Rozporządzenie 2560/77 zmieniające nomenklaturę niektórych produktów rolnych, rozporządzenia dotyczące tych produktów oraz Wspólną Taryfę Celną
Dz.U.UE.L.1977.303.1
Akt jednorazowyROZPORZĄDZENIE RADY (EWG) NR 2560/77
z dnia 7 listopada 1977 r.
zmieniające nomenklaturę niektórych produktów rolnych, rozporządzenia dotyczące tych produktów oraz Wspólną Taryfę Celną
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 28 i 43,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego (1),
uwzględniając rozporządzenie Rady nr 136/66/EWG z dnia 22 września 1966 r. w sprawie ustanowienia wspólnej organizacji rynku olejów i tłuszczów (2), ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 1707/73 (3), w szczególności jego art. 14 ust. 2 i 15 ust. 3,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 804/68 z dnia 27 czerwca 1968 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych (4), ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 559/76 (5), w szczególności jego art. 14 ust. 6,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 3330/74 z dnia 19 grudnia 1974 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku cukru (6), ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 1110/77 (7), w szczególności jego art. 9 ust. 5,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2727/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku zbóż (8), ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 1386/77 (9), w szczególności jego art. 14 ust. 3, art. 16 ust. 5, art. 17, art. 19 ust. 2 i art. 23 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
dziewięć Państw Członkowskich jest stronami podpisanej dnia 15 grudnia 1950 r. Konwencji brukselskiej w sprawie nomenklatury klasyfikacji towarów w taryfie celnej; Wspólna Taryfa Celna jest oparta na tej nomenklaturze;
Rada Współpracy Celnej zaleciła Umawiającym się Stronom wprowadzenie zmian do tej Konwencji, a zatem również zmianę nomenklatury, która stanowi jeden z jej elementów; to zalecenia, które nie spotkały się ze sprzeciwem, ani co do całości, ani co do części, są uznane za przyjęte dnia 1 lipca 1977 r. i mają być stosowane od dnia 1 stycznia 1978 r.;
pozycja 05.06 została skreślona na podstawie zalecenia Rady Współpracy Celnej; produkty objęte tą pozycją są obecnie sklasyfikowane w podpozycji 05.15 B; podpozycja ta stanowi jeden z elementów wspólnej organizacji rynku niektórych produktów wymienionych w wykazie stanowiącej załącznik II Traktatu; ze względu na zalecenie Rady Współpracy Celnej zakres wspólnej organizacji rynku nie powinien ulec rozszerzeniu;
pozycja 17.05 została skreślona na podstawie zalecenia Rady Współpracy Celnej; produkty objęte tą pozycją są obecnie sklasyfikowane w pozycjach 17.01 lub 17.02 bądź w podpozycji 21.07 F;
aby zapewnić jednolite stosowanie nomenklatury taryfowej produktów rolnych należy wprowadzić do Taryfy również inne zmiany; konieczna jest zatem zmiana odpowiednich rozporządzeń; nomenklatura taryfowa produktów rolnych jest włączona do Wspólnej Taryfy Celnej;
Wspólna Taryfa Celna może zostać uproszczona;
niektóre rozporządzenia powinny zostać zmienione lub dostosowane;
zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 1035/72 z dnia 18 maja 1972 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku owoców i warzyw (10), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 1034/77 (11), w szczególności jego art. 22, oprócz cła może zostać nałożona opłata o skutku równoważnym na ogórki; należy odpowiednio zmienić Wspólną Taryfę Celną;
właściwym jest, do celów przejrzystości, dostosować do stanu aktualnego Załączniki zmienianych rozporządzeń,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sekcja I
Zboża
Zboża
W rozporządzeniu (EWG) nr 2727/75 załącznik A zastępuje się załącznikiem I niniejszego rozporządzenia, a w załączniku B wprowadza się niniejszym zmiany zgodnie z załącznikiem II niniejszego rozporządzenia.
W art. 6 ust. 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2742/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie refundacji produkcyjnych stosowanych w sektorach zboża i ryżu (12), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 2139/77 (13) niniejszym wprowadza się następujące zmiany:
– skreśla się "17.05 B" i zastępuje się przez "21.07 F II".
