Decyzja 4/96 zmieniająca protokół 47 do Porozumienia EOG w sprawie zniesienia technicznych barier w handlu winem

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1996.102.45

Akt jednorazowy
Wersja od: 1 marca 1996 r.

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG nr 4/96
z dnia 29 lutego 1996 r.
zmieniająca protokół 47 do Porozumienia EOG w sprawie zniesienia technicznych barier w handlu winem

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

protokół 47 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 1/95(1);

dostosowania do rozporządzeń Rady (EWG) nr 823/87 z dnia 16 marca 1987 r. ustanawiającego specjalne przepisy odnoszące się do win gatunkowych produkowanych w określonych regionach, (EWG) nr 2392/89 z dnia 24 lipca 1989 r. ustanawiającego ogólne zasady opisu i prezentacji win i moszczy gronowych oraz (EWG) nr 2333/92 z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającego ogólne zasady opisu i prezentacji win musujących i gazowanych win musujących, dokonane w pkt 3, 6 i 9 rozdział V.B.III załącznika I do Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej(2) mają zostać włączone do Porozumienia;

rozporządzenie Komisji (WE) nr 2733/94 z dnia 9 listopada 1994 r. upoważniające Zjednoczone Królestwo na zezwolenie na dodatkowe podniesienie zawartości alkoholu w winach stołowych i w winach gatunkowych wytwarzanych w określonych regionach(3) ma zostać włączone do Porozumienia;

rozporządzenie Komisji (WE) nr 60/95 z dnia 16 stycznia 1995 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2676/90 określające wspólnotowe metody analizy wina(4) ma zostać włączone do Porozumienia;

rozporządzenie Komisji (WE) nr 554/95 z dnia 13 marca 1995 r. ustanawiające szczegółowe zasady opisu i prezentacji win musujących i gazowanych win musujących(5) ma zostać włączone do Porozumienia,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Dodatek 1 do Protokołu 47 do Porozumienia zostaje zmieniony zgodnie z Załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Teksty dostosowań do rozporządzeń (EWG) nr 823/87, (EWG) nr 2392/89 i (EWG) nr 2333/92 dokonanych w rozdziale V.B.VII, pkt 3, 6 i 9 załącznika I do Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej, i teksty rozporządzeń (WE) nr 2733/94, (WE) nr 60/95 oraz (WE) No 554/95 w językach islandzkim i norweskim, które załączono do odpowiednich wersji językowych niniejszej decyzji, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 marca 1996 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 29 lutego 1996 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
P. BENAVIDES
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 47 z 2.3.1995, str. 19.

(2) Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21, dostosowany przez Dz.U. L 1 z 1.1.1995, str. 1.

(3) Dz.U. L 289 z 10. 11.1994, str. 5.

(4) Dz.U. L 11 z 17.1.1995, str. 19.

(5) Dz.U. L 56 z 14.3.1995, str. 3.

ZAŁĄCZNIK

do decyzji nr 4/96 Wspólnego Komitetu EOG

W DODATKU 1 do PROTOKOŁU 47 W SPRAWIE ZNIESIENIA TECHNICZNYCH BARIER W HANDLU WINEM do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1. Skreśla się pkt 14 (rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2707/86).

2. W pkt 16 dodaje się następujące tiret (rozporządzenie Rady (WE) nr 823/87):

"- 194 N: Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21, dostosowany Dz.U. L 1 z 1.1.1995, str. 1)."

3. W pkt 22 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 2392/89) dodaje się następujące tiret:

"- 194 N: Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21, dostosowany Dz.U. L 1 z 1.1.1995, str. 1)."

4. Skreśla się pkt 23 (rozporządzenie Rady (EWG) nr 3677/89).

5. W pkt 25 (rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2676/90) dodaje się następujące tiret:

"- 395 R 0060: rozporządzenie Komisji (WE) nr 60/95 z dnia 16 stycznia 1995 r. (Dz.U. L 11 z 17.1.1995, str. 19)."

6. W pkt 39 (rozporządzenie Rady (WE) nr 2333/92) dodaje się następujące tiret:

", zmienione przez:

- 194 N: Akt dotyczący warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U. C 241 z 29.8.1994, str. 21, dostosowany Dz.U. L 1 z 1.1.1995, str. 1)."

7. Po pkt 42a (rozporządzenie Komisji (WE) nr 3111) dodaje się następujące punkty:

"42b. 394 R 2733: rozporządzenie Komisji (WE) nr 2733/94 z dnia 9 listopada 1994 r. upoważniające Zjednoczone Królestwo na zezwolenie na dodatkowe podniesienie zawartości alkoholu w winach stołowych i winach gatunkowych wytwarzanych w określonych regionach (Dz.U. L 289 z 10.11.1994, str. 5).

42c. 395 R 0554: rozporządzenie Komisji (WE) nr 554/95 z dnia 13 marca 1995 r. ustanawiające szczegółowe zasady opisu i prezentacji win musujących i gazowanych win musujących (Dz.U. L 56 z 14.3.1995, str. 3)."

8. W pkt 45 (wykaz win stołowych) dodaje się następujące wyrażenie:

", zmieniony przez:

- wykaz opublikowany w Dz.U. C 203 z 27.7.1993, str. 4."

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.