Rozporządzenie wykonawcze 2016/379 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 684/2009 w odniesieniu do danych przekazywanych przy użyciu skomputeryzowanych procedur przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2016.72.13

Akt jednorazowy
Wersja od: 17 marca 2016 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/379
z dnia 11 marca 2016 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 684/2009 w odniesieniu do danych przekazywanych przy użyciu skomputeryzowanych procedur przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2008/118/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie ogólnych zasad dotyczących podatku akcyzowego, uchylającą dyrektywę 92/12/EWG 1 , w szczególności jej art. 29 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W załącznikach do rozporządzenia Komisji (WE) nr 684/2009 2 określono strukturę i treść komunikatów elektronicznych stosowanych do celów przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy, jak również kody wymagane do uzupełnienia niektórych pól w tych komunikatach.

(2) W przypadku wywozu wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy, o czym mowa w art. 21 ust. 5 dyrektywy 2008/118/WE, w celu zwiększenia skuteczności monitorowania przedsiębiorców przez właściwe organy w państwie członkowskim wysyłki i państwie członkowskim wywozu oraz aby zapewnić korelację między informacjami państwa członkowskiego wysyłki i państwa członkowskiego wywozu, wysyłający powinien mieć możliwość wskazania numeru rejestracyjnego i identyfikacyjnego przedsiębiorcy (numeru EORI), jak określono w art. 1 pkt 18 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/2446 3 , należącego do zgłaszającego, który złożył zgłoszenie wywozowe.

(3) W celu zwiększenia integralności danych zawartych w pozycjach przeznaczonych dla danych numerycznych nie należy zezwalać na uzupełnianie tych pól błędnymi wartościami zerowymi.

(4) Na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 436/2009 4 niektóre oznaczenia dotyczące produktów winiarskich, a mianowicie chronioną nazwę pochodzenia lub chronione oznaczenie geograficzne, rok zbiorów i odmianę winorośli należy potwierdzić w dokumencie towarzyszącym. W przypadku wykorzystania systemu skomputeryzowanego treść elektronicznego dokumentu administracyjnego należy zatem dostosować w taki sposób, aby umożliwić zapisanie tych oznaczeń.

(5) Na podstawie warunków określonych w art. 12 ust. 3 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 5 , w przypadku gdy napój spirytusowy był leżakowany pod nadzorem skarbowym, wiek tego napoju spirytusowego może być określony w jego opisie, prezentacji lub etykietowaniu. Konieczne jest zatem zmodyfikowanie opisu elementów danych dotyczących napojów spirytusowych w elektronicznym dokumencie administracyjnym.

(6) Aby anulować przemieszczenie, w komunikacie o anulowaniu należy podać kod przyczyny anulowania. Kod ten może mieć jedynie wartość jednocyfrową. Długość przedmiotowego elementu danych należy zatem ograniczyć do jednej cyfry.

(7) W przypadku przemieszczania wyrobów energetycznych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy drogą morską lub wodami śródlądowymi do odbiorcy, który w momencie przedstawienia przez wysyłającego projektu elektronicznego dokumentu administracyjnego nie jest ostatecznie znany, właściwe organy państwa członkowskiego wysyłki mogą, zgodnie z art. 22 dyrektywy 2008/118/WE, zezwolić wysyłającemu na pominięcie danych dotyczących odbiorcy. W związku z tym wymogi dotyczące identyfikacji przedsiębiorcy nie powinny obowiązywać, w przypadku gdy przemieszczenie wyrobów energetycznych jest podzielone zgodnie z art. 23 dyrektywy 2008/118/WE i odbiorca nie jest ostatecznie znany.

(8) Dyrektywa Rady 95/59/WE 6 została uchylona i zastąpiona dyrektywą Rady 2011/64/UE 7 . W celu zapewnienia jasności w rozporządzeniu (WE) nr 684/2009 należy zaktualizować odniesienia do uchylonej dyrektywy.

(9) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 684/2009.

(10) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Podatku Akcyzowego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 684/2009 wprowadza się następujące zmiany:

(1)
załącznik I zmienia się zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia;
(2)
załącznik II zmienia się zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 11 marca 2016 r.

W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

W

załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 684/2009, tabele od 1 do 6 otrzymują brzmienie:

"Tabela 1

(o której mowa w art. 3 ust. 1 i art. 8 ust. 1)

Projekt elektronicznego dokumentu administracyjnego i elektroniczny dokument administracyjny

ABCDEFG
ATRYBUTR
aTyp komunikatuRMożliwe wartości są następujące:

1 = Standardowe zgłoszenie (stosowane we wszystkich przypadkach poza przypadkami, w których zgłoszenie dotyczy wywozu z odprawą uproszczoną w miejscu)

2 = Zgłoszenie w przypadku wywozu z odprawą uproszczoną w miejscu.

Rodzaj komunikatu nie może występować w dokumencie e-AD, do którego został przypisany ARC, ani w dokumencie w formie papierowej, o którym mowa w art. 8 ust. 1 niniejszego rozporządzenia.

n1
bZnacznik zgłoszenia w trybie odroczonymD"R" w przypadku przesłania e-AD dotyczącego przemieszczenia, które rozpoczęło się na podstawie dokumentu w formie papierowej, o którym mowa w art. 8 ust. 1.Możliwe wartości:

0 = fałszywe

1 = prawdziwe

Wartość "fałszywe" jest wartością domyślną.

Ten element danych nie może występować w dokumencie e-AD, do którego został przypisany ARC, ani w dokumencie w formie papierowej, o którym mowa w art. 8 ust. 1.

n1
1Przemieszczenie wyrobów akcyzowych dokument e-ADR
aKod rodzaju miejsca przeznaczeniaRNależy podać miejsce przeznaczenia przemieszczenia, stosując jedną z następujących wartości:

1 = Skład podatkowy (art. 17 ust. 1 lit. a) ppkt (i) dyrektywy 2008/118/WE)

2 = Zarejestrowany odbiorca (art. 17 ust. 1 lit. a) ppkt (ii) dyrektywy 2008/118/WE)

3 = Tymczasowo zarejestrowany odbiorca (art. 17 ust. 1 lit. a) ppkt (ii) i art. 19

ust. 3 dyrektywy 2008/118/WE)

4 = Dostawa bezpośrednia (art. 17 ust. 2 dyrektywy 2008/118/WE)

5 = Odbiorca zwolniony (art. 17 ust. 1 lit. a) ppkt (iv) dyrektywy 2008/118/WE)

6 = Wywóz (art. 17 ust. 1 lit. a) ppkt (iii) dyrektywy 2008/118/WE)

8 = Nieznane miejsce przeznaczenia (odbiorca nieznany; art. 22 dyrektywy 2008/118/WE).

n1
bCzas przewozuRNależy podać normalny okres konieczny do przewozu, biorąc pod uwagę środek transportu i odległość, wyrażony w godzinach (H) albo dniach (D) poprzedzających dwucyfrową liczbę (przykłady: H12 lub D04). Wskazana wartość "H" powinna być mniejsza lub równa 24. Wskazana wartość dla "D" powinna być mniejsza lub równa 92.an3
cOrganizacja przewozuRNależy określić podmiot odpowiedzialny za zorganizowanie pierwszego środka transportu, stosując jedną z następujących wartości:

1 = Wysyłający

2 = Odbierający

3 = Właściciel wyrobów

4 = Inny.