W załączniku I rozporządzenia Rady (EWG) nr 2743/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie systemu stosowanego do mieszanek paszowych pochodzenia zbożowego (14) podpozycja 23.07 B otrzymuje brzmienie:
Numer pozycji WTC | Wyszczególnienie |
23.07 | Pasze słodzone; pozostałe preparaty używane do żywienia zwierząt: |
B. Pozostałe, zawierające skrobię, glukozę lub syrop glukozowy, objęte podpozycjami 17.02 B i 27.01 F II lub przetwory mleczne (objęte pozycją 04.01, 04.02, 04.03 lub 04.04, bądź podpozycją 07.02 A i 27.07 F I) | |
I. (Bez zmian) |
W rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2744/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie systemu stosowanego w przywozie i wywozie produktów przetworzonych ze zboża i ryżu (15), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 832/76 (16), wprowadza się następujące zmiany:
1. W art. 5 ust. 1 i art. 8:
– skreśla się "11.06 B" i zastępuje się przez "11.04 C II",
– skreśla się "1705 B" i zastępuje się przez "2107 F II".
2. W art. 9 ust. 1:
– skreśla się "11.06 A" i zastępuje się przez "11.04 C I",
– skreśla się "17.05 B" i zastępuje się przez "21.07 F II".
3. W art. 9 ust. 3:
– skreśla się "11.06 B" i zastępuje się przez "11.04 C II".
4. W załączniku I:
a) Kolumny 1 i 2 pozycji 1102, 1106 i 1702 otrzymują brzmienie:
Numer pozycji WTC | Wyszczególnienie | Produkt podstawowy | Współczynnik | Stały składnik (u.a./t) | ||
---|---|---|---|---|---|---|
(1) | (2) | (3) | (4) | (5) | ||
11.02 | Kasze zbożowe i mąka zbożowa; ziarna zbóż obrobione w inny sposób (na przykład łuszczone, miażdżone, płatkowane, perełkowane, śrutowane lub krojone, ale dalej nieprzetworzone), z wyjątkiem ryżu objętego pozycją 10.06; zarodki zbóż, całe, miażdżone, płatkowane lub mielone: (1) | |||||
Bez zmian | ||||||
A. | ) | |||||
B. | ) | |||||
C. | ) | |||||
D. | } | (Bez zmian) | ||||
E. | ) | |||||
F. | ) | |||||
G. | ) | |||||
11.04 | Mąka z suszonych roślin strączkowych objętych pozycją 07.05 lub owoców objętych którąkolwiek z pozycji działu 8; mąka i mączka z sago oraz korzeni i bulw objętych pozycją 07.06: | |||||
C. Mąka i mączka z sago oraz korzeni i bulw objętych pozycją 07.06: | ||||||
I Denaturowane (a) | Bez zmian | |||||
II. Pozostałe | ||||||
a) Wykorzystywane do produkcji skrobi (a) | ||||||
b) Pozostałe | ||||||
17.02 | Pozostałe cukry w formie stałej; syropy cukrowe niezawierające dodatku środków aromatyzujących lub barwiących; sztuczny miód, nawet zmieszany z miodem naturalnym; karmel | |||||
B. Glukoza i syrop glukozowy: | ||||||
II. Pozostałe: | Bez zmian | |||||
a) Glukoza w postaci białego pudru krystalicznego, scalonego lub niescalonego | ||||||
b) Pozostałe | ||||||
(1) Do celów rozróżniania produktów objętych pozycjami 11.01 i 11.02 oraz podpozycją 23.02 A za produkty objęte pozycjami 11.01 i 11.02 uważa się produkty, które mają zarówno: - zawartość skrobi (oznaczonej według zmodyfikowanej metody polarymetrycznej Ewersa) w masie powyżej 45% w stosunku do suchej masy, - zawartość popiołu w masie w stosunku do suchej masy (po odjęciu jakichkolwiek dodatków mineralnych) nieprzekraczającą 1,6% dla ryżu, 2,5% dla pszenicy i żyta, 3% dla jęczmienia, 4% dla gryki, 5% dla owsa i 2% dla innych zbóż. Jednakże kiełki zbożowe, całe, walcowane, łuskane lub mielone są objęte, w każdym przypadku, pozycją 11.02. (a) Zgłoszenie z zastosowaniem tej pozycji jest uzależnione od warunków określonych przez właściwe władze. |
b) Skreśla się pozycję 17.05 i zastępuje się nową podpozycją 21.07 F w brzmieniu:
Numer pozycji WTC | Wyszczególnienie | Produkt podstawowy | Współczynnik | Stały składnik (u.a./t) |
(1) | (2) | (3) | (4) | (5) |
21.07 F | Aromatyzowane lub barwione syropy cukrowe: | Kukurydza | 1,61 | 55,00 |
II. Syrop glukozowy |
W art. 3 ust. 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2747/75 z dnia 29 października 1975 r. ustanawiającego ogólne zasady stosowane w przypadku wystąpienia zakłóceń w funkcjonowaniu rynku zbóż (17), wprowadza się następujące zmiany:
– skreśla się "17.05 B" i zastępuje przez "21.07 F II".
