Rozporządzenie 190/2000 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2320/97, między innymi, nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych rodzajów rur i przewodów żelaznych lub ze stali niestopowej bez szwu pochodzących z Rosji

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2000.23.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 28 stycznia 2000 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 190/2000
z dnia 24 stycznia 2000 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2320/97, między innymi, nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych rodzajów rur i przewodów żelaznych lub ze stali niestopowej bez szwu pochodzących z Rosji

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 384/96 z dnia 22 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów nie będących członkami Wspólnoty Europejskiej(1), a w szczególności jego art. 8 ust. 1,

uwzględniając wniosek złożony przez Komisję po konsultacji z Komitetem Doradczym,

a także mając na uwadze, co następuje:

A. POPRZEDNIA PROCEDURA

(1) Rozporządzeniem (WE) nr 2320/97(2) (zwanym dalej "rozporządzeniem wprowadzającym środki ostateczne") Rada nałożyła ostateczne cła antydumpingowe na przywóz niektórych rodzajów rur żelaznych lub ze stali niestopowej bez szwu pochodzących z Węgier, Polski, Rosji, Republiki Czeskiej, Rumunii i Republiki Słowacji. Większość dokonujących wywozu producentów z wyżej wymienionych państw zaproponowało zobowiązania. Zobowiązania te zostały przyjęte decyzją Komisji nr 97/790/WE(3). W konsekwencji, dokonywany przez nich wywóz jest częściowo zwolniony z ceł antydumpingowych.

(2) W przypadku Rosji, zaproponowane zobowiązanie nie zostało przyjęte przez Komisję, ponieważ nie zawierało niezbędnych gwarancji ze strony władz rosyjskich, że umożliwione będzie odpowiednie monitorowanie, oraz nałożono cło antydumpingowe ad valorem w wysokości 26,8 %.

(3) Akapit (87) rozporządzenia ostatecznego stanowił jednak, że środek zastosowany w odniesieniu do Rosji może zostać zmodyfikowany, jeżeli okoliczności ulegną zmianie i zostaną spełnione warunki co do przyjęcia zobowiązania.

B. TYMCZASOWE POSTĘPOWANIE PRZEGLĄDOWE

(4) Ponieważ władze rosyjskie oświadczyły następnie, że dostarczą nowe gwarancje, Komisja odpowiednio wszczęła nowe tymczasowe postępowanie przeglądowe(4) na mocy art. 11 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 384/96 (zwanego dalej "rozporządzeniem podstawowym"), w zakresie ograniczonym do zbadania możliwości przyjęcia zobowiązania odnośnych producentów rosyjskich dokonujących wywozu.

(5) Przeprowadzone dochodzenie ujawniło, że zobowiązanie proponowane wspólnie przez rosyjskie władze i zainteresowanych rosyjskich producentów jest wzorowane na zobowiązaniach zaproponowanych oraz przyjętych przez Komisję w trakcie pierwotnego dochodzenia. Ponadto rosyjskie Ministerstwo Handlu zagwarantowało, że będzie nadzorować i monitorować zobowiązanie.

(6) Usunięcie szkody zostanie osiągnięta za pomocą dwóch środków: po pierwsze, zobowiązania cenowego do wysokości progu rocznego wolumenu zwolnionego z cła antydumpingowego oraz cła antydumpingowego ad valorem nałożonego na wszelki przywóz powyżej tego progu.

(7) Rosyjskie Ministerstwo Handlu zobowiązało się do kontrolowania i uwierzytelniania świadectw produkcji dla każdej fakturowanej wysyłki wywożonej do Wspólnoty, która mieści się w granicach uzgodnionej wielkości zwolnionej z cła antydumpingowego. Aby zapewnić, że wielkość przywozu zwolniona z cła antydumpingowego nie przekracza wielkości, w odniesieniu do której zaproponowano zobowiązanie, zwolnienie z cła powinno być uwarunkowane przedstawieniem organom celnym Wspólnoty ważnego świadectwa produkcji jasno określającego producenta, odnośny produkt, klienta, dla którego przeznaczony jest towar oraz szczegóły wymienione w załączniku do niniejszego rozporządzenia. W przypadku wątpliwości, Komisja dokonuje ustaleń odnośnie do ważności świadectwa oraz podejmuje stosowne środki, zgodnie z art. 8 ust. 9 i 10 rozporządzenia podstawowego.

