 2009/821/WE(*), przesyłek mięsa, mięsa mielonego i mechanicznie odkostnionego mięsa drobiu, w tym ptaków bezgrzebieniowych i dzikiego ptactwa łownego, jaj i przetworów jajecznych oraz jaj wolnych od określonych czynników chorobotwórczych pochodzących z lub wysłanych do Rosji bezpośrednio lub przez inne państwo trzecie, jeżeli spełnione są następujące warunki:

a) przesyłka jest zaplombowana plombą opatrzoną numerem seryjnym przez urzędowego lekarza weterynarii w punkcie kontroli granicznej przy wjeździe na terytorium Litwy, Łotwy lub Polski;

b) dokumenty towarzyszące przesyłce, przewidziane w art. 7 dyrektywy 97/78/WE, opatrzone są na każdej stronie pieczęcią »TYLKO TRANZYT DO ROSJI PRZEZ TERYTORIUM UE« przez urzędowego lekarza weterynarii w punkcie kontroli granicznej przy wjeździe na terytorium Litwy, Łotwy lub Polski;

c) spełnione są wymogi proceduralne określone w art. 11 dyrektywy 97/78/WE;

d) przesyłka posiada akceptację do celów tranzytu na wspólnym weterynaryjnym dokumencie wejścia wystawionym przez urzędowego lekarza weterynarii w punkcie kontroli granicznej przy wjeździe na terytorium Litwy, Łotwy lub Polski.

2. W drodze odstępstwa od art. 4 ust. 4 dozwolony jest tranzyt drogowy lub kolejowy między punktami kontroli granicznej na Litwie wymienionymi w załączniku do decyzji 2009/821/WE, przesyłek jaj i przetworów jajecznych pochodzących z Białorusi i wysyłanych do rosyjskiego obwodu kaliningradzkiego, w przypadku gdy spełnione są następujące warunki:

a) przesyłka jest zaplombowana plombą opatrzoną numerem seryjnym przez urzędowego lekarza weterynarii w punkcie kontroli granicznej przy wjeździe na terytorium Litwy;

b) dokumenty towarzyszące przesyłce, przewidziane w art. 7 dyrektywy 97/78/WE, opatrzone są na każdej stronie pieczęcią »TYLKO TRANZYT DO ROSJI PRZEZ TERYTORIUM LITWY« przez urzędowego lekarza weterynarii w punkcie kontroli granicznej przy wjeździe na terytorium Litwy;

c) spełnione są wymagania proceduralne przewidziane w art. 11 dyrektywy 97/78/WE;

d) przesyłka posiada akceptację do celów tranzytu na wspólnym weterynaryjnym dokumencie wejścia wystawionym przez urzędowego lekarza weterynarii w punkcie kontroli granicznej przy wjeździe na terytorium Litwy.

3. Przesyłki, o których mowa w ust. 1 i 2, nie mogą być wyładowywane ani składowane, zgodnie z art. 12 ust. 4 lub art. 13 dyrektywy 97/78/WE, na terytorium Unii.

4. Właściwy organ przeprowadza regularne kontrole w celu zagwarantowania, że liczba przesyłek, o których mowa w ust. 1 i 2, oraz odnośna ilość produktów opuszczających Unię odpowiada liczbie przesyłek i ilości produktów wprowadzanych do Unii.

______

(*) Dz.U. L 296 z 12.11.2009, s. 1.";

2)
w załączniku I wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 8 listopada 2011 r.

W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
______

(1) Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.

(2) Dz.U. L 226 z 23.8.2008, s. 1.

(3) Dz.U. L 77 z 24.3.2010, s. 1.

ZAŁĄCZNIK

W załączniku I do rozporządzenia (WE) 798/2008 wprowadza się następujące zmiany:

1) w części 1 wpis dotyczący Białorusi otrzymuje brzmienie:
"BY - BiałoruśBY-0Cały krajEP, E (oba »Tylko tranzyt przez terytorium Litwy«)IX";

2) w części 2, w sekcji "Dodatkowe gwarancje (AG)" pozycja "IX" otrzymuje brzmienie:

"»IX«: zezwala się jedynie na tranzyt przez terytorium Litwy przesyłek jaj i przetworów jajecznych pochodzących z Białorusi i przeznaczonych do rosyjskiego obwodu kaliningradzkiego pod warunkiem zapewnienia zgodności z art. 18 ust. 2, 3 i 4.".

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.