W załączniku I rozporządzenia Rady (EWG) nr 2758/75 z dnia 29 października 1975 r. ustanawiającego ogólne zasady dotyczące składników mających na celu zapewnienie ochrony przemysłu przetwórczego w sektorach zbóż i ryżu oraz ustalające te składniki w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich (18), wprowadza się następujące zmiany:
1. Pozycje 11.02, 11.06 i 17.02 otrzymują brzmienie:
Numer pozycji WTC | Wyszczególnienie | Stały składnik (u.a./t) | ||
---|---|---|---|---|
11.02 | Kasze zbożowe i mąka zbożowa; ziarna zbóż obrobione w inny sposób (na przykład łuszczone, miażdżone, płatkowane, perełkowane, śrutowane lub krojone, ale dalej nieprzetworzone), z wyjątkiem ryżu objętego pozycją 1006; zarodki zbóż, całe, miażdżone, płatkowane lub mielone: | |||
A. | ) | |||
B. | ) | |||
C. | ) | |||
D. | } | (Bez zmian) | Bez zmian | |
E. | ) | |||
F. | ) | |||
G. | ) | |||
11.04 | Mąka z suszonych roślin strączkowych objętych pozycją 07.05 lub owoców objętych którąkolwiek z pozycji działu 8; mąka i mączka z sago oraz korzeni i bulw objętych pozycją 07.06: | |||
C. Mąka i mączka z sago oraz korzeni i bulw objętych pozycją 07.06: | ||||
I Denaturowane (a) | Bez zmian | |||
II. Pozostałe | ||||
a) Wykorzystywane do produkcji skrobi (a) | ||||
b) Pozostałe | ||||
17.02 | Pozostałe cukry w formie stałej; syropy cukrowe niezawierające dodatku środków aromatyzujących lub barwiących; sztuczny miód, nawet zmieszany z miodem naturalnym; karmel | |||
B. Glukoza i syrop glukozowy: | ||||
II. Pozostałe: | Bez zmian | |||
a) Glukoza w postaci białego pudru krystalicznego, scalonego lub niescalonego | ||||
b) Pozostałe | ||||
(a) Zgłoszenie z zastosowaniem tej pozycji jest uzależnione od warunków określonych przez właściwe władze. |
2. Skreśla się pozycję 17.05 i zastępuje się przeznową podpozycję w brzmieniu:
Numer pozycji WTC | Wyszczególnienie | Stały składnik (u.a./t) |
21.07 F | Aromatyzowane lub barwione syropy cukrowe: | 55,00 |
II. Syrop glukozowy |
3. W podpozycji 23.07 B pierwsze dwie kolumny otrzymują brzmienie:
Numer pozycji WTC | Wyszczególnienie | Wspólnota w pierwotnie ustanowionym składzie | Dania | Irlandia | Zjednoczone Królestwo |
Stały składnik (u.a./t) | |||||
23.07 | Pasze słodzone; pozostałe preparaty używane do żywienia zwierząt: | Bez zmian | |||
B. Pozostałe, zawierające skrobię, glukozę lub syrop glukozowy, objęte podpozycjami 17.02 B i 27.01 F II lub przetwory mleczne (objęte pozycjami 04.01, 04.02, 04.03 lub 04.04 bądź podpozycjami 07.02 A i 27.07 F I): | |||||
I. (Bez zmian) |
Sekcja II
Wino
Wino
W załączniku IV rozporządzenia Rady (EWG) nr 816/70 z dnia 28 kwietnia 1970 r. ustanawiającego dodatkowe przepisy dotyczące wspólnej organizacji rynku wina (19), ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 2211/77 (20), wprowadza się niniejszym zmiany zgodnie z załącznikiem III niniejszego rozporządzenia.
