Rozporządzenie 394/2008 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1266/2007 w odniesieniu do warunków zwolnienia niektórych zwierząt należących do gatunków podatnych na zarażenie z zakazu opuszczania przewidzianego w dyrektywie Rady 2000/75/WE

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2008.117.22

Akt jednorazowy
Wersja od: 1 maja 2008 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 394/2008
z dnia 30 kwietnia 2008 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1266/2007 w odniesieniu do warunków zwolnienia niektórych zwierząt należących do gatunków podatnych na zarażenie z zakazu opuszczania przewidzianego w dyrektywie Rady 2000/75/WE
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 2000/75/WE z dnia 20 listopada 2000 r. ustanawiającą przepisy szczególne dotyczące kontroli i zwalczania choroby niebieskiego języka(1), w szczególności jej art. 9 ust. 1 lit. c), art. 11 i 12 oraz art. 19 akapit trzeci,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1266/2007(2) ustanawia się zasady dotyczące kontroli, monitorowania, nadzoru i ograniczeń przemieszczeń zwierząt, w związku z chorobą niebieskiego języka, wewnątrz i ze stref zamkniętych. W rozporządzeniu ustanawia się także warunki zwolnienia z przewidzianego w dyrektywie 2000/75/WE zakazu opuszczania, mającego zastosowanie do przemieszczeń zwierząt podatnych na zarażenie, ich nasienia, komórek jajowych i zarodków.

(2) Jak wynika z doświadczeń ostatnich miesięcy, w szeregu państw członkowskich skuteczność środków ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 1266/2007 w celu zagwarantowania ochrony zwierząt przed atakiem nosicieli może zostać osłabiona przez kombinację czynników, takich jak gatunek nosicieli, warunki klimatyczne i rodzaj chowu przeżuwaczy podatnych na zarażenie.

(3) Ze względu na te okoliczności, a przed dokonaniem ich naukowej oceny, należy zezwolić państwom członkowskim przeznaczenia, w których wprowadzenie nieodpornych zwierząt w takich warunkach mogłoby stanowić zagrożenie dla zdrowia zwierząt, na ustanowienie w odniesieniu do przemieszczania nieodpornych zwierząt obowiązku przestrzegania dodatkowych warunków, uzasadnionych w oparciu o ocenę ryzyka uwzględniającą entomologiczne i epidemiologiczne warunki wprowadzania zwierząt. Takie dodatkowe warunki powinny ograniczać się do tego, co jest konieczne, aby zapewnić skuteczną ochronę nieodpornych zwierząt przed atakami nosicieli.

(4) Wykonalnym i skutecznym środkiem ochrony młodszych zwierząt przed atakami nosicieli jest ich umieszczenie w warunkach zamkniętych, zapewniających ochronę przed nosicielami, pod warunkiem przeprowadzenia zamknięcia w sposób zgodny z określonymi warunkami. W związku z powyższym państwom członkowskim przeznaczenia należy umożliwić ustanowienie obowiązku przestrzegania tych warunków w odniesieniu do wprowadzania młodych, nieodpornych zwierząt, których nie można szczepić. Ponieważ takie dodatkowe warunki miałyby wpływ na handel wewnątrzwspólnotowy, o zamiarze ich wprowadzenia należy poinformować Komisję, przekazując jej równocześnie wszelkie informacje uzasadniające taki krok.

(5) Komisja zwróciła się o dalsze naukowe wskazówki do Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności. Środki ustanowione niniejszym rozporządzeniem mogą być w przyszłości poddane przeglądowi w świetle tych wskazówek i gromadzonego doświadczenia i wiedzy. W związku z tym okres przejściowy powinien zakończyć się w dniu 31 grudnia 2008 r.

(6) W pkt 6 i 7 sekcji A załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 1266/2007 ustanawia się warunki zwolnienia z zakazu opuszczania strefy przewidzianego w dyrektywie 2000/75/WE zwierząt, które uodporniły się w sposób naturalny. Przeprowadzono eksperymenty, z których wynika, że odporność po zarażeniu chorobą niebieskiego języka trwa przez dłuższy czas. W związku z tym zwierzęta zarażone danym serotypem wirusa w sposób naturalny są odporne przez dłuższy czas po zarażeniu. Wykrycie reakcji immunologicznej na wirusa choroby niebieskiego języka u zwierząt nieszczepionych oznacza, że zostały one wcześniej zarażone. Odporność ta może być jednak zróżnicowana w zależności od rasy zwierzęcia, szczepu wirusa i cech indywidualnych zwierzęcia. W związku z tym potwierdzenie utrzymywania się reakcji przeciwciał dwoma badaniami serologicznymi, przeprowadzonymi w okresie od 60 do 360 dni przed datą przemieszczenia oraz siedem dni przed przemieszczeniem, może stanowić dodatkową gwarancję, że zwierzęta takie są odporne i w związku z tym ich przemieszczanie jest bezpieczne.