n1
dARCRPodają właściwe organy państwa członkowskiego wysyłki po zatwierdzeniu projektu dokumentu e-ADZob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II.an21
eData i czas zatwierdzenia dokumentu e-ADRPodają właściwe organy państwa członkowskiego wysyłki po zatwierdzeniu projektu dokumentu e-ADCzas podaje się według czasu lokalnego.dateTime
fNumer porządkowyRPodają właściwe organy państwa członkowskiego wysyłki po zatwierdzeniu projektu dokumentu e-AD i przy każdej zmianie miejsca przeznaczeniaPrzy wstępnym zatwierdzeniu każdego dokumentu e-AD stworzonego przez właściwe organy państwa członkowskiego wysyłki przyjmuje się 1, a następnie przy każdej zmianie miejsca przeznaczenia wartość tę zwiększa się o 1.n..2
gData i czas

zatwierdzenia

uzupełnienia

CDatę i czas zatwierdzenia komunikatu o zmianie miejsca przeznaczenia z tabeli 3 podają właściwe organy państwa członkowskiego wysyłki w przypadku zmiany miejsca przeznaczenia.Czas podaje się według czasu lokalnego.dateTime
2PODMIOT wysyłającyR
aNumer akcyzowy podmiotuRNależy podać ważny numer akcyzowy SEED uprawnionego prowadzącego skład podatkowy lub zarejestrowanego wysyłającego.an13
bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
3PODMIOT - miejsce wysyłkiC"R", jeżeli kod rodzaju miejsca rozpoczęcia procedury w polu 9d ma wartość "1".
aNumer składu podatkowegoRNależy podać ważny numer akcyzowy SEED składu podatkowego wysyłki.an13
bNazwa podmiotuOan..182
cUlicaOan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyOan..10
fMiejscowośćOan..50
gNAD_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
4URZĄD wysyłki - PrzywózC"R", jeżeli kod rodzaju miejsca rozpoczęcia procedury w polu 9d ma wartość "2".
aNumer referencyjny urzęduRNależy podać kod urzędu celnego odpowiedzialnego za dopuszczenie do swobodnego obrotu. Zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II.

Należy wprowadzić kod urzędu celnego, który jest wymieniony w wykazie urzędów celnych.

an8
5PODMIOT OdbierającyC"R", poza rodzajem komunikatu "2 - zgłoszenie w przypadku wywozu z odprawą uproszczoną w miejscu" lub kodem rodzaju miejsca przeznaczenia 8.

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1a)

aIdentyfikacja podmiotuC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1, 2, 3 i 4

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 6

- Nie stosuje się w przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 5

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1 a)

W przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia:

- 1, 2, 3 i 4: należy podać ważny numer akcyzowy SEED uprawnionego prowadzącego skład podatkowy lub zarejestrowanego odbiorcy,

- 6: należy podać numer identyfikacyjny VAT podmiotu reprezentującego wysyłającego w urzędzie wywozu.

an..16
bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
hNumer EORIC- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 6

- Nie stosuje się w przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1, 2, 3, 4, 5 i 8

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1 a)

Należy podać numer EORI osoby odpowiedzialnej za złożenie zgłoszenia wywozowego zgodnie z art. 21 ust. 5 dyrektywy 2008/118/WEan..17
6UZUPEŁNIENIE - PODMIOT OdbierającyC"R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 5

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1 a)

aKod państwa członkowskiegoRNależy podać państwo członkowskie przeznaczenia, stosując kod państwa członkowskiego zawarty w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II.a2
bNumer seryjny świadectwa zwolnieniaD"R", jeżeli numer seryjny wymienia się w świadectwie zwolnienia z podatku akcyzowego ustanowionym w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 31/96 (1)an..255
7PODMIOT Miejsce dostawyC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1 i 4

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2, 3 i 5

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1a)

Należy podać rzeczywiste miejsce dostawy wyrobów akcyzowych. Dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2 grupa danych:

- "O" dla dokumentu e-AD, jako że państwo członkowskie wysyłki może wypełnić to pole, podając adres zarejestrowanego odbiorcy określonego w SEED,

- nie ma zastosowania w przypadku projektu dokumentu e-AD.

aIdentyfikacja podmiotuC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2, 3 i 5

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1a)

W przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia:

- 1: należy podać ważny numer akcyzowy SEED składu podatkowego przeznaczenia,

- 2, 3 oraz 5: należy podać numer identyfikacyjny VAT lub inny numer identyfikacyjny.

an..16
bNazwa podmiotuC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1, 2, 3 i 5

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 4

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1a)

an..182
cUlicaCW polu 7c, 7e oraz 7f:

- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2, 3, 4 i 5

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1a)

an..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyCan..10
fMiejscowośćCan..50
gNAD_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
8URZĄD Miejsce dostawy - Urząd celnyC"R" w przypadku wywozu (kod rodzaju miejsca przeznaczenia 6)

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1a)

aNumer referencyjny urzęduRNależy podać kod urzędu wywozu, w którym zostanie złożone zgłoszenie wywozowe. Zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II.

Należy wprowadzić kod urzędu celnego, który jest wymieniony w wykazie urzędów celnych jako odpowiedzialny za wywóz.

an8
9Dokument e-ADR
aLokalny numer referencyjnyRNiepowtarzalny numer seryjny przypisany przez wysyłającego dokumentowi e-AD, który to numer identyfikuje przesyłkę w ewidencji wysyłającego.an..22
bNumer fakturyRNależy podać numer faktury dotyczącej wyrobów. Jeżeli faktura nie została jeszcze przygotowana, należy podać numer potwierdzenia dostawy lub innego dokumentu przewozowego.an..35
cData fakturyOPaństwo członkowskie wysyłki może zdecydować o oznaczeniu tych danych jako "R".Data dokumentu wskazana w polu 9b.Date
dKod rodzaju miejsca rozpoczęcia proceduryRW przypadku miejsca rozpoczęcia przemieszczenia możliwe są następujące wartości:

1 = Rozpoczęcie - skład podatkowy (w sytuacjach, o których mowa w art. 17 ust. 1

lit. a) dyrektywy 2008/118/WE),

2 = Rozpoczęcie - przywóz (w sytuacji, o której mowa w art. 17 ust. 1 lit. b) dyrektywy 2008/118/WE).

n1
eData wysyłkiRData rozpoczęcia przemieszczenia zgodnie z art. 20 ust. 1 dyrektywy 2008/118/WE. Ta data nie może być późniejsza niż 7 dni po dniu przesłania projektu dokumentu e-AD. Data wysyłki może być przeszłą datą w przypadku, o którym mowa w art. 26 dyrektywy 2008/118/WE.Date
fCzas wysyłkiOPaństwo członkowskie wysyłki może zdecydować o oznaczeniu tych danych jako "R".Czas rozpoczęcia przemieszczenia zgodnie z art. 20 ust. 1 dyrektywy 2008/118/WE. Czas podaje się według czasu lokalnego.Time
gNadrzędny ARCDPodają właściwe organy państwa członkowskiego wysyłki po zatwierdzeniu nowych dokumentów e-AD, po uprzednim zatwierdzeniu komunikatu o podziale (tabela 5).Podany ARC jest to ARC zastąpionego dokumentu e-AD.an21
9.1SAD PRZYWOZUC"R", jeżeli kod rodzaju miejsca rozpoczęcia procedury w polu 9d ma wartość "2" (przywóz)9X
aNumer dokumentu SAD przywozuRNumer dokumentu SAD podaje wysyłający w momencie przesyłania projektu dokumentu e-AD lub właściwe organy państwa członkowskiego wysyłki po zatwierdzeniu projektu dokumentu e-AD.Należy podać numer (numery) jednolitego dokumentu administracyjnego (jednolitych dokumentów administracyjnych) zastosowanego (zastosowanych), na podstawie których dokonano dopuszczenia przedmiotowych wyrobów do swobodnego obrotu.an..21
10URZĄD - właściwy urząd w miejscu wysyłkiR
aNumer referencyjny urzęduRNależy podać kod urzędu właściwych organów w państwie członkowskim wysyłki odpowiedzialnego za kontrolę akcyzy w miejscu wysyłki. Zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II.an8
11GWARANCJA DOTYCZĄCA PRZEMIESZCZENIAR
aKod rodzaju gwarantaRNależy określić podmiot (podmioty) odpowiedzialny (odpowiedzialne) za wniesienie gwarancji, stosując kod rodzaju gwaranta zawarty w wykazie kodów w pkt 6 załącznika II.n..4
12PODMIOT GwarantC"R", jeżeli ma zastosowanie jeden z następujących kodów rodzaju gwaranta: 2, 3, 12, 13, 23, 24, 34, 123, 124, 134, 234 lub 1234

(Zob. wykaz kodów rodzaju gwaranta w pkt 6 załącznika II)

Należy podać dane przewoźnika lub właściciela wyrobów, jeżeli wnoszą oni gwarancję.2X
aNumer akcyzowy podmiotuOPaństwo członkowskie wysyłki może zdecydować o oznaczeniu tych danych jako "R".Należy podać ważny numer akcyzowy SEED lub numer identyfikacyjny VAT przewoźnika lub właściciela wyrobów akcyzowych.an13
bNumer VATOan..14
cNazwa podmiotuCW polu 12c, d, f oraz g:

"O", jeżeli jest podany numer akcyzowy podmiotu, w przeciwnym razie "R"

an..182
dUlicaCan..65
eNumer domuOan..11
fKod pocztowyCan..10
gMiejscowośćCan..50
hNAD_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
13TRANSPORTR
aKod rodzaju transportuRNależy podać rodzaj transportu w momencie rozpoczęcia przemieszczenia, stosując kody zawarte w wykazie kodów w pkt 7 załącznika II.n..2
bInformacje uzupełniająceC"R", jeżeli kod rodzaju transportu ma wartość "Inne",

w przeciwnym razie "O".