Sekcja III
Mleko i przetwory mleczne
Mleko i przetwory mleczne
W art. 1 rozporządzenia (EWG) nr 804/68 wprowadza się następujące zmiany:
1. Litera e) otrzymuje brzmienie:
"e) | 17.02 | Pozostałe cukry w formie stałej; syropy cukrowe niezawierające dodatku środków aromatyzujących lub barwiących; sztuczny miód, nawet zmieszany z miodem naturalnym; karmel: |
A. (Bez zmian)." |
2. Litera f) otrzymuje brzmienie:
"f) | 21.07 F | Syropy cukrowe niearomatyzowane lub barwione: |
I. Syrop laktozowy." |
3. W Załączniku rozporządzenia (EWG) nr 804/68 wprowadza się następujące zmiany:
a) Pozycja 17.02 otrzymuje brzmienie:
"17.02 | Pozostałe cukry w formie stałej; syropy cukrowe niezawierające dodatku środków aromatyzujących lub barwiących; sztuczny miód, nawet zmieszany z miodem naturalnym; karmel: |
A. (Bez zmian)." |
b) Pozycja 19.02 otrzymuje brzmienie:
"19.02 | Ekstrakt słodowy; przetwory z mąki, grysiku, skrobi lub z ekstraktu słodowego, typu używanego jako żywność dla niemowląt albo do celów dietetycznych lub kulinarnych, zawierające w masie mniej niż 50% kakao: |
B. Inne (tzn. niebędące ekstraktami słodowymi)". |
Grupa 12: "17.05 A" zastępuje się przez "21.07 F I".
a) Pozycja 17.02 otrzymuje brzmienie:
Numer pozycji WTC | Wyszczególnienie |
17.02 | Pozostałe cukry w formie stałej; syropy cukrowe niezawierające dodatku środków aromatyzujących lub barwiących; sztuczny miód, nawet zmieszany z miodem naturalnym; karmel: |
A. Laktoza i syrop laktozowy: | |
II. Inne (niż zawierające w masie w stanie suchym 99% lub więcej laktozy) |
b) Pozycję 17.05 zastępuje się podpozycją 21.07 F w brzmieniu:
Numer pozycji WTC | Wyszczególnienie |
21.07 | F. Aromatyzowane lub barwione syropy cukrowe: |
I. Syrop laktozowy |
c) W podpozycji 23.07 B "17.05 B" zastępuje się przez "21.07 F II".
d) W przypisie 8 "17.05 A" zastępuje się przez "21.07 F I".
Sekcja IV
Niektóre produkty wymienione w załączniku II Traktatu
Niektóre produkty wymienione w załączniku II Traktatu
W Załączniku do rozporządzenia Rady (EWG) nr 827/68 z dnia 28 czerwca 1968 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku niektórych produktów wymienionych w załączniku II do Traktatu (23), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 425/77 (24), wprowadza się następujące zmiany:
1. Podpozycja 05.15 B otrzymuje brzmienie:
"05.15 | ex B. | Pozostałe, z wyjątkiem ścięgien i ścinek oraz podobnych odpadów surowych skór lub skórek." |
2. Pozycje 11.03 i 11.04 otrzymują brzmienie:
"11.04 | Mąka z suszonych roślin strączkowych objętych pozycją 07.05 lub owoców objętych którąkolwiek z pozycji działu 8; mąka i mączka z sago oraz korzeni i bulw objętych pozycją 07.06: | |
A. | Mąka z suszonych roślin strączkowych objętych pozycją 07.05 | |
B. | Mąka z owoców objętych którąkolwiek z pozycji działu 8". |
3. Pozycja 12.08 otrzymuje brzmienie:
"12.08 | Korzenie cykorii, świeże lub suszone, całe lub cięte w kawałki, niepalone; chleb świętojański, świeży lub suszony, nawet śrutowany lub mielony, ale dalej nieobrobiony; jądra owoców oraz pozostałe produkty roślinne wykorzystywane głównie do spożycia przez ludzi, nieobjęte jakąkolwiek inną pozycją: | |
B. | Chleb świętojański | |
C. | Ziarna chleba świętojańskiego | |
D. | Pestki i jądra moreli, brzoskwiń i śliwek | |
E. | Pozostałe." |
Sekcja V
Cukier i izoglukoza
Cukier i izoglukoza
W rozporządzeniu (EWG) nr 3330/74 wprowadza się następujące zmiany:
1. W art. 1 ust. 1:
a) W angielskiej wersji w lit. a) pozycji 17.01: wyrażenie "cukier buraczany i trzcinowy, stały" zastępuje się wyrażeniem: "cukier buraczany i trzcinowy w postaci stałej".
