Rozporządzenie wykonawcze 2016/2260 zmieniające rozporządzenia (WE) nr 226/2007, (WE) nr 1293/2008, (WE) nr 910/2009, (WE) nr 911/2009, (UE) nr 1120/2010, (UE) nr 212/2011 oraz rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 95/2013 i (UE) nr 413/2013 w odniesieniu do nazwy posiadacza zezwolenia na Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M i Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2016.342.14

Akt jednorazowy
Wersja od: 16 grudnia 2016 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/2260
z dnia 15 grudnia 2016 r.
zmieniające rozporządzenia (WE) nr 226/2007, (WE) nr 1293/2008, (WE) nr 910/2009, (WE) nr 911/2009, (UE) nr 1120/2010, (UE) nr 212/2011 oraz rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 95/2013 i (UE) nr 413/2013 w odniesieniu do nazwy posiadacza zezwolenia na Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M i Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt 1 , w szczególności jego art. 13 ust. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Przedsiębiorstwo Lallemand SAS złożyło wniosek zgodnie z art. 13 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 dotyczący zmiany nazwy posiadacza zezwolenia w odniesieniu do rozporządzeń Komisji (WE) nr 226/2007 2 , (WE) nr 1293/2008 3 , (WE) nr 910/2009 4 , (WE) nr 911/2009 5 , (UE) nr 1120/2010 6 , (UE) nr 212/2011 7  oraz rozporządzeń wykonawczych Komisji (UE) nr 95/2013 8  i (UE) nr 413/2013 9 .

(2) Wnioskodawca twierdzi, że Danstar Ferment AG jest właścicielem prawnym praw do obrotu dodatkami paszowymi Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M i Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077. Wnioskodawca przekazał odpowiednie dane na poparcie swojego wniosku.

(3) Proponowana zmiana posiadacza zezwolenia ma charakter wyłącznie administracyjny i nie wymaga przeprowadzenia ponownej oceny przedmiotowych dodatków. O wniosku powiadomiony został Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności.

(4) Aby umożliwić przedsiębiorstwu Danstar Ferment AG korzystanie z praw do obrotu, niezbędna jest zmiana warunków odpowiednich zezwoleń.

(5) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenia (WE) nr 226/2007, (WE) nr 1293/2008, (WE) nr 910/2009, (WE) nr 911/2009, (UE) nr 1120/2010, (UE) nr 212/2011 oraz rozporządzenia wykonawcze (UE) nr 95/2013 i (UE) nr 413/2013.

(6) Ponieważ względy bezpieczeństwa nie wymagają natychmiastowego zastosowania zmian wprowadzonych niniejszym rozporządzeniem do rozporządzeń (WE) nr 226/2007, (WE) nr 1293/2008, (WE) nr 910/2009, (WE) nr 911/2009, (UE) nr 1120/2010, (UE) nr 212/2011 oraz rozporządzeń wykonawczych (UE) nr 95/2013 i (UE) nr 413/2013, należy ustanowić okres przejściowy, w którego trakcie można będzie wykorzystać istniejące zapasy.

(7) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Zmiana w rozporządzeniu (WE) nr 226/2007

W kolumnie 2 załącznika do rozporządzenia (WE) nr 226/2007 słowa "LALLEMAND SAS" zastępuje się słowami "Danstar Ferment AG reprezentowane przez Lallemand SAS".

Artykuł  2

Zmiana w rozporządzeniu (WE) nr 1293/2008

W kolumnie 2 załącznika do rozporządzenia (WE) nr 1293/2008 słowa "LALLEMAND SAS" zastępuje się słowami "Danstar Ferment AG reprezentowane przez Lallemand SAS".