Należy podać słowny opis środka transportu.an..350
cDodatkowe informacje_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka, zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II.a2
14PODMIOT Organizator transportuC"R" w celu identyfikacji podmiotu odpowiedzialnego za zorganizowanie pierwszego środka transportu, jeżeli wartość w polu 1c wynosi "3" lub "4".
aNumer VATOPaństwo członkowskie wysyłki może zdecydować o oznaczeniu tych danych jako "R".an..14
bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
15PODMIOT Pierwszy PrzewoźnikOPaństwo członkowskie wysyłki może zdecydować o oznaczeniu tych danych jako "R".Należy podać dane podmiotu dokonującego przewozu pierwszym środkiem transportu
aNumer VATOan..14
bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka, zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II.a2
16SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTUR99X
aKod jednostki transportowejRNależy podać kod (kody) jednostki transportowej dotyczący (dotyczące) rodzaju transportu wskazanego w polu 13a.

Zob. wykaz kodów w pkt 8 załącznika II.

n..2
bOznaczenie jednostek transportowychC"R", jeżeli kod jednostki transportowej jest inny niż 5.

(Zob. pole 16a)

Należy wpisać numer rejestracyjny jednostki transportowej (jednostek transportowych), gdy kod jednostki transportowej jest inny niż 5.an..35
cOznaczenie pieczęci handlowej (zabezpieczenia urzędowego)D"R", jeżeli stosuje się pieczęci handlowe (zabezpieczenia urzędowe).Należy podać oznaczenie pieczęci handlowych (zabezpieczeń urzędowych), jeżeli są one stosowane do opieczętowania jednostki transportowej.an..35
dInformacje o pieczęci

(zabezpieczeniu

urzędowym)

ONależy podać wszelkie dodatkowe informacje dotyczące tych pieczęci handlowych (zabezpieczeń urzędowych), np. rodzaj stosowanej pieczęci.an..350
eInformacje o pieczęci_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
fInformacje uzupełniająceONależy podać wszelkie dodatkowe informacje dotyczące transportu, np. dane kolejnych przewoźników, informacje dotyczące kolejnych jednostek transportowych.an..350
gDodatkowe informacje_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
17e-AD WyrobyRDla każdego wyrobu wchodzącego w skład przesyłki należy stosować odrębną grupę danych.999x
aNumer identyfikacyjny pozycji towarowejRNależy podać niepowtarzalny numer porządkowy, zaczynając od 1.n..3
bKod wyrobu akcyzowegoRNależy podać właściwy kod wyrobu akcyzowego, zob. wykaz kodów w pkt 11 załącznika II.an4
cKod CNRNależy podać kod CN mający zastosowanie w dniu wysyłki. Wartość elementu danych musi być większa niż zeron8
dIlośćRNależy podać ilość (wyrażoną w jednostkach miary związanych z kodem wyrobu - zob. wykazy kodów w pkt 11 i 12 załącznika II).

W przypadku przemieszczenia do zarejestrowanego odbiorcy, o którym mowa w art. 19 ust. 3 dyrektywy 2008/118/WE, ilość nie może przewyższać ilości, do której odebrania zarejestrowany odbiorca jest upoważniony.

W przypadku przemieszczenia do zwolnionej organizacji, o której mowa w art. 12 dyrektywy 2008/118/WE, ilość nie może przewyższać ilości zarejestrowanej w świadectwie zwolnienia z podatku akcyzowego.

Wartość elementu danych musi być większa niż zero

n..15,3
eMasa bruttoRNależy podać masę brutto przesyłki (wyroby akcyzowe wraz z opakowaniem).n..15,2
fMasa nettoRNależy podać masę wyrobów akcyzowych bez opakowania (w przypadku alkoholu i napojów alkoholowych, wyrobów energetycznych i w przypadku wszystkich wyrobów tytoniowych poza papierosami).

Wartość elementu danych musi być większa niż zero

n..15,2
gZawartość alkoholuC"R", jeżeli ma zastosowanie do danego wyrobu akcyzowego.Należy podać zawartość alkoholu (procentową zawartość objętościową w temperaturze 20 °C), jeśli jest wymagana, zgodnie z wykazem kodów w pkt 11 załącznika II.

Wartość elementu danych musi być większa niż zero

n..5,2
hStopień PlatoD"R", jeżeli państwo członkowskie wysyłki lub państwo członkowskie przeznaczenia ustalają podatek na piwo na podstawie stopnia Plato.W przypadku piwa należy podać stopień Plato, jeżeli państwo członkowskie wysyłki lub państwo członkowskie przeznaczenia ustalają podatek na piwo na tej podstawie. Zob. wykaz kodów w pkt 11 załącznika II.

Wartość elementu danych musi być większa niż zero

n..5,2
iZnak akcyzyONależy podać wszelkie dodatkowe informacje dotyczące znaków akcyzy wymaganych przez państwo członkowskie przeznaczenia.an..350
jZnak akcyzy_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
kZnak akcyzyD"R", jeżeli stosuje się znaki akcyzy.Należy podać "1", jeżeli wyroby zawierają znaki akcyzy lub są nimi opatrzone lub "0", jeżeli nie zawierają znaków akcyzy lub nie są nimi opatrzone.n1
lMiejsce pochodzeniaOTo pole można zastosować w celu zaświadczenia:

1. w przypadku niektórych win, w odniesieniu do chronionej nazwy pochodzenia lub chronionego oznaczenia geograficznego (ChNP lub ChOG) i roku zbiorów lub odmiany winorośli, zgodnie z art. 24 i 31 rozporządzenia Komisji (WE) nr 436/2009 (2) zaświadczenie należy wyrazić w następujący sposób: "Niniejszym zaświadcza się, że opisany wyrób został wytworzony zgodnie z przepisami określonymi w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (3) i jego aktami delegowanymi i wykonawczymi.". Jeżeli produkt jest objęty ChNP lub ChOG, w zaświadczeniu podaje się również nazwę (nazwy) ChNP lub ChOG oraz numer (numery) rejestracji, jak określono w art. 18 rozporządzenia Komisji (WE) nr 607/2009 (4);

2. w przypadku niektórych napojów spirytusowych, w odniesieniu do których wprowadzanie do obrotu jest powiązane z kategorią lub kategoriami napojów spirytusowych, oznaczeniem geograficznym (OG) lub wiekiem produktu, zgodnie z odpowiednim prawodawstwem unijnym dotyczącym napojów spirytusowych (w szczególności art. 4, art. 12 ust. 3 i art. 15 rozporządzenia (WE) nr 110/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady (5) oraz załącznikiem II do tego rozporządzenia), zaświadczenie należy wyrazić w następujący sposób: "Niniejszym zaświadcza się, że opisany wyrób został wprowadzony do obrotu i opatrzony etykietą (opisane wyroby zostały wprowadzone do obrotu i opatrzone etykietą) zgodnie z wymogami art. 4, art. 12 ust. 3 i 15 rozporządzenia (WE) nr 110/2008, załącznika II do tego rozporządzenia oraz jego aktów delegowanych i wykonawczych.";

3. w przypadku piwa warzonego przez niezależny mały browar określony w dyrektywie Rady 92/83/EWG (6), na które browar ten zamierza wnioskować o obniżoną stawkę podatku akcyzowego w państwie członkowskim przeznaczenia. Zaświadczenie należy wyrazić w następujący sposób: "Niniejszym zaświadcza się, że opisany wyrób został wytworzony w niezależnym małym browarze.";

4. w przypadku alkoholu etylowego destylowanego przez małą gorzelnię określoną w dyrektywie 92/83/EWG, na który ta gorzelnia zamierza wnioskować o obniżoną stawkę podatku akcyzowego w państwie członkowskim przeznaczenia. Zaświadczenie należy wyrazić w następujący sposób: "Niniejszym zaświadcza się, że opisany wyrób został wytworzony w małej gorzelni.".

an..350
mMiejsce pochodzenia_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
nWielkość producentaOW przypadku piwa lub napojów spirytusowych, których dotyczy zaświadczenie zawarte w polu 17 l (Miejsce pochodzenia), należy podać roczną produkcję z poprzedniego roku wyrażoną odpowiednio w hektolitrach piwa lub hektolitrach czystego alkoholu.