b) Litera. c) otrzymuje brzmienie:
"c) | 17.03 Melasy". |
c) Litera d) otrzymuje brzmienie:
"d) | 17.02 C, D II, E i F | Pozostałe cukry w postaci stałej (z wyłączeniem laktozy, glukozy lub izoglukozy); syropy cukrowe, niezawierające dodatku środków aromatyzujących lub barwiących (i niezawierające laktozy, glukozy lub izoglukozy); sztuczny miód, nawet zmieszany z miodem naturalnym; karmel |
21.07 F IV | Aromatyzowane lub barwione syropy cukrowe (z wyjątkiem syropów laktozowych, glukozowych i izoglukozowych)". |
2. W art. 1 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
"2. Do celów niniejszego rozporządzenia:
- "cukier biały" oznacza cukier, niearomatyzowany lub barwiony, o zawartości sacharozy w masie w stanie suchym co najmniej 99,5%, ustalonej metodą polarymetryczną,
- "cukier surowy" oznacza cukier, niearomatyzowany lub barwiony, o zawartości sacharozy w masie w stanie suchym mniej niż 99,5%, ustalonej metodą polarymetryczną".
3. W załączniku I rozporządzenia (EWG) nr 3330/74 wprowadza się następujące zmiany:
W pozycji 19.02: wyraz "przetwory" zastępuje się wyrażeniem: "Ekstrakt słodowy; przetwory", oraz dodaje się:
"B. Inne".
W rozporządzeniu Rady (EWG) nr 765/68 z dnia 18 czerwca 1968 r. ustanawiającym ogólne zasady dotyczące refundacji produkcyjnej w odniesieniu do cukru wykorzystywanego w przemyśle chemicznym (25), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 3138/76 (26), wprowadza się następujące zmiany:
1. Załącznik I
a) skreśla się "ex 17.02 D" i zastępuje się przez "ex 17.02 D II";
b) skreśla się "ex 29.35 T" i zastępuje się przez "ex 29.35 Q";
c) skreśla się "38.19 R" i zastępuje się przez "ex 38.19 U".
2. Załącznik III
a) skreśla się "29.35 L" i zastępuje się przez "29.35 IJ";
b) skreśla się "ex 29.35 T" i zastępuje się przez "ex 29.35 Q";
c) skreśla się "ex 32.02" i zastępuje się przez "ex 32.01 B";
d) skreśla się "ex 38.11 C" i zastępuje się przez "ex 38.11 D";
e) skreśla się "ex 38.19 T" i zastępuje się przez "ex 38.19 U";
f) skreśla się "ex 39.01 C VIII" i zastępuje się przez "ex 39.01 C VII".
W art. 1 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1111/77 z dnia 17 maja 1977 r. ustanawiającego wspólne przepisy dotyczące izoglukozy (27), wprowadza się następujące zmiany:
Podpozycję 17.05 C I zastępuje się podpozycją w brzmieniu:
"21.07 F III aromatyzowane lub barwione syropy izoglukozowe".
Sekcja VI
Ryby
Ryby
W załączniku V rozporządzenia Rady (EWG) nr 100/76 z dnia 19 stycznia 1976 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku produktów rybołówstwa (28), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 2429/76 (29), wprowadza się następujące zmiany:
1. Angielska wersja podpozycji 03.03 A otrzymuje brzmienie:
Numer pozycji WTC | Wyszczególnienie |
03.03 | A. Skorupiaki: |
I. Langusty i pozostałe raki morskie rodzaju Palinurus, Panulirus i Jasus |
2. Podpozycja 05.15 A otrzymuje brzmienie:
Numer pozycji WTC | Wyszczególnienie |
05.15 | A. Ryby, skorupiaki i mięczaki |
Sekcja VII
Oleje i tłuszcze
Oleje i tłuszcze
W rozporządzeniu nr 136/66/EWG wprowadza się następujące zmiany:
1. Artykuł 1 ust. 2 lit. b):
Skreśla się "15.17 B" i zastępuje się "15.17 B II".
2. Artykuł 1 ust. 2 lit. d):
W wersji niemieckiej w podpozycji 07.02 A wyraz "gekocht" zastępuje się wyrazem: "gegart".
3. Art. 1 ust. 2 lit. d):
W wersji niderlandzkiej podpozycji 07.02 A dodaje się wyraz: "of gebakken".
4. Art. 1 ust. 2 lit. e):
Skreśla się "15.17 A" i zastępuje się przez "15.17 B I".
W rozporządzeniu Rady (EWG) nr 443/72 z dnia 29 lutego 1972 r. w sprawie opłat wyrównawczych stosowanych w odniesieniu do rafinowanej oliwy z oliwek (30), wprowadza się następujące zmiany:
1. W art. 6 ust. 2 tiret pierwsze i w art. 7 ust. 2 tiret pierwsze skreśla się przez "15.17 A I" i zastępuje się "15.17 B I a)".