(7) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1266/2007.

(8) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 1266/2007 wprowadza się następujące zmiany:

1) w rozdziale 4 dodaje się art. 9a w brzmieniu:

"Artykuł 9a

Przepisy przejściowe

1. Do dnia 31 grudnia 2008 r., w drodze odstępstwa od art. 8 ust. 1 lit. a) i w oparciu o ocenę ryzyka uwzględniającą entomologiczne i epidemiologiczne warunki wprowadzania zwierząt, państwa członkowskie przeznaczenia mogą wymagać, aby przemieszczanie zwierząt objętych zwolnieniem przewidzianym w art. 8 ust. 1 i które spełniają przynajmniej jeden z warunków określonych załączniku III, sekcja A pkt 1-4, ale nie spełniają wymogów określonych w pkt 5, 6 i 7 tej sekcji, było zgodne z następującymi warunkami dodatkowymi:

a) wiek zwierząt nie może przekraczać 90 dni;

b) zwierzęta muszą być od urodzenia trzymane w warunkach zamkniętych, zapewniających ochronę przed nosicielami;

c) badania, o których mowa w załączniku III, sekcja A pkt 1, 3 i 4, zostały przeprowadzone na próbkach pobranych nie wcześniej niż siedem dni przed datą przemieszczenia.

2. Państwo członkowskie, które zamierza stosować dodatkowe warunki określone w ust. 1, powiadamia o tym Komisję z wyprzedzeniem.

Przedstawia ono Komisji wszelkie informacje i dane, które są niezbędne, aby uzasadnić stosowanie takich dodatkowych warunków w świetle jego sytuacji entomologicznej i epidemiologicznej, szczególnie w zakresie gatunku nosiciela, serotypu wirusa, warunków klimatycznych i rodzaju chowu przeżuwaczy podatnych na zarażenie.

Jeżeli Komisja nie sprzeciwi się zastosowaniu w ciągu siedmiu dni od daty zgłoszenia, zgłaszające państwo członkowskie jest od tego momentu upoważnione do stosowania wymienionych warunków dodatkowych. Powiadamia ono również niezwłocznie o tym fakcie pozostałe państwa członkowskie.

3. Komisja podaje do wiadomości publicznej informacje dotyczące stosowania dodatkowych warunków ogółowi społeczeństwa zgodnie z ust. 2.";

2) w załączniku III, w sekcji A wprowadza się następujące zmiany:

a) punkt 6 lit. a) otrzymuje brzmienie:

"a) zostały one poddane dwóm badaniom serologicznym zgodnie z »Podręcznikiem OIE dotyczącym zwierząt lądowych« w celu wykrycia przeciwciał serotypu wirusa choroby niebieskiego języka i uzyskały wynik pozytywny; pierwsze badanie zostało wykonane na próbkach pobranych w okresie od 60 do 360 dni przed datą przemieszczenia, a drugie badanie zostało wykonane na próbkach pobranych nie wcześniej niż siedem dni przed datą przemieszczenia; lub";

b) w pkt 7 zdanie wstępne i lit. a) otrzymują brzmienie:

"Zwierzęta nigdy nie były szczepione przeciw wirusowi choroby niebieskiego języka i zostały poddane dwóm odpowiednim badaniom serologicznym zgodnie z »Podręcznikiem OIE dotyczącym zwierząt lądowych« i uzyskały wynik pozytywny, na podstawie których to badań możliwe jest wykrycie swoistych przeciwciał przeciw wszystkim serotypom wirusa choroby niebieskiego języka, które występują lub mogą z dużym prawdopodobieństwem występować na właściwym z epidemiologicznego punktu widzenia geograficznym obszarze pochodzenia, oraz

a) pierwsze badanie zostało wykonane na próbkach pobranych w okresie od 60 do 360 dni przed datą przemieszczenia, a drugie badanie zostało wykonane na próbkach pobranych nie wcześniej niż siedem dni przed datą przemieszczenia; lub".

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 30 kwietnia 2008 r.

W imieniu Komisji
Androulla VASSILIOU
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 327 z 22.12.2000, s. 74. Dyrektywa ostatnio zmieniona decyzją Komisji 2007/729/WE (Dz.U. L 294 z 13.11.2007, s. 26).

(2) Dz.U. L 283 z 27.10.2007, s. 37. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 289/2008 (Dz.U. L 89 z 1.4.2008, s. 3).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.