Wartość elementu danych musi być większa niż zero

n..15
oGęstośćC"R", jeżeli ma zastosowanie do danego wyrobu akcyzowego.Należy podać gęstość w temperaturze 15 °C, jeśli jest wymagana, zgodnie z wykazem kodów w pkt 11 załącznika II.

Wartość elementu danych musi być większa niż zero

n..5,2
pOpis handlowyOPaństwo członkowskie wysyłki może zdecydować o wymagalności tych danych.Należy podać opis handlowy wyrobów w celu identyfikacji przewożonych wyrobów.

W przypadku przewozu luzem win, o których mowa w ust. 1-9, 15 i 16 części II załącznika VII do rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, oznaczenie produktu zawiera nieobowiązkowe informacje, o których mowa w art. 120 wspomnianego rozporządzenia, o ile są one umieszczone na etykietach lub ich umieszczenie na etykietach jest przewidziane.

an..350
qOpis handlowy_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
rMarka wyrobówD"R", jeżeli wyroby akcyzowe posiadają nazwę marki Państwo członkowskie wysyłki może postanowić, że podanie nazwy marki przewożonych wyrobów nie jest konieczne, jeżeli marka podana jest na fakturze lub w innym dokumencie handlowym, o którym mowa w polu 9bNależy podać markę wyrobów, jeżeli ma to zastosowanie.an..350
sMarka wyrobów_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
17.1OPAKOWANIER99X
aKod rodzaju opakowańRNależy podać rodzaj opakowania, stosując jeden z kodów z wykazu kodów w pkt 9 załącznika II.an2
bLiczba opakowańC"R", jeżeli oznaczone jako "policzalne"Należy podać liczbę opakowań, jeżeli są one policzalne zgodnie z wykazem kodów w pkt 9 załącznika II.n..15
cOznaczenie pieczęci handlowej (zabezpieczenia urzędowego)D"R", jeżeli stosuje się pieczęci handlowe (zabezpieczenia urzędowe).Należy podać oznaczenie pieczęci handlowych (zabezpieczeń urzędowych), jeżeli są one stosowane do opieczętowania opakowań.an..35
dInformacje o pieczęci

(zabezpieczeniu

urzędowym)

ONależy podać wszelkie dodatkowe informacje dotyczące tych pieczęci handlowych (zabezpieczeń urzędowych), np. rodzaj stosowanej pieczęci.an..350
eInformacje o pieczęci_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
17.2WYRÓB WINIARSKID"R" w przypadku wyrobów winiarskich wymienionych w części XII załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.
aKategoria wyrobu winiarskiegoRW przypadku wyrobów winiarskich wymienionych w części XII załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 należy podać następujące wartości:

1 = Wino bez chronionej nazwy pochodzenia lub chronionego oznaczenia geograficznego

2 = Wino odmianowe bez chronionej nazwy pochodzenia lub chronionego oznaczenia geograficznego

3 = Wino z chronioną nazwą pochodzenia lub chronionym oznaczeniem geograficznym

4 = Wino importowane

5 = Inne.

n1
bKod strefy uprawy winorośliD"R" w przypadku wyrobów winiarskich luzem (objętość nominalna większa niż 60 litrów).Należy określić obszar uprawy winorośli, z którego pochodzi przewożony produkt, zgodnie z dodatkiem 1 do załącznika VII do rozporządzenia (UE) nr 1308/2013.n..2
cKraj trzeci pochodzeniaC"R", jeżeli kategoria wyrobu winiarskiego w polu 17.2a ma wartość "4" (wino importowane).Należy podać kod kraju wymieniony w wykazie kodów w pkt 4 załącznika II, ale niewymieniony w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II, z wyjątkiem kodu kraju "GR".a2
dInne informacjeOan..350
eInne informacje_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
17.2.1Kod CZYNNOŚCI ZWIĄZANYCH Z WINEMD"R" w przypadku wyrobów winiarskich luzem (objętość nominalna większa niż 60 litrów).99X
aKod czynności związanych z winemRNależy podać co najmniej jeden kod czynności związanych z winem zgodnie z wykazem zawartym w części B pkt 1.4 lit. b) załącznika VI do rozporządzenia (WE) nr 436/2009.n..2
18DOKUMENT - zaświadczenieO9x
aKrótki opis dokumentuC"R", chyba że stosuje się pole danych 18c.Należy podać opis wszelkich zaświadczeń, które odnoszą się do przewożonych wyrobów, np. zaświadczeń dotyczących miejsca pochodzenia, o których mowa w polu 17 l.an..350
bKrótki opis dokumentu_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
cNumer dokumentuC"R", chyba że stosuje się pole danych 18a.Należy podać identyfikator wszelkich zaświadczeń, które odnoszą się do przewożonych wyrobów.an..350
dNumer dokumentu_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 31/96 z dnia 10 stycznia 1996 r. w sprawie świadectwa zwolnienia z podatku akcyzowego (Dz.U. L 8 z 11.1.1996, s. 11).

(2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 436/2009 z dnia 26 maja 2009 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 479/2008 w odniesieniu do rejestru winnic, obowiązkowych deklaracji i sporządzania informacji na potrzeby monitorowania rynku, dokumentów towarzyszących przewozowi produktów i rejestrów prowadzonych w sektorze wina (Dz.U. L 128 z 27.5.2009, s. 15).

(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 67).

(4) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 607/2009 z dnia 14 lipca 2009 r. ustanawiające niektóre szczegółowe przepisy wykonawcze do rozporządzenia Rady (WE) nr 479/2008 w odniesieniu do chronionych nazw pochodzenia i oznaczeń geograficznych, określeń tradycyjnych, etykietowania i prezentacji niektórych produktów sektora wina (Dz.U. L 193 z 24.7.2009, s. 60).

(5) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 z dnia 15 stycznia 2008 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych (Dz.U. L 39 z 13.2.2008, s. 16).

(6) Dyrektywa Rady 92/83/EWG z dnia 19 października 1992 r. w sprawie harmonizacji struktury podatków akcyzowych od alkoholu i napojów alkoholowych (Dz.U. L 316 z 31.10.1992, s. 21).

Tabela 2

(określona w art. 4 ust. 1)

Anulowanie

ABCDEFG
1ATRYBUTR
aData i czas

zatwierdzenia

anulowania

CPodają właściwe organy państwa członkowskiego wysyłki po zatwierdzeniu projektu komunikatu o anulowaniu.Czas podaje się według czasu lokalnego.dateTime
2PRZEMIESZCZENIE WYROBÓW AKCYZOWYCH dokument e-ADR
aARCRNależy podać ARC dokumentu e-AD, o którego anulowanie się wnosi.an21
3ANULOWANIER
aPrzyczyna anulowaniaRNależy podać przyczynę anulowania dokumentu e-AD, stosując kody zawarte w wykazie kodów w pkt 10 załącznika II.n1
bInformacje uzupełniająceC- "R", jeżeli przyczyna anulowania ma wartość 0

- "O", jeżeli przyczyna anulowania ma wartość 1, 2, 3 lub 4

(zob. pole 3.a)

Należy podać wszelkie dodatkowe informacje dotyczące anulowania dokumentu e-AD.an..350
cDodatkowe informacje_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2

Tabela 3

(o której mowa w art. 5 ust. 1 i art. 8 ust. 2)