2. W art. 6 ust. 2 tiret drugie i w art. 7 ust. 2 tiret drugie skreśla się przez "15.17 A II" i zastępuje się "15.17 B I b)".
3. W art. 8 skreśla się "15.17 A" i zastępuje się przez "15.17 B I".
Sekcja VIII
Przepisy ogólne
Przepisy ogólne
Rozporządzenie (EWG) nr 950/68 w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej zostaje niniejszym zmienione zgodnie z załącznikiem IV niniejszego rozporządzenia.
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 1978 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
W imieniu Rady | |
A. HUMBLET | |
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. C 266 z 7.11.1977, str. 46.
(2) Dz.U. 172 z 30.9.1966, str. 3025/66.
(3) Dz.U. L 175 z 29.6.1973, str. 5.
(4) Dz.U. L 148 z 28.6.1968, str. 13.
(5) Dz.U. L 67 z 15.3.1976, str. 9.
(6) Dz.U. L 359 z 31.12.1974, str. 1.
(7) Dz.U. L 134 z 28.5.1977, str. 1.
(8) Dz.U. L 281 z 1.11.1975, str. 1.
(9) Dz.U. L 158 z 29.6.1977, str. 1.
(10) Dz.U. L 118 z 20.5.1972, str. 1.
(11) Dz.U. L 125 z 19.5.1977, str. 1.
(12) Dz.U. L 281 z 1.11.1975, str. 57.
(13) Dz.U. L 249 z 30.9.1977, str. 1.
(14) Dz.U. L 281 z 1.11.1975, str. 60.
(15) Dz.U. L 281 z 1.11.1975, str. 65.
(16) Dz.U. L 100 z 14.4.1976, str. 1.
(17) Dz.U. L 281 z 1.11.1975, str. 82.
(18) Dz.U. L 281 z 1.11.1975, str. 109.
(19) Dz.U. L 99 z 5.5.1970, str. 1.
(20) Dz.U. L 256 z 7.10.1977, str. 1.
(21) Dz.U. L 151 z 30.6.1968, str. 13.
(22) Dz.U. L 183 z 22.7.1977, str. 3.
(23) Dz.U. L 151 z 30.6.1968, str. 16.
(24) Dz.U. L 61 z 5.3.1977, str. 1.
(25) Dz.U. L 143 z 25.6.1968, str. 1.
(26) Dz.U. L 354 z 24.12.1976, str. 1.
(27) Dz.U. L 134 z 28.5.1977, str. 4.
(28) Dz.U. L 20 z 28.1.1976, str. 1.
(29) Dz.U. L 276 z 7.10.1976, str. 5.
(30) Dz.U. L 54 z 3.3.1972, str. 3.
ZAŁĄCZNIKI
ZAŁĄCZNIK I
Numer pozycji WTC | Wyszczególnienie |
07.06 A | Maniok, maranta, salep i inne podobne korzenie i bulwy o wysokiej zawartości skrobi, z wyjątkiem słodkich ziemniaków |
ex 11.01 | Mąki zbożowe: |
C. Mąka jęczmienna | |
D. Mąka owsiana | |
E. Mąka kukurydziana | |
G. Pozostałe | |
ex 11.02 | Kasze zbożowe i mąka zbożowa; ziarna zbóż obrobione w inny sposób (na przykład łuszczone, miażdżone, płatkowane, perełkowane, śrutowane lub krojone, ale dalej nieprzetworzone), z wyjątkiem ryżu objętego pozycją 10.06; zarodki zbóż, całe, miażdżone, płatkowane lub mielone: |
ex A. Kasze zbożowe i mąka zbożowa, z wyłączeniem kasz i grysików z pszenicy i ryżu | |
B. Ziarna łuszczone (łuskane lub obierane), nawet krojone lub śrutowane | |
C. Ziarna perełkowane | |
D. Ziarna nieobrobione inaczej niż przez śrutowanie | |
ex E. Ziarna walcowane; ziarna płatkowane, z wyjątkiem ryżu łuskanego | |
ex. F. Śruta, z wyjątkiem śruty ryżowej | |
G. Kiełki zbożowe, całe, walcowane, łuskane lub mielone | |
11.04 C | Mąka i mączka z sago oraz z korzeni i bulw objętych pozycją 07.06 |
11.07 | Słód, palony lub niepalony |
ex 11.08 A | Skrobie |
I. Skrobia kukurydziana | |
III. Skrobia pszenna | |
IV. Skrobia ziemniaczana | |
V. Pozostałe | |
11.09 | Gluten pszeniczny, nawet suszony |
17.02 B | Glukoza i syrop glukozowy: |
II. Pozostałe | |
21.07 F II | Syrop glukozowy, aromatyzowany lub barwiony |
23.02 A | Otręby, śruta i inne pozostałości odsiewu, przemiału lub innej obróbki zbóż |
23.03 A I | Pozostałości z produkcji skrobi z kukurydzy (z wyjątkiem stężonych płynów z rozmiękczania), o zawartości białka w masie w przeliczeniu na suchy produkt powyżej 40% |
