Rozporządzenie wykonawcze 1070/2012 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 w odniesieniu do niepodlegającego kontyngentom preferencyjnego przywozu mleka i przetworów mlecznych oraz kontyngentu na przywóz produktów mlecznych pochodzących z Republiki Mołdawii

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2012.318.7

Akt jednorazowy
Wersja od: 15 listopada 2012 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1070/2012
z dnia 14 listopada 2012 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 w odniesieniu do niepodlegającego kontyngentom preferencyjnego przywozu mleka i przetworów mlecznych oraz kontyngentu na przywóz produktów mlecznych pochodzących z Republiki Mołdawii

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych ("rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku")(1), w szczególności jego art. 144 ust. 1 i art. 148 lit. c) w związku z jego art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Tytuł 2 rozdział I rozporządzenia Komisji (WE) nr 2535/2001 z dnia 14 grudnia 2001 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/1999 odnośnie do ustaleń dotyczących przywozu mleka i przetworów mlecznych i otwarcia kontyngentów taryfowych(2) ma zastosowanie do kontyngentu przywozowego nr 09.4210 przewidzianego rozporządzeniem (WE) nr 55/2008(3) i przyznanego Republice Mołdawii do 2012 r. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 581/2011(4) przedłużyło stosowanie rozporządzenia Rady (WE) nr 55/2008 do 2015 r. Rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 powinno zatem uwzględnić przedłużenie okresu obowiązywania kontyngentu nr 09.4210.

(2) W tytule 2 rozdziału II rozporządzenia (WE) nr 2535/2001 określono zasady dotyczące przywozu preferencyjnego niepodlegającego kontyngentom na mocy konkretnych porozumień i aktów. W trosce o właściwe zarządzanie przywozem wskazane jest, aby reguły te stosowały się także do wszystkich innych przywozów preferencyjnych niepodlegających kontyngentom, objętych art. 2 wspomnianego rozporządzenia. Ponadto w celu zapewnienia jasności i przejrzystości wskazane jest, aby zasady te objęły obowiązek określenia stawki preferencyjnej na przywóz w polu 24 we wnioskach o wydanie pozwolenia oraz pozwoleniach.

(3) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 2535/2001.

(4) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 2535/2001 wprowadza się następujące zmiany:

1)
tytuł 2 rozdział II otrzymuje brzmienie:

"ROZDZIAŁ II

Towary niepodlegające kontyngentom przywożone na podstawie samego pozwolenia na przywóz

Artykuł 20

1. Niniejszy rozdział ma zastosowanie do:

a) przywozu preferencyjnego niepodlegającego kontyngentom, o którym mowa w:

(i) załączniku I do protokołu 1 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja,

(ii) załączniku IV do porozumienia z RPA,

(iii) załączniku 2 do Umowy między Wspólnotą Europejską a Szwajcarią w sprawie handlu produktami rolnymi;

b) wszelkich innych preferencyjnych przywozów niepodlegających kontyngentom, o których mowa w części I pkt J załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 376/2008.

2. W odniesieniu do przywozu, o którym mowa w ust. 1 lit. a), dane produkty oraz stawki stosowanego cła wyszczególniono w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 21

1. Wnioski o wydanie pozwolenia oraz pozwolenia zawierają:

a) w polu 8 - kraj pochodzenia;

b) w polu 20 - jeden z wpisów wymienionych w załączniku XVI.

2. W polu 24 pozwoleń wskazuje się mającą zastosowanie obniżoną stawkę celną.

3. W pozwoleniach znajduje się zobowiązanie do przywozu z państwa wskazanego w polu 8.

Artykuł 22

Obniżoną stawkę celną stosuje się tylko po okazaniu pozwolenia na przywóz oraz po akceptacji deklaracji dopuszczenia do swobodnego obrotu wraz z dowodem pochodzenia.";

2)
Załącznik I część J zastępuje się tekstem załącznika do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 14 listopada 2012 r.

W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
______

(1) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.

(2) Dz.U. L 341 z 22.12.2001, s. 29.

(3) Dz.U. L 20 z 24.1.2008, s. 1.

(4) Dz.U. L 165 z 24.6.2011, s. 5.

ZAŁĄCZNIK

"I.J

KONTYNGENT TARYFOWY W RAMACH ZAŁĄCZNIKA I DO ROZPORZĄDZENIA (WE) NR 55/2008
Nr kontyngentuKod CNOpis(1)Kraj pochodzeniaRok przywozowyKontyngent roczny od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia (w tonach)

(w masie produktu)

Należność celna przywozowa

(EUR/100 kg masy netto)

rocznysześciomiesięczny
09.42100401 do 0406Republika Mołdawii0
Produkty mleczneOd dnia 1 lipca do dnia 31 grudnia 2008 r.1 000
20091 000500
2010 to 20151 500750
(1) Niezależnie od zasad interpretacji Nomenklatury Scalonej, opis produktu należy traktować jedynie orientacyjnie, ponieważ stosowanie ustaleń preferencyjnych w kontekście niniejszego załącznika określa kod CN. Tam, gdzie istnieje odniesienie do kodów ex CN, stosowanie systemu preferencyjnego określa się jednocześnie na podstawie kodu CN oraz odpowiadającego mu opisu".

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.