Rozporządzenie wykonawcze 1246/2012 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 616/2007 otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na mięso drobiowe pochodzące z Brazylii, Tajlandii i pozostałych państw trzecich oraz ustanawiające odstępstwa od tego rozporządzenia na lata 2012-2013

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2012.352.16

Akt jednorazowy
Wersja od: 21 grudnia 2012 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1246/2012
z dnia 19 grudnia 2012 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 616/2007 otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na mięso drobiowe pochodzące z Brazylii, Tajlandii i pozostałych państw trzecich oraz ustanawiające odstępstwa od tego rozporządzenia na lata 2012-2013

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych ("rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku")(1), w szczególności jego art. 144 ust. 1 i art. 148 w związku z jego art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Brazylią oraz między Unią Europejską a Tajlandią, zatwierdzone decyzją Rady 2012/792/UE(2), przewidują przyznanie Brazylii, Tajlandii oraz pozostałym państwom trzecim nowych ilości przetworzonego mięsa drobiowego. Należy zatem zmienić rozporządzenie Komisji (WE) nr 616/2007(3) w celu uwzględnienia nowych ilości.

(2) Rozporządzenie (WE) nr 616/2007 przewiduje określoną metodę zarządzania kontyngentami taryfowymi na podstawie pochodzenia odnośnych produktów. Nowymi kontyngentami należałoby zarządzać w ten sam sposób.

(3) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 616/2007.

(4) Porozumienia z Brazylią i Tajlandią wchodzą w życie dnia 1 marca 2013 r., zaś przedmiotowe kontyngenty otwiera się na zasadzie rocznej na okres od dnia 1 lipca do dnia 30 czerwca. Należy zatem przewidzieć odstępstwa od niektórych przepisów rozporządzenia (WE) nr 616/2007, które należy zmienić niniejszym rozporządzeniem. W szczególności należy proporcjonalnie zmniejszyć roczną ilość na rok kontyngentowy 2012/2013. Ponadto, jako że nie można składać z wyprzedzeniem wniosków w odniesieniu do nowych kontyngentów, które będą obowiązywać od dnia 1 marca 2013 r., jeden okres obowiązywania kontyngentu powinien mieć zastosowanie od dnia 1 marca 2013 r. do dnia 30 czerwca 2013 r. Należy ustanowić odstępstwo od zwykłego okresu składania wniosków, o którym mowa w art. 5 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 616/2007. Należy odpowiednio zmienić okres ważności pozwoleń na przywóz.

(5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Zmiana rozporządzenia (WE) nr 616/2007

W rozporządzeniu (WE) nr 616/2007 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w art. 1 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Niniejszym otwiera się kontyngenty taryfowe, wymienione w załączniku I do niniejszego rozporządzenia, w odniesieniu do przywozów produktów objętych porozumieniami między Unią a Brazylią oraz między Unią a Tajlandią, zatwierdzonymi decyzją 2007/360/WE oraz decyzją Rady 2012/792/UE(*).

Kontyngenty taryfowe otwiera się na zasadzie rocznej, począwszy od dnia 1 lipca do dnia 30 czerwca.

______

(*) Dz.U. L 351 z 21.12.2012, s. 47.";

2)
art. 3 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 3

1. Ilość ustalona dla rocznego okresu obwiązywania kontyngentu, z wyłączeniem kontyngentów w grupach nr 3, 4B, 5B i 6B, jest podzielona w następujący sposób na cztery podokresy:

a) 30 % od dnia 1 lipca do dnia 30 września;

b) 30 % od dnia 1 października do dnia 31 grudnia;

c) 20 % od dnia 1 stycznia do dnia 31 marca;

d) 20 % od dnia 1 kwietnia do dnia 30 czerwca.

2. Rocznej ilości ustalonej dla kontyngentów w grupach nr 3, 4B, 5B i 6B nie dzieli się na podokresy.

3. Rocznymi ilościami ustalonymi dla kontyngentów w grupach nr 5A i 5B zarządza się poprzez przyznawanie uprawnień do przywozu na pierwszym etapie i wydawanie pozwoleń na przywóz na drugim etapie.";