23.07 | Pasze słodzone; pozostałe preparaty używane do żywienia zwierząt: |
ex B. Pozostałe, zawierające skrobię, glukozę lub syrop glukozowy objęte podpozycjami 17.02 B i 21.07 F II lub przetwory mleczne (objęte pozycją 04.01, 04.02, 04.03 lub 04.04 bądź podpozycją 17.02 A lub 21.07 F I), z wyjątkiem produktów i pasz zawierających w masie co najmniej 50% przetworów mlecznych objętych jedną lub kilkoma z wyżej wymienionych pozycji i podpozycji." |
ZAŁĄCZNIK II
Numer pozycji WTC | Wyszczególnienie |
17.02 | Pozostałe cukry w formie stałej; syropy cukrowe niezawierające dodatku środków aromatyzujących lub barwiących; sztuczny miód, nawet zmieszany z miodem naturalnym; karmel: |
B. Glukoza i syrop glukozowy: | |
I. Zawierający w masie w stanie suchym co najmniej 99% glukozy | |
17.04 | Wyroby cukiernicze, niezawierające kakao |
B. Guma do żucia | |
C. Czekolada biała | |
D. Pozostałe | |
18.06 C | Czekolada i inne wyroby z czekolady, nawet nadziewane; wyroby cukiernicze i ich namiastki wykonane z substytutów cukru, zawierające kakao |
19.02 | Ekstrakt słodowy; przetwory z mąki, grysiku, skrobi lub z ekstraktu słodowego, typu używanego jako żywność dla niemowląt albo do celów dietetycznych lub kulinarnych, zawierające w masie mniej niż 50% kakao |
19.03 | Rurki, spaghetti i inne podobne produkty |
19.04 | Tapioka i sago; namiastki tapioki i sago otrzymywane ze skrobi ziemniaczanej lub z innych skrobi |
19.05 | Przetwory spożywcze otrzymywane przez spęcznianie lub prażenie zbóż lub produktów zbożowych (ryż dmuchany, płatki kukurydziane i inne podobne wyroby) |
19.07 | Chleb, suchary i inne wyroby piekarskie, bez dodatku cukru, miodu, jajek, tłuszczy, serów lub owoców; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle, papier ryżowy i inne podobne wyroby |
19.08 | Pastry, herbatniki (biskwity), ciasta i ciastka i inne wyroby cukiernicze, nawet zawierające kakao w dowolnych proporcjach |
ex 21.02 | Cykoria palona i inne palone namiastki kawy; ich ekstrakty, esencje i koncentraty |
C. Cykoria palona i inne palone namiastki kawy: | |
II. Inne (niż cykoria palona) | |
D. Ekstrakty, esencje i koncentraty palonej cykorii i innych palonych namiastek kawy: | |
II. Inne (niż ekstrakty, esencje i koncentraty palonej cykorii) | |
ex 21.05 | Zupy i buliony, w postaci ciekłej, stałej lub sproszkowanej |
21.07 | Przetwory spożywcze, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone |
ZAŁĄCZNIK III
1 | 2 | 3 | 4 |
20.07 | Soki owocowe (włączając moszcz winogronowy) i soki warzywne, nawet z dodatkiem cukru, ale niesfermentowane i niezawierające dodatku alkoholu: | ||
A. O gęstości powyżej 1,33 g/cm ł przy 15ºC: | |||
I. Sok winogronowy (włączając moszcz winogronowy) | |||
a) O wartości przekraczającej 22 u.a. na 100 kg masy netto ................... | 50 (b) | - | |
b) O wartości nieprzekraczającej 22 u.a. na 100 kg masy netto: | |||
1. O zawartości dodatku cukru powyżej 30% w masie ...................... | 50 + (L) (b) | - | |
2. Pozostałe ........................ | 50 (b) | - | |
B. O gęstości nieprzekraczającej 1,33 g/cm przy 15ºC: | |||
I.Sok winogronowy, jabłkowy i gruszkowy (włączając moszcz winogronowy); mieszanki soków jabłkowego i gruszkowego: | |||
a) O wartości przekraczającej 18 u.a. na 100 kg masy netto: | |||