(8) Po dokładnym zbadaniu sytuacji, Komisja przyjęła zobowiązanie decyzją Komisji 2000/70/WE(5).

(9) Dlatego rozporządzenie wprowadzające środki ostateczne musi zostać zmienione, aby przywóz dokonywany zgodnie z warunkami zobowiązania nie podlegał cłu antydumpingowemu,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 2320/97 wprowadza się następujące zmiany:

a) w art. 1 ust. 2 część tabeli odnosząca się do Rosji otrzymuje brzmienie:

"Państwo

Producent produktu

Stawka celna

Dodatkowy kod Taric

Rosja

Taganrog metallurgical works (Zakłady Hutnicze w Taganrogu)

26,8 %

A039

Pervouralsky Novotrubny

26,8 %

A040

Chelyabinsk tube-rolling Plant (Walcownia Rur w Czelabińsku)

26,8 %

A041

Pozostałe

26,8 %

A999"

b) w tabeli w art. 2 ust. 4 dodaje się:

"Państwo

Producent produktu

Dodatkowy kod Taric

Rosja

Taganrog metallurgical works (Zakłady Hutnicze w Taganrogu)

A042

Pervouralsky Novotrubny

A043

Chelyabinsk tube-rolling plant (Walcownia Rur w Czelabińsku)

A044"

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 24 stycznia 2000 r.

W imieniu Rady
J. GAMA
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1. Rozporządzenie zmienione przez rozporządzenie (WE) nr 905/98 (Dz.U. L 128 z 30.4.1998, str. 18).

(2) Dz.U. L 322 z 25.11.1997, str. 1.

(3) Dz.U. L 322 z 25.11.1997, str. 63.

(4) Dz.U. C 77 z 20.3.1999, str. 6.

(5) Dz.U. L 23 z 28.1.2000, str. 78.

ZAŁĄCZNIK

Główne elementy świadectwa produkcji(*)

a) Numer świadectwa.

b) Identyfikator wskazujący, czy świadectwo jest oryginałem, czy kopią.

c) Data wygaśnięcia świadectwa.

d) Następujący tekst:

"Świadectwo produkcji uwierzytelnione przez Ministerstwo Handlu Federacji Rosyjskiej dla monitorowania na podstawie art. 2 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2320/97 dla wywozu do Wspólnoty Europejskiej w ramach dodatkowego kodu Taric XXXX niektórych rur i przewodów stalowych bez szwu."

e) Nazwa i dokładny adres odnośnego producenta dokonującego wywozu, łącznie z numerem telefonu i faksu oraz ewentualnie numer identyfikacyjny, taki jak krajowy numer rejestru dla przedsiębiorstw zarejestrowanych.

f) Nazwa i dokładny adres klienta odnośnego producenta dokonującego wywozu, łącznie z numerem telefonu i faksu, któremu został sprzedany produkt i wystawiona faktura przez tego producenta dokonującego wywozu.

g) Numer faktury handlowej, do której odnosi się świadectwo produkcji.

h) Dokładny opis towarów, obejmujący:

– opis produktu wystarczający do zidentyfikowania produktu, który będzie identyczny, jak specyfikacje na fakturze,

– kod CN,

– wielkość (w tonach metrycznych).

i) Następujące podpisane oświadczenie producenta dokonującego wywozu:

"Ja, niżej podpisany, zaświadczam, że sprzedaż na wywóz do Wspólnoty Europejskiej towarów objętych niniejszym świadectwem jest dokonywana w zakresie i zgodnie z warunkami zobowiązania podjętego przez...... (odnośny producent dokonujący wywozu) i w ramach dozwolonej wielkości dla przywozu wolnego od cła antydumpingowego do Wspólnoty Europejskiej, określonej w zobowiązaniu przyjętym, przez Komisję na podstawie decyzji nr 2000/70/WE. Oświadczam, że informacje zawarte w tym świadectwie są pełne i prawidłowe."

j) Miejsce na pieczęć i podpis osoby upoważnionej z ramienia rosyjskiego Ministerstwa Handlu.

k) Miejsce do wykorzystania przez właściwe organy Wspólnoty.

______

(*) Każda rubryka na świadectwie będzie w dwóch językach, rosyjskim i angielskim.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.