3)
w art. 4 wprowadza się następujące zmiany:
a)
w ust. 1 akapit pierwszy i drugi, wyrazy "grupa nr 5" oraz "grupy nr 5" zostają zastąpione wyrazami "grupy nr 5A i 5B" oraz "grup nr 5A i 5B";
b)
w ust. 4 wyrazy "grup nr 3, 6 i 8" zostają zastąpione wyrazami "grup nr 3, 6A, 6B i 8";
c)
w ust. 5 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
w akapicie pierwszym wyrazy "grupa nr 5" zostają zastąpione wyrazami "grupy nr 5A i 5B";
(ii)
w akapicie drugim lit. b) wyrazy "grup nr 3, 6 i 8" zostają zastąpione wyrazami "grup nr 3, 6A, 6B i 8";
(iii)
w akapicie trzecim wyrazy "grupy nr 5" zostają zastąpione wyrazami "grup nr 5A i 5B";
d)
w ust. 6 wyrazy "grup nr 3, 6 i 8" zostają zastąpione wyrazami "grup nr 3, 6A, 6B i 8";
e)
w ust. 7 akapit trzeci wyrazy "grup nr 3 i 6" zostają zastąpione wyrazami "grup nr 3, 6A i 6B";
4)
w art. 5 wprowadza się następujące zmiany:
a)
ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Wnioski o uprawnienia do przywozu dla grup nr 5A i 5B oraz o pozwolenia na przywóz dla innych grup mogą być składane tylko przez pierwszych siedem dni trzeciego miesiąca poprzedzającego każdy okres lub podokres obowiązywania kontyngentu.";

b)
w ust. 2 wyrazy "grupa 5" zostają zastąpione wyrazami "grupy nr 5A i 5B" oraz wyrazy "grup nr 1, 4 i 7" zostają zastąpione wyrazami "grup nr 1, 4A, 4B i 7";
c)
ust. 3 otrzymuje brzmienie:

"3. Do 14. dnia miesiąca, w którym składane są wnioski, państwa członkowskie powiadamiają Komisję o podanych w kilogramach całkowitych wnioskowanych ilościach dla każdej z grup, w podziale na numer porządkowy i pochodzenie.";

d)
w ust. 5 akapit pierwszy i drugi, wyrazy "grupy nr 5" zostają zastąpione wyrazami "grup nr 5A i 5B";
5)
w art. 6 wprowadza się następujące zmiany:
a)
w ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
w lit. a) wyrazy "grupy nr 5" zostają zastąpione wyrazami "grup nr 5A i 5B";
(ii)
lit. b) otrzymuje brzmienie:

"b) dla grup nr 5A i 5B i nie później niż dziesiątego dnia miesiąca następującego po każdym okresie lub podokresie obowiązywania kontyngentu - o ilościach objętych pozwoleniami, które wydały w trakcie tego okresu lub podokresu.";

b)
w ust. 3 akapit drugi otrzymuje brzmienie:

"Powiadomienie, o którym mowa w lit. a) akapit pierwszy, nie ma zastosowania do grup nr 3, 4B, 5B i 6B.";

c)
ust. 4 otrzymuje brzmienie:

"4. Ilości objęte ust. 1 i 3 podaje się w kilogramach i w podziale na numer porządkowy. Ilości objęte ust. 2 podaje się w kilogramach i w podziale na numer porządkowy i pochodzenie.";

6)
w art. 7 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Na zasadzie odstępstwa od art. 22 rozporządzenia Komisji (WE) nr 376/2008(*) pozwolenia na przywóz są ważne przez okres 150 dni od pierwszego dnia okresu lub podokresu obowiązywania kontyngentu, w odniesieniu do którego zostały wydane.

Dla grup nr 5A i 5B pozwolenia są ważne przez 15 dni roboczych od daty faktycznego wydania, zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 376/2008. Uprawnienia do przywozu są ważne od pierwszego dnia okresu lub podokresu obowiązywania kontyngentu, w odniesieniu do którego został złożony wniosek, i do dnia 30 czerwca tego samego okresu obowiązywania kontyngentu.

______

(*) Dz.U. L 114 z 26.4.2008, s. 3.";

7)
art. 8 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 8

1. Dopuszczenie do swobodnego obrotu w ramach kontyngentów wspomnianych w art. 1 niniejszego rozporządzenia jest uwarunkowane przedstawieniem świadectwa pochodzenia wydanego przez właściwe organy Brazylii (dla grup nr 1, 4A, 4B i 7) lub Tajlandii (dla grup nr 2, 5A i 5B) zgodnie z art. 55-65 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.