1. Sok winogronowy (włączając moszcz winogronowy) | |||
aa) Stężony | |||
11. O zawartości dodatku cukru w masie powyżej 30% ....... | 28 (b) | 28 + ads | |
22. Pozostałe ................. | 28 (b) | 28 + ads | |
bb) Pozostałe | |||
11. O zawartości dodatku cukru w masie powyżej 30% ....... | 28 + (L)(b) | 28 + ads | |
22. Pozostałe ................. | 28 (b) | 28 + ads | |
2 i 3 (Bez zmian) | |||
b) O wartości nieprzekraczającej 18 u.a. na 100 kg masy netto | |||
1. Sok winogronowy (łącznie z moszczem winogronowym) | |||
aa) Stężony | |||
11. O zawartości dodatku cukru w masie powyżej 30% ....... | 28 + (L) (b) | 28 + ads | |
22. Pozostałe ................. | 28 (b) | 28 + ads | |
bb) Pozostałe | |||
11. O zawartości dodatku cukru w masie powyżej 30% ....... | 28 (b) | 28 + ads | |
22. Pozostałe ................. | 28 (b) | 28 + ads | |
2, 3 i 4. (Bez zmian) | |||
(b) Bez zmian. |
ZAŁĄCZNIK IV
A. Część I "Przepisy wstępne"; sekcja I "Ogólne zasady":
B. Ogólne zasady dotyczące cła:
a) Ustępy 5 i 6 duńskiej wersji otrzymują brzmienie:
"5. Et »(I)« i toldsatskolonne 3 for visse positioner og underpositioner angiver, at de pågældende varer er underkastet reglerne om importafgift på landbrugsvarer.
6. Et »ve« i toldsatskolonnerne 3 og 4 angiver, at der for de pågældende varer kan opkræves et variabelt element, der fastsættes i overensstemmelse med reglerne om handelen med visse forarbejdede landbrugsvarer."
b) Dodaje się dwa ustępy w brzmieniu:
"7. Symbole »ads« i »adf« w działach 17-19 kolumna 4 wskazują, że maksymalna stawka celna składa się z cła ad valorem plus cła dodatkowego na cukier w określonej postaci lub na mąkę. Takie cło dodatkowe jest ustalane zgodnie z zasadami dotyczącymi handlu niektórymi przetworzonymi produktami rolnymi.
8. Symbol »ads« w dziale 20 kolumna 4 wskazuje, że Wspólnota zastrzega sobie prawo nakładania nie tylko cła granicznego, ale również cła dodatkowego na cukier odpowiadającego cłu należnemu od przywożonego cukru i nakładanego w zależności od ilości różnych rodzajów cukrów stanowiących zawartość danego produktu powyżej procentowej zawartości w masie, określonej w uwagach dodatkowych 2 i 3 działu 20 lub w przypadkach produktów objętych pozycjami 2003-2005, o zawartości w masie przekraczającej 13% takich rodzajów cukrów."
B. Część II "Tabela Stawek Celnych":
1. W rozdziale 4 uwaga 1 otrzymuje brzmienie:
"1. Określenie »mleko« oznacza pełne mleko śmietankowe lub mleko odtłuszczone, maślankę, serwatkę, mleko kwaśne, kefir, jogurt i inne rodzaje mleka poddanego fermentacji i zakwaszaniu."
2. W rozdziale 4 uwaga dodatkowa 8 wiersz 3 "17.05 A" zastępuje się przez "21.07 F I".
3. Podpozycja 05.15 otrzymuje brzmienie:
1 | 2 | 3 | 4 |
05.15 | A. Ryby, skorupiaki i mięczaki ................... | Zwolnione | (a) |
(a) Patrz załącznik. |
4. W uwadze do działu 7 lit. c) pozycję "11.03" zastępuje się pozycją "11.04".
5. Podpozycja 07.01 P otrzymuje brzmienie:
1 | 2 | 3 | 4 |
07.01 | P. Ogórki i korniszony: | ||
I. Ogórki: | |||
a) Od 1 listopada do 15 maja ..................... | 16 (a) | - | |
b) Od 16 maja do 31 października ................. | 20 (a) | 20 | |
II. Korniszony ................................... | 16 | - | |
(a) W określonych warunkach oprócz ceł pobiera się opłatę o skutku równoważnym. |
6. Podpozycja 08.08 B otrzymuje brzmienie
1 