Rozporządzenie wykonawcze 1019/2012 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1096/2009 w odniesieniu do minimalnej zawartości endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez Aspergillus niger (CBS 109.713) jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych i kaczek (posiadacz zezwolenia: BASF SE)
Dz.U.UE.L.2012.307.60
Akt jednorazowyROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1019/2012
z dnia 6 listopada 2012 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1096/2009 w odniesieniu do minimalnej zawartości endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez Aspergillus niger (CBS 109.713) jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych i kaczek (posiadacz zezwolenia: BASF SE)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt(1), w szczególności jego art. 13 ust. 3,
(1) Stosowanie enzymu endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez Aspergillus niger (CBS 109.713) jako dodatku paszowego należącego do kategorii dodatków "dodatki zootechniczne" zostało dopuszczone na okres dziesięciu lat rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1096/2009(2) w odniesieniu do kurcząt rzeźnych i kaczek oraz rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1380/2007(3) w odniesieniu do indyków rzeźnych.
(2) Zgodnie z art. 13 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 posiadacz zezwolenia zaproponował zmianę warunków zezwolenia na stosowanie wspomnianego enzymu polegającą na zmniejszeniu jego minimalnej zawartości z 560 TXU/kg do 280 TXU/kg, jeśli chodzi o stosowanie u kurcząt rzeźnych i kaczek. Do wniosku dołączone zostały właściwe dane szczegółowe.
(3) W swojej opinii z dnia 2 lutego 2012 r.(4) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (zwany dalej "Urzędem") stwierdził, że w nowych proponowanych warunkach stosowania przedmiotowy enzym jest skuteczny we wnioskowanej dawce minimalnej wynoszącej 280 TXU/kg. Zdaniem Urzędu nie ma potrzeby wprowadzania szczegółowych wymogów dotyczących monitorowania po wprowadzeniu do obrotu.
(4) Warunki przewidziane w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 zostały spełnione.
(5) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1096/2009.
(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sporządzono w Brukseli dnia 6 listopada 2012 r.
W imieniu Komisji | |
José Manuel BARROSO | |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 29.
(2) Dz.U. L 301 z 17.11.2009, s. 3.
(3) Dz.U. L 309 z 27.11.2007, s. 21.
(4) Dziennik EFSA 2012; 10(2):2575.