Artykuł  3

Zmiana w rozporządzeniu (WE) nr 910/2009

W rozporządzeniu (WE) nr 910/2009 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w tytule słowa "Lallemand SAS" zastępuje się słowami "Danstar Ferment AG";
2)
w kolumnie 2 załącznika słowa "Lallemand SAS" zastępuje się słowami "Danstar Ferment AG reprezentowane przez Lallemand SAS".
Artykuł  4

Zmiana w rozporządzeniu (WE) nr 911/2009

W rozporządzeniu (WE) nr 911/2009 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w tytule słowa "Lallemand SAS" zastępuje się słowami "Danstar Ferment AG";
2)
w kolumnie 2 załącznika słowa "Lallemand SAS" zastępuje się słowami "Danstar Ferment AG reprezentowane przez Lallemand SAS".
Artykuł  5

Zmiana w rozporządzeniu (UE) nr 1120/2010

W rozporządzeniu (UE) nr 1120/2010 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w tytule słowa "Lallemand SAS" zastępuje się słowami "Danstar Ferment AG";
2)
w kolumnie 2 załącznika słowa "Lallemand SAS" zastępuje się słowami "Danstar Ferment AG reprezentowane przez Lallemand SAS".
Artykuł  6

Zmiany w rozporządzeniu (UE) nr 212/2011

W rozporządzeniu (UE) nr 212/2011 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w tytule słowa "Lallemand SAS" zastępuje się słowami "Danstar Ferment AG";
2)
w kolumnie 2 załącznika słowa "Lallemand SAS" zastępuje się słowami "Danstar Ferment AG reprezentowane przez Lallemand SAS".
Artykuł  7

Zmiany w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 95/2013

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 95/2013 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w tytule słowa "Lallemand SAS" zastępuje się słowami "Danstar Ferment AG";
2)
w kolumnie 2 załącznika słowa "Lallemand SAS" zastępuje się słowami "Danstar Ferment AG reprezentowane przez Lallemand SAS".
Artykuł  8

Zmiany w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 413/2013

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 413/2013 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w tytule słowa "Lallemand SAS" zastępuje się słowami "Danstar Ferment AG";
2)
w kolumnie 2 załącznika słowa "Lallemand SAS" zastępuje się słowami "Danstar Ferment AG reprezentowane przez Lallemand SAS".
Artykuł  9

Środki przejściowe

Istniejące zapasy dodatków zgodne z przepisami mającymi zastosowanie przed datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia mogą być w dalszym ciągu wprowadzane do obrotu i stosowane do czasu ich wyczerpania.

Artykuł  10

Wejście w życie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 15 grudnia 2016 r.

W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
1 Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 29.
2 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 226/2007 z dnia 1 marca 2007 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 (Levucell SC20 i Levucell SC10 ME) jako dodatku do pasz (Dz.U. L 64 z 2.3.2007, s. 26).
3 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1293/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 (Levucell SC20 i Levucell SC10 ME) jako dodatku paszowego (Dz.U. L 340 z 19.12.2008, s. 38).
4 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 910/2009 z dnia 29 września 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 jako dodatku paszowego dla koni (posiadacz zezwolenia: Lallemand SAS) (Dz.U. L 257 z 30.9.2009, s. 7).
5 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 911/2009 z dnia 29 września 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M jako dodatku paszowego dla ryb łososiowatych i krewetek (posiadacz zezwolenia: Lallemand SAS) (Dz.U. L 257 z 30.9.2009, s. 10).
6 Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1120/2010 z dnia 2 grudnia 2010 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory (posiadacz zezwolenia: Lallemand SAS) (Dz.U. L 317 z 3.12.2010, s. 12).
7 Rozporządzenie Komisji (UE) nr 212/2011 z dnia 3 marca 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M jako dodatku paszowego dla kur niosek (posiadacz zezwolenia Lallemand SAS) (Dz.U. L 59 z 4.3.2011, s. 1).
8 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 95/2013 z dnia 1 lutego 2013 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M jako dodatku paszowego dla wszystkich ryb z wyjątkiem łososiowatych (posiadacz zezwolenia Lallemand SAS) (Dz.U. L 33 z 2.2.2013, s. 19).
9 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 413/2013 z dnia 6 maja 2013 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M jako dodatku paszowego do stosowania w wodzie pitnej dla prosiąt odsadzonych od maciory, tuczników, kur niosek i kurcząt rzeźnych (posiadacz zezwolenia: Lallemand SAS) (Dz.U. L 125 z 7.5.2013, s. 1).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.