2. Ustęp 1 nie ma zastosowania do grup nr 3, 6A, 6B i 8.";

8)
załącznik I zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Odstępstwa od rozporządzenia (WE) nr 616/2007

W odniesieniu do okresu obowiązywania kontyngentu od dnia 1 lipca 2012 r. do dnia 30 czerwca 2013 r. oraz w odniesieniu do kontyngentów taryfowych odpowiadających numerom porządkowym 09.4251, 09.4252, 09.4253, 09.4254, 09.4255, 09.4256, 09.4257, 09.4258, 09.4259, 09.4260, 09.4261, 09.4262, 09.4263, 09.4264 oraz 09.4265, o których mowa w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 616/2007, zmienionego artykułem 1 niniejszego rozporządzenia, zastosowanie mają następujące odstępstwa:

a)
okres obowiązywania kontyngentu zostaje otwarty od dnia 1 marca do dnia 30 czerwca 2013 r., a ilość roczna zostaje zmniejszona o 67 %;
b)
podokresy, o których mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 616/2007, nie mają zastosowania;
c)
wnioski o pozwolenia na przywóz oraz o uprawnienia do przywozu, o których mowa w art. 5 ust. 1 wymienionego rozporządzenia, można składać tylko przez pierwszych siedem dni stycznia 2013 r.;
d)
pozwolenia na przywóz dla wszystkich grup z wyjątkiem pozwoleń dla grup 5A i 5B są ważne od dnia 1 marca 2013 r. do dnia 30 czerwca 2013 r.
Artykuł  3

Wejście w życie i stosowanie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2013 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 19 grudnia 2012 r.

W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
______

(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.

(2) Dz.U. L 351 z 21.12.2012, s. 47.

(3) Dz.U. L 147 z 5.6.2007, s. 3.

ZAŁĄCZNIK

"ZAŁĄCZNIK I

Mięso drobiowe, solone lub w solance(*)
PaństwoNumer grupyOkresowość zarządzaniaNumer porządkowyKod CNStawka celnaIlości roczne

(w tonach)

Brazylia1Raz na kwartał09.4211ex 0210 99 3915,4 %170 807
Tajlandia2Raz na kwartał09.4212ex 0210 99 3915,4 %92 610
Inne3Raz na rok09.4213ex 0210 99 3915,4 %828
(*) Stosowalność systemu preferencyjnego określana jest w oparciu o kod CN oraz podlega opisowi kodu CN 0207: mięso drobiowe, solone lub w solance.

Wyroby z mięsa drobiowego innego niż mięso indycze

PaństwoNumer grupyOkresowość zarządzaniaNumer porządkowyKod CNStawka celnaIlości roczne

(w tonach)

Brazylia4ARaz na kwartał09.4214

09.4251

09.4252

1602 32 19

1602 32 11

1602 32 30

8 %

630 EUR/t

10,9 %

79 477

15 800

62 905

4BRaz na rok09.42531602 32 9010,9 %295
Tajlandia5ARaz na kwartał09.4215

09.4254

09.4255

09.4256

1602 32 19

1602 32 30

1602 32 90

1602 39 29

8 %

10,9 %

10,9 %

10,9 %

160 033

14 000

2 100

13 500

5BRaz na rok09.4257

09.4258

09.4259

1602 39 21

ex 1602 39 85(1)

ex 1602 39 85(2)

630 EUR/t

10,9 %

10,9 %

10

600

600

Inne6ARaz na kwartał09.4216

09.4260

1602 32 19

1602 32 30

8 % 10,9 %11 443

2 800

6BRaz na rok09.4261

09.4262

09.4263

09.4264

09.4265

1602 32 11

1602 32 90

1602 39 29

ex 1602 39 85(1)

ex 1602 39 85(2)

630 EUR/t

10,9 %

10,9 %

10,9 %

10,9 %

340

470

220

148

125

(1) Przetworzone mięso z kaczek, gęsi, perliczek, zawierające 25 % masy lub więcej, ale nie mniej niż 57 % masy, mięsa lub podrobów, drobiowych.

(2) Przetworzone mięso z kaczek, gęsi, perliczek, zawierające mniej niż 25 % masy mięsa lub podrobów, drobiowych.

Wyroby z mięsa indyczego

PaństwoNumer grupyOkresowość zarządzaniaNumer porządkowyKod CNStawka celnaIlości roczne (w tonach)
Brazylia7Raz na kwartał09.42171602 318,5 %92 300
Inne8Raz na kwartał09.42181602 318,5 %11 596"

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.