Rozporządzenie 1367/98 zmieniające Rozporządzenie 1367/98 ustanawiające szczegółowe zasady wprowadzenia w życie uzgodnień dotyczących przywozów z państw trzecich przewidzianych w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2092/91

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1998.185.11

Akt jednorazowy
Wersja od: 30 czerwca 1998 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1367/98
z dnia 29 czerwca 1998 r.
zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 94/92 z dnia 14 stycznia 1992 r. ustanawiające szczegółowe zasady wprowadzenia w życie uzgodnień dotyczących przywozów z państw trzecich przewidzianych w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2092/91
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2092/91 z dnia 24 czerwca 1991 r. w sprawie produkcji ekologicznej produktów rolnych oraz znakowania produktów rolnych i środków spożywczych(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1488/97(2), w szczególności jego art. 11,

a także mając na uwadze, co następuje:

artykuł 11 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2092/91 zastrzega, że produkty przywożone z państwa trzeciego mogą być wprowadzone do obrotu jedynie wówczas, gdy pochodzą one z państwa trzeciego, figurującego w wykazie sporządzonym zgodnie z warunkami ustalonymi w ust. 2 tego artykułu; wykaz taki przedstawiono w Załączniku do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 94/92(3), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 314/97(4);

do wykazu określonego w art. 11 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 2092/91, rozporządzenie (WE) nr 314/97 włączyło Węgry i Szwajcarię na okres do dnia 30 czerwca 1998 r., w celu szczegółowego zbadania w tym czasie pewnych aspektów, dotyczących wprowadzania w życie w tych państwach przepisów równoważnych do ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 2092/91;

podczas przeprowadzonej przez Komisję kontroli na miejscu potwierdzono skuteczne wprowadzanie w życie na Węgrzech przepisów równoważnych do ustanowionych w rozporządzeniu (EWG) nr 2092/91;

Szwajcaria upoważniła nową jednostkę kontrolującą do przeprowadzania inspekcji wymaganych przez zarządzenie dotyczące rolnictwa ekologicznego;

w celu odpowiedniego funkcjonowania procedury, dla każdego państwa trzeciego należy ustalić jednostki odpowiedzialne za wydawanie świadectw kontroli określonych w art. 11 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (EWG) nr 2092/91;

Australia poinformowała o zmianach w swojej procedurze kontrolnej; kontrole podmiotów gospodarczych w Australii są obecnie przeprowadzane przez prywatne jednostki kontrolujące, nadzorowane przez organ publiczny;

Izrael potwierdził, że kontrola i wystawianie świadectw produktów ekologicznych będą przeprowadzane przez Ministerstwo Rolnictwa;

sprawdzenie informacji przedłożonych przez powyższe państwa trzecie doprowadziła do wniosku, że wymogi w tych państwach są równoważne do wymogów wynikających z legislacji wspólnotowej;

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu, określoną w art. 14 rozporządzenia (EWG) nr 2092/91,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Załącznik do rozporządzenia (EWG) nr 94/92 zastępuje się Załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 lipca 1998 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 29 czerwca 1998 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 198 z 22.7.1991, str. 1.

(2) Dz.U. L 202 z 30.7.1997, str. 12.

(3) Dz.U. L 11 z 17.1.1992, str. 14.

(4) Dz.U. L 51 z 21.2.1997, str. 34.

ZAŁĄCZNIK

1. Ustęp 3 i 4 tekstu dotyczącego Australii otrzymują brzmienie:

"3. Jednostki kontrolujące:

- Australijska Służba Inspekcji Kwarantanny (AQIS)

- Instytut Badawczy Biodynamiki (BDRI)

- Ekologiczni Rolnicy Australii (BFA)

- Australijskie Stowarzyszenie Ekologicznych Producentów Wina SA (OVAA)

- Australijscy Ekologiczni Hodowcy Ziół SA (OHGA)

- Krajowe Stowarzyszenie Trwałego Rolnictwa, Australia (NASAA)

4. Jednostki wystawiające świadectwa: jak w pkt 3."

2. Ustęp 5 tekstu dotyczącego Węgier otrzymuje brzmienie:

"5. Okres obowiązywania: do dnia 30 czerwca 2000 r."

3. Ustęp 3 i 4 tekstu dotyczącego Izraela otrzymują brzmienie:

"3. Organ kontroli: Ministerstwo Rolnictwa.

4. Organy wystawiające świadectwo: jak w pkt 3."

4. Ustęp 1, 3, 4 i 5 tekstu dotyczącego Szwajcarii otrzymują brzmienie:

"1. Kategorie produktu:

a) nieprzetworzone produkty roślinne w rozumieniu art. 1 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (EWG) nr 2092/91, z wyjątkiem produktów wyprodukowanych podczas okresu konwersji, jak określono w art. 5 ust. 5 tego rozporządzenia;

b) środki spożywcze składające się zasadniczo z jednego lub więcej składników pochodzenia roślinnego w rozumieniu art. 1 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (EWG) nr 2092/91, z wyjątkiem produktów, jak określono w art. 5 ust. 5 tego rozporządzenia, zawierających składnik pochodzenia rolniczego wyprodukowany podczas okresu konwersji."

"3. »Vereinigung Schweizerischer Biologischer Landbauorganisationen« (VSBLO), »Institut für Marktökologie« (IMO), »Forschungsinstitut für Biologischen Landbau« (FIBL),» i Association Suisse pour Systèmes de Qualité et Management« (SQS).

4. Jednostki wystawiające świadectwo: jak w pkt 3.

5. Okres obowiązywania: 31.12.2002."

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.