Zmiana miejsca przeznaczenia

ABCDEFG
1ATRYBUTR
aData i czas zatwierdzenia zmiany miejsca przeznaczeniaCPodają właściwe organy państwa członkowskiego wysyłki po zatwierdzeniu projektu komunikatu o zmianie miejsca przeznaczenia.Czas podaje się według czasu lokalnego.dateTime
2Uzupełnienie dokumentu e-ADR
aNumer porządkowyCPodają właściwe organy państwa członkowskiego wysyłki po zatwierdzeniu projektu komunikatu o zmianie miejsca przeznaczenia.Przy wstępnym zatwierdzeniu dokumentu e-AD przyjmuje się 1, a następnie przy każdej zmianie miejsca przeznaczenia wartość tę zwiększa się o 1.n..2
bARCRNależy podać ARC dokumentu e-AD, dla którego zmieniono miejsce przeznaczenia.an21
cCzas przewozuD"R", jeżeli czas przewozu ulega zmianie w związku ze zmianą miejsca przeznaczenia.Należy podać normalny okres konieczny do przewozu, biorąc pod uwagę środek transportu i odległość, wyrażony w godzinach (H) albo dniach (D) poprzedzających dwucyfrową liczbę (przykłady: H12 lub D04). Wskazana wartość "H" powinna być mniejsza lub równa 24. Wskazana wartość dla "D" powinna być mniejsza lub równa 92.an3
dZmieniona organizacja przewozuD"R", jeżeli nastąpi zmiana osoby odpowiedzialnej za zorganizowanie przewozu w związku ze zmianą miejsca przeznaczenia.Należy określić podmiot odpowiedzialny za zorganizowanie transportu, stosując jedną z następujących wartości:

1 = Wysyłający

2 = Odbierający

3 = Właściciel wyrobów

4 = Inny.

n1
eNumer fakturyD"R", jeżeli faktura ulega zmianie w związku ze zmianą miejsca przeznaczenia.Należy podać numer faktury dotyczącej wyrobów. Jeżeli faktura nie została jeszcze przygotowana, należy podać numer potwierdzenia dostawy lub innego dokumentu przewozowego.an..35
fData fakturyOPaństwo członkowskie wysyłki może zdecydować o oznaczeniu tych danych jako "R", jeżeli numer faktury ulega zmianie w związku ze zmianą miejsca przeznaczenia.Data dokumentu wskazana w polu 2e.date
gKod rodzaju transportuD"R", jeżeli rodzaj transportu ulega zmianie w związku ze zmianą miejsca przeznaczenia.Należy podać rodzaj transportu, stosując kody z wykazu kodów w pkt 7 załącznika II.n..2
hInformacje uzupełniająceC"R", jeżeli kod rodzaju transportu jest podany i ma wartość "Inne".Należy podać słowny opis środka transportu.an..350
iDodatkowe informacje_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
3ZMIENIONE Miejsce PrzeznaczeniaR
aKod rodzaju miejsca przeznaczeniaRNależy podać nowe miejsce przeznaczenia przemieszczenia, stosując jedną z następujących wartości:

1 = Skład podatkowy (art. 17 ust. 1 lit. a) ppkt (i) dyrektywy 2008/118/WE)

2 = Zarejestrowany odbiorca (art. 17 ust. 1 lit. a) ppkt (ii) dyrektywy 2008/118/WE)

3 = Tymczasowo zarejestrowany odbiorca (art. 17 ust. 1 lit. a) ppkt (ii) i art. 19

ust. 3 dyrektywy 2008/118/WE)

4 = Dostawa bezpośrednia (art. 17 ust. 2 dyrektywy 2008/118/WE) 6 = Wywóz (art. 17 ust. 1 lit. a) ppkt (iii) dyrektywy 2008/118/WE).

n1
4PODMIOT Nowy OdbiorcaD"R", jeżeli odbiorca ulega zmianie w związku ze zmianą miejsca przeznaczenia.
aIdentyfikacja podmiotuC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1, 2, 3 i 4

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 6

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3a)

W przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia:

- 1, 2, 3 i 4: należy podać ważny numer akcyzowy SEED uprawnionego prowadzącego skład podatkowy lub zarejestrowanego odbiorcy,

- 6: należy podać numer identyfikacyjny VAT podmiotu reprezentującego wysyłającego w urzędzie wywozu.

an..16
bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
hNumer EORIC- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 6

- Nie stosuje się w przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1, 2,3 i 4

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3a)

Należy podać number EORI osoby odpowiedzialnej za złożenie zgłoszenia wywozowego zgodnie z art. 21 ust. 5 dyrektywy 2008/118/WEan..17
5PODMIOT Miejsce dostawyC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1 i 4

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2 i 3

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3a)

Należy podać rzeczywiste miejsce dostawy wyrobów akcyzowych. Dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2 grupa danych:

- to "O" po skutecznym zatwierdzeniu projektu zmiany miejsca przeznaczenia, jako że państwo członkowskie wysyłki może wypełnić to pole, wpisując adres zarejestrowanego odbiorcy określonego w SEED,

- nie ma zastosowania w przypadku projektu zmiany miejsca przeznaczenia.

aIdentyfikacja podmiotuC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2 i 3

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3a)

W przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia:

- 1: należy podać ważny numer akcyzowy SEED składu podatkowego przeznaczenia,

- 2 i 3: należy podać numer identyfikacyjny VAT lub inny numer identyfikacyjny.

an..16
bNazwa podmiotuC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1, 2 i 3

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 4

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3a)

an..182
cUlicaCW polu 5c, 5e i 5f:

- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2, 3 i 4

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3 a)

an..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyCan..10
fMiejscowośćCan..50
gNAD_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
6URZĄD Miejsce dostawy - Urząd celnyC"R" w przypadku wywozu (kod rodzaju miejsca przeznaczenia 6)

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3a)

aNumer referencyjny urzęduRNależy podać kod urzędu wywozu, w którym zostanie złożone zgłoszenie wywozowe, zgodnie z art. 161 ust. 5 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92. Zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II.

Należy wprowadzić kod urzędu celnego, który jest wymieniony w wykazie urzędów celnych jako odpowiedzialny za wywóz.

an8
7PODMIOT Nowy

Organizator

Transportu

C"R" w celu identyfikacji podmiotu odpowiedzialnego za zorganizowanie transportu, jeżeli wartość w polu 2d ma wartość "3" lub "4".
aNumer VATOPaństwo członkowskie wysyłki może zdecydować o oznaczeniu tych danych jako "R".an..14
bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
8PODMIOT Nowy PrzewoźnikOPaństwo członkowskie wysyłki może zdecydować o oznaczeniu tych danych jako "R", jeżeli przewoźnik ulega zmianie w związku ze zmianą miejsca przeznaczenia.Należy podać dane nowego podmiotu dokonującego transportu.
aNumer VATOan..14
bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
9SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTUD"R", jeżeli szczegóły dotyczące transportu ulegają zmianie w związku ze zmianą miejsca przeznaczenia.99x
aKod jednostki transportowejRNależy podać kod (kody) jednostki transportowej dotyczący (dotyczące) rodzaju transportu wskazanego w polu 2 g, zob. wykaz kodów w pkt 8 załącznika II.n..2
bOznaczenie jednostek JednostkiC"R", jeżeli kod jednostki transportowej jest inny niż 5.

(Zob. pole 9a)

Należy wpisać numer rejestracyjny jednostki transportowej (jednostek transportowych), gdy kod jednostki transportowej jest inny niż 5.an..35
cOznaczenie pieczęci handlowej (zabezpieczenia urzędowego)D"R", jeżeli stosuje się pieczęci handlowe (zabezpieczenia urzędowe).Należy podać oznaczenie pieczęci handlowych (zabezpieczeń urzędowych), jeżeli są one stosowane do opieczętowania jednostki transportowej.an..35
dInformacje o pieczęci

(zabezpieczeniu

urzędowym)

ONależy podać wszelkie dodatkowe informacje dotyczące tych pieczęci handlowych (zabezpieczeń urzędowych), np. rodzaj stosowanej pieczęci.an..350
eInformacje o pieczęci_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.Należy podać kod języka, zob. wykaz kodów w pkt 1 załącznika II.a2
fDodatkowe informacjeONależy podać wszelkie dodatkowe informacje dotyczące transportu, np. dane kolejnych przewoźników, informacje dotyczące kolejnych jednostek transportowych.an..350
gDodatkowe informacje_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2

Tabela 4

(o której mowa w art. 5 ust. 3 akapit drugi, art. 5 ust. 6 i art. 6 ust. 2 lit. b))

Powiadomienie o zmianie miejsca przeznaczenia/Powiadomienie o podziale

ABCDEFG
1POWIADOMIENIE AKCYZOWER
aRodzaj powiadomieniaRPodają właściwe organy państwa członkowskiego przeznaczenia (w przypadku powiadomienia o zmianie miejsca przeznaczenia) lub państwa członkowskiego wysyłki (w przypadku powiadomienia o podziale).Należy podać przyczynę powiadomienia, stosując jedną z następujących wartości:

1 = Zmiana miejsca przeznaczenia

2 = Podział

n1
bData i czas powiadomieniaRPodają właściwe organy państwa członkowskiego przeznaczenia (w przypadku powiadomienia o zmianie miejsca przeznaczenia) lub państwa członkowskiego wysyłki (w przypadku powiadomienia o podziale).Czas podaje się według czasu lokalnego.dateTime
cARCRPodają właściwe organy państwa członkowskiego przeznaczenia (w przypadku powiadomienia o zmianie miejsca przeznaczenia) lub państwa członkowskiego wysyłki (w przypadku powiadomienia o podziale).Należy podać ARC dokumentu e-AD, którego dotyczy dostarczone powiadomienie.an21
dNumer porządkowyRPodają właściwe organy państwa członkowskiego przeznaczenia (w przypadku powiadomienia o zmianie miejsca przeznaczenia) lub państwa członkowskiego wysyłki (w przypadku powiadomienia o podziale).Należy podać numer porządkowy dokumentu e-AD.

Przy wstępnym zatwierdzeniu dokumentu e-AD przyjmuje się 1, a następnie przy każdej zmianie miejsca przeznaczenia wartość tę zwiększa się o 1.

n..2
2PODRZĘDNY ARCC"R", jeżeli rodzaj powiadomienia w polu 1a ma wartość 2.

Podają właściwe organy państwa członkowskiego wysyłki.

9x
aARCRPodają właściwe organy państwa członkowskiego wysyłki.an21

Tabela 5

(o której mowa w art. 6 ust. 1 i art. 8 ust. 2)

Podział przesyłki

ABCDEFG
1Podział dokumentu e-ADR
aNadrzędny ARCRNależy podać ARC dokumentu e-AD, który ma zostać podzielony. Zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II.an21
2Państwo członkowskie podziałuR
aKod państwa członkowskiegoRNależy podać państwo członkowskie, na terytorium którego przeprowadza się podział przemieszczenia, stosując kod państwa członkowskiego zawarty w wykazie kodów w pkt 3 załącznika II.a2
3Szczegóły dotyczące podziału dokumentu e-ADRPodziału dokonuje się przez pełne zastąpienie odnośnego dokumentu e-AD dwoma nowymi dokumentami lub większą liczbą nowych dokumentów.9x
aLokalny numer referencyjnyRNiepowtarzalny numer seryjny przypisany przez wysyłającego dokumentowi e-AD, który to numer identyfikuje przesyłkę w ewidencji wysyłającego.an..22
bCzas przewozuD"R", jeżeli czas przewozu ulega zmianie w wyniku czynności związanych z podziałem.Należy podać normalny okres konieczny do przewozu, biorąc pod uwagę środek transportu i odległość, wyrażony w godzinach (H) albo dniach (D) poprzedzających dwucyfrową liczbę (przykłady: H12 lub D04). Wskazana wartość "H" powinna być mniejsza lub równa 24. Wskazana wartość dla "D" powinna być mniejsza lub równa 92.an3
cZmieniona organizacja przewozuD"R", jeżeli osoba odpowiedzialna za zorganizowanie przewozu ulega zmianie w wyniku czynności związanych z podziałem.Należy określić podmiot odpowiedzialny za zorganizowanie pierwszego środka transportu, stosując jedną z następujących wartości:

1 = Wysyłający

2 = Odbierający

3 = Właściciel wyrobów

4 = Inny.

n1
3.1ZMIENIONE Miejsce PrzeznaczeniaR
aKod rodzaju miejsca przeznaczeniaRNależy podać miejsce przeznaczenia przemieszczenia, stosując jedną z następujących wartości:

1 = Skład podatkowy (art. 17 ust. 1 lit. a) ppkt (i) dyrektywy 2008/118/WE)

2 = Zarejestrowany odbiorca (art. 17 ust. 1 lit. a) ppkt (ii) dyrektywy 2008/118/WE)

3 = Tymczasowo zarejestrowany odbiorca (art. 17 ust. 1 lit. a) ppkt (ii) i art. 19

ust. 3 dyrektywy 2008/118/WE)

4 = Dostawa bezpośrednia (art. 17 ust. 2 dyrektywy 2008/118/WE)

6 = Wywóz (art. 17 ust. 1 lit. a) ppkt (iii) dyrektywy 2008/118/WE)

8 = Nieznane miejsce przeznaczenia (odbiorca nieznany; art. 22 dyrektywy 2008/118/WE).

n1
3.2PODMIOT Nowy OdbiorcaC"O", jeżeli kod rodzaju miejsca przeznaczenia jest inny niż 8

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3.1a)

W przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia:

- 1, 2, 3, 4 i 6 zmiana odbiorcy w wyniku czynności związanych z podziałem powoduje oznaczenie tej grupy danych jako "R".

aIdentyfikacja podmiotuC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1, 2, 3 i 4

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 6

- Nie stosuje się w przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 8

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3.1a)

W przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia:

- 1, 2, 3 i 4: należy podać ważny numer akcyzowy SEED uprawnionego prowadzącego skład podatkowy lub zarejestrowanego odbiorcy,

- 6: należy podać numer identyfikacyjny VAT podmiotu reprezentującego wysyłającego w urzędzie wywozu.

an..16
bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
hNumer EORIC- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 6

- Nie stosuje się w przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1, 2, 3, 4 i 8

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3.1a)

Należy podać number EORI osoby odpowiedzialnej za złożenie zgłoszenia wywozowego zgodnie z art. 21 ust. 5 dyrektywy 2008/118/WEan..17
3.3PODMIOT Miejsce dostawyC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1 i 4

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2 i 3

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3.1 a)

aIdentyfikacja podmiotuC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2 i 3

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3.1 a)

W przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia:

- 1: należy podać ważny numer akcyzowy SEED składu podatkowego przeznaczenia,

- 2 i 3: należy podać numer identyfikacyjny VAT lub inny numer identyfikacyjny.

an..16
bNazwa podmiotuC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1, 2 i 3

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 4

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3.1 a)

an..182
cUlicaCW polu 3.3c, 3.3e i 3.3f:

- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2, 3 i 4

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3.1 a)

an..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyCan..10
fMiejscowośćCan..50
gNAD_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
3.4URZĄD Miejsce dostawy - Urząd celnyC"R" w przypadku wywozu (zmieniony kod rodzaju miejsca przeznaczenia 6).

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 3.1a)

aNumer referencyjny urzęduRNależy podać kod urzędu wywozu, w którym zostanie złożone zgłoszenie wywozowe, zgodnie z art. 161 ust. 5 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92.

Zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II.

Należy wprowadzić kod urzędu celnego, który jest wymieniony w wykazie urzędów celnych jako odpowiedzialny za wywóz.

an8
3.5PODMIOT Nowy

Organizator

Transportu

C"R" w celu identyfikacji podmiotu odpowiedzialnego za zorganizowanie transportu, jeżeli wartość w polu 3c to "3" lub "4"
aNumer VATOPaństwo członkowskie wysyłki może zdecydować o oznaczeniu tych danych jako "R".an..14
bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
3.6PODMIOT Nowy PrzewoźnikOPaństwo członkowskie wysyłki może zdecydować o oznaczeniu tych danych jako "R", jeżeli przewoźnik ulega zmianie w wyniku czynności związanych z podziałem.Należy podać dane podmiotu dokonującego przewozu nowym środkiem transportu.
aNumer VATOan..14
bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
3.7SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TRANSPORTUD"R", jeżeli szczegóły dotyczące transportu uległy zmianie w wyniku czynności związanych z podziałem.99X
aKod jednostki transportowejRNależy podać kod (kody) jednostki transportowej. Zob. wykaz kodów w pkt 8 załącznika II.n..2
bOznaczenie jednostek transportowychC"R", jeżeli kod jednostki transportowej jest inny niż 5.

(Zob. pole 3,7 a)

Należy wpisać numer rejestracyjny jednostki transportowej (jednostek transportowych), gdy kod jednostki transportowej jest inny niż 5.an..35
cOznaczenie pieczęci handlowej (zabezpieczenia urzędowego)D"R", jeżeli stosuje się pieczęci handlowe (zabezpieczenia urzędowe).Należy podać oznaczenie pieczęci handlowych (zabezpieczeń urzędowych), jeżeli są one stosowane do opieczętowania jednostki transportowej.an..35
dInformacje o pieczęci

(zabezpieczeniu

urzędowym)

ONależy podać wszelkie dodatkowe informacje dotyczące tych pieczęci handlowych (zabezpieczeń urzędowych), np. rodzaj stosowanej pieczęci.an..350
eInformacje o pieczęci_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
fInformacje uzupełniająceONależy podać wszelkie dodatkowe informacje dotyczące transportu, np. dane kolejnych przewoźników, informacje dotyczące kolejnych jednostek transportowych.an..350
gDodatkowe informacje_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
3.8e-AD WyrobyRDla każdego wyrobu wchodzącego w skład przesyłki należy stosować odrębną grupę danych.999x
aNumer identyfikacyjny pozycji towarowejRNależy podać numer identyfikacyjny pozycji towarowej produktu w pierwotnym podziale dokumentu e-AD. Numer identyfikacyjny pozycji towarowej musi być niepowtarzalny dla każdej pozycji "Szczegóły dotyczące podziału dokumentu e-AD".

Wartość elementu danych musi być większa niż zero

n..3
bKod wyrobu akcyzowegoRNależy podać właściwy kod wyrobu akcyzowego, zob. wykaz kodów w pkt 11 załącznika II.an..4
cKod CNRNależy podać kod CN mający zastosowanie w dniu zgłoszenia czynności związanych z podziałem.

Wartość elementu danych musi być większa niż zero

n8
dIlośćRNależy podać ilość (wyrażoną w jednostkach miary związanych z kodem wyrobu - zob. wykazy kodów w pkt 11 i 12 załącznika II).

W przypadku przemieszczenia do zarejestrowanego odbiorcy, o którym mowa w art. 19 ust. 3 dyrektywy 2008/118/WE, ilość nie może przewyższać ilości, do której odebrania zarejestrowany odbiorca jest upoważniony.

W przypadku przemieszczenia do zwolnionej organizacji, o której mowa w art. 12 dyrektywy 2008/118/WE, ilość nie może przewyższać ilości zarejestrowanej w świadectwie zwolnienia z podatku akcyzowego.

Wartość elementu danych musi być większa niż zero

n..15,3
eMasa bruttoRNależy podać masę brutto przesyłki (wyroby akcyzowe wraz z opakowaniem). Wartość elementu danych musi być większa niż zeron..15,2
fMasa nettoRNależy podać masę wyrobów akcyzowych bez opakowania. Wartość elementu danych musi być większa niż zeron..15,2
iZnak akcyzyONależy podać wszelkie dodatkowe informacje dotyczące znaków akcyzy wymaganych przez państwo członkowskie przeznaczenia.an..350
jZnak akcyzy_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
kZnak akcyzyD"R", jeżeli stosuje się znaki akcyzy.Należy podać "1", jeżeli wyroby zawierają znaki akcyzy lub są nimi opatrzone, lub "0", jeżeli nie zawierają znaków akcyzy lub nie są nimi opatrzone.n1
oGęstośćC"R", jeżeli ma zastosowanie do danego wyrobu akcyzowego.Należy podać gęstość w temperaturze 15 °C, jeśli jest wymagana, zgodnie z wykazem kodów w pkt 11 załącznika II.

Wartość elementu danych musi być większa niż zero

n..5,2
pOpis handlowyOPaństwo członkowskie wysyłki może zdecydować o wymagalności tych danych.Należy podać opis handlowy wyrobów w celu identyfikacji przewożonych wyrobów.an..350
qOpis handlowy_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
rMarka wyrobówD"R" jeżeli wyroby akcyzowe posiadają nazwę marki.Należy podać markę wyrobów, jeżeli ma to zastosowanie.an..350
sMarka wyrobów_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
3.8.1OPAKOWANIER99x
aKod rodzaju opakowańRNależy podać rodzaj opakowania, stosując jeden z kodów z wykazu kodów w pkt 9 załącznika II.an2
bLiczba opakowańC"R", jeżeli oznaczone jako "policzalne"Należy podać liczbę opakowań, jeżeli są one policzalne zgodnie z wykazem kodów w pkt 9 załącznika II.n..15
cOznaczenie pieczęci handlowej (zabezpieczenia urzędowego)D"R", jeżeli stosuje się pieczęci handlowe (zabezpieczenia urzędowe).Należy podać oznaczenie pieczęci handlowych (zabezpieczeń urzędowych), jeżeli są one stosowane do opieczętowania opakowań.an..35
dInformacje o pieczęci

(zabezpieczeniu

urzędowym)

ONależy podać wszelkie dodatkowe informacje dotyczące tych pieczęci handlowych (zabezpieczeń urzędowych), np. rodzaj stosowanej pieczęci.an..350
eInformacje o pieczęci_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2

Tabela 6

(o której mowa w art. 7 i art. 8 ust. 3)

Raport odbioru/raport wywozu

ABCDEFG
1ATRYBUTR
aData i czas zatwierdzenia raportu odbioru/wywozuCPodają właściwe organy państwa członkowskiego przeznaczenia/wywozu po zatwierdzeniu raportu odbioru/raportu wywozu.Czas podaje się według czasu lokalnego.dateTime
2PRZEMIESZCZENIE WYROBÓW AKCYZOWYCH dokument e-ADR
aARCRNależy podać ARC dokumentu e-AD. Zob. wykaz kodów w pkt 2 załącznika II.an21
bNumer porządkowyRNależy podać numer porządkowy dokumentu e-AD.

Przy wstępnym zatwierdzeniu dokumentu e-AD przyjmuje się 1, a następnie przy każdej zmianie miejsca przeznaczenia wartość tę zwiększa się o 1.

n..2
3PODMIOT OdbierającyC"R", z wyjątkiem przypadków, w których element danych "Rodzaj wiadomości" w odpowiednim elektronicznym dokumencie administracyjnym jest określony jako "2 - zgłoszenie w przypadku wywozu z odprawą uproszczoną w miejscu".
aIdentyfikacja podmiotuC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1, 2, 3 i 4

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 6

- Nie stosuje się w przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 5

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1a Tabeli 1)

W przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia:

- 1, 2, 3 i 4: należy podać ważny numer akcyzowy SEED uprawnionego prowadzącego skład podatkowy lub zarejestrowanego odbiorcy,

- 6: należy podać numer identyfikacyjny VAT podmiotu reprezentującego wysyłającego w urzędzie wywozu.

an..16
bNazwa podmiotuRan..182
cUlicaRan..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyRan..10
fMiejscowośćRan..50
gNAD_LNGRW celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
hNumer EORIC- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 6

- Nie stosuje się w przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1, 2,3, 4, 5 i 8

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1a Tabeli 1)

Należy podać number EORI osoby odpowiedzialnej za złożenie zgłoszenia wywozowego zgodnie z art. 21 ust. 5 dyrektywy 2008/118/WEan..17
4PODMIOT Miejsce dostawyC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1 i 4

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2, 3 i 5

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1a Tabeli 1)

Należy podać rzeczywiste miejsce dostawy wyrobów akcyzowych.
aIdentyfikacja podmiotuC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2, 3 i 5

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1a Tabeli 1)

W przypadku kodu rodzaju miejsca przeznaczenia:

- 1: należy podać ważny numer akcyzowy SEED składu podatkowego przeznaczenia,

- 2, 3 oraz 5: należy podać numer identyfikacyjny VAT lub inny numer identyfikacyjny.

an..16
bNazwa podmiotuC- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1, 2, 3 i 5

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 4

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1a Tabeli 1)

an..182
cUlicaCW polu 4c, 4e i 4f:

- "R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 2, 3, 4 i 5

- "O" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1a Tabeli 1)

an..65
dNumer domuOan..11
eKod pocztowyCan..10
fMiejscowośćCan..50
gNAD_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
5URZĄD - Właściwy urząd w miejscu dostawyC"R" dla kodu rodzaju miejsca przeznaczenia 1, 2, 3, 4 i 5.

(Zob. kody rodzaju miejsca przeznaczenia w polu 1a Tabeli 1)

aNumer referencyjny urzęduRNależy podać kod urzędu właściwych organów w państwie członkowskim przeznaczenia odpowiedzialnego za kontrolę akcyzy w miejscu przeznaczenia. Zob. wykaz kodów w pkt 5 załącznika II.an8
6RAPORT Odbioru/ WywozuR
aData przybycia wyrobów akcyzowychRData zakończenia przemieszczenia zgodnie z art. 20 ust. 2 dyrektywy 2008/118/WE.Date
bOgólne wyniki odbioruRMożliwe wartości są następujące:

1 = Odbiór bez zastrzeżeń

2 = Odbiór z zastrzeżeniami

3 = Odmowa odbioru

4 = Odmowa przyjęcia części przesyłki

21 = Zgoda na wyprowadzenie bez zastrzeżeń

22 = Zgoda na wyprowadzenie z zastrzeżeniami

23 = Odmowa wyprowadzenia.

n..2
cInformacje uzupełniająceONależy podać dodatkowe informacje dotyczące odbioru wyrobów akcyzowych.an..350
dDodatkowe informacje_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2
7RAPORT Odbioru/ Wywozu - WyrobyC"R", jeżeli wartość ogólnych wyników odbioru jest inna niż 1 i 21

(zob. pole 6b)

999X
aNumer identyfikacyjny pozycji towarowejRNależy podać numer identyfikacyjny pozycji towarowej w powiązanym dokumencie e-AD (pole 17a tabeli 1) odnoszącym się do tego samego wyrobu akcyzowego, co wyrób objęty powiązanym dokumentem e-AD, do którego to wyrobu ma zastosowanie jeden z kodów innych niż 1 i 21.

Wartość elementu danych musi być większa niż zero

n..3
bNiedobór lub nadwyżkaD"R", jeżeli wykryto niedobór lub nadwyżkę w danej pozycji towarowej.Możliwe są następujące wartości: S = Niedobór, E = Nadwyżka.a1
cStwierdzony niedobór lub nadwyżkaC"R", jeżeli podano wskaźnik w polu 7b.Należy podać ilość (wyrażoną w jednostkach miary związanych z kodem wyrobu - zob. wykazy kodów w pkt 11 i 12).

Wartość elementu danych musi być większa niż zero

n..15,3
dKod wyrobu akcyzowegoRNależy podać właściwy kod wyrobu akcyzowego, zob. wykaz kodów w pkt 11 załącznika II.an4
eIlość nieprzyjętaC"R", jeżeli kod ogólnych wyników odbioru ma wartość 4

(zob. pole 6b)

Należy podać ilość nieprzyjętych wyrobów akcyzowych dla każdego wpisu w dokumencie, którego to dotyczy (wyrażoną w jednostkach miary związanych z kodem wyrobu - zob. wykazy kodów w pkt 11 i 12 załącznika II).

Wartość elementu danych musi być większa niż zero

n..15,3
7.1RODZAJ ZASTRZEŻEŃD"R" dla każdego wpisu w dokumencie, do którego ma zastosowanie kod ogólnych wyników odbioru 2, 3, 4, 22 lub 23

(zob. pole 6b)

9X
aRodzaj zastrzeżeńRMożliwe są następujące wartości:

0 = Inne

1 = Nadwyżka

2 = Niedobór

3 = Wyroby uszkodzone

4 = Uszkodzona pieczęć

5 = Zgłoszone przez ECS (system kontroli wywozu) 7 = Ilość wyższa niż w tymczasowym uprawnieniu.

n1
bInformacje uzupełniająceC- "R", jeżeli kod rodzaju zastrzeżenia ma wartość 0

- "O", jeżeli kod rodzaju zastrzeżenia ma wartość 1, 2, 3, 4, 5 lub 7

(Zob. pole 7.1a)

Należy podać dodatkowe informacje dotyczące odbioru wyrobów akcyzowych.an..350
cDodatkowe informacje_LNGC"R", jeżeli stosuje się odpowiednie pole tekstowe.W celu określenia języka stosowanego w tej grupie danych należy podać kod języka zawarty w wykazie kodów w pkt 1 załącznika II.a2".

ZAŁĄCZNIK  II

W tabeli (Wyrób akcyzowy) w pkt 11 załącznika II do rozporządzenia (WE) 684/2009 wprowadza się następujące zmiany:

(1) w wierszu dotyczącym wyboru akcyzowego o kodzie T200 tekst w polu "Opis" otrzymuje brzmienie:

"Papierosy w rozumieniu art. 3 dyrektywy Rady 2011/64/UE 8 oraz produkty traktowane jako papierosy zgodnie z art. 2 ust. 2 tej dyrektywy";

(2) w wierszu dotyczącym wyboru akcyzowego o kodzie T300 tekst w polu "Opis" otrzymuje brzmienie:

"Cygara i cygaretki w rozumieniu art. 4 dyrektywy 2011/64/UE";

(3) w wierszu dotyczącym wyboru akcyzowego o kodzie T400 tekst w polu "Opis" otrzymuje brzmienie:

"Tytoń drobnokrojony przeznaczony do skręcania papierosów w rozumieniu art. 5 ust. 2 dyrektywy 2011/64/UE";

(4) w wierszu dotyczącym wyboru akcyzowego o kodzie T500 tekst w polu "Opis" otrzymuje brzmienie:

"Tytoń do palenia w rozumieniu art. 5 ust. 1 dyrektywy 2011/64/UE inny niż tytoń drobnokrojony przeznaczony do skręcania papierosów w rozumieniu art. 5 ust. 2 tej dyrektywy oraz produkty traktowane jako tytoń przeznaczony do palenia inny niż tytoń drobnokrojony przeznaczony do skręcania papierosów w rozumieniu art. 2 ust. 2 tej dyrektywy".

1 Dz.U. L 9 z 14.1.2009, s. 12.
2 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 684/2009 z dnia 24 lipca 2009 r. w sprawie wykonania dyrektywy Rady 2008/118/WE w odniesieniu do skomputeryzowanych procedur przemieszczania wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy (Dz.U. L 197 z 29.7.2009, s. 24).
3 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/2446 z dnia 28 lipca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 w odniesieniu do szczegółowych zasad dotyczących niektórych przepisów unijnego kodeksu celnego (Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 1).
4 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 436/2009 z dnia 26 maja 2009 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 479/2008 w odniesieniu do rejestru winnic, obowiązkowych deklaracji i sporządzania informacji na potrzeby monitorowania rynku, dokumentów towarzyszących przewozowi produktów i rejestrów prowadzonych w sektorze wina (Dz.U. L 128 z 27.5.2009, s. 15).
5 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 z dnia 15 stycznia 2008 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1576/89 (Dz.U. L 39 z 13.2.2008, s. 16).
6 Dyrektywa Rady 95/59/WE z dnia 27 listopada 1995 r. w sprawie podatków innych niż podatki obrotowe, wpływających na spożycie wyrobów tytoniowych (Dz.U. L 291 z 6.12.1995, s. 40).
7 Dyrektywa Rady 2011/64/UE z dnia 21 czerwca 2011 r. w sprawie struktury oraz stawek akcyzy stosowanych do wyrobów tytoniowych (Dz.U. L 176 z 5.7.2011, s. 24).
8*) Dyrektywa Rady 2011/64/UE z dnia 21 czerwca 2011 r. w sprawie struktury oraz stawek akcyzy stosowanych do wyrobów tytoniowych (Dz.U. L 176 z 5.7.2011, s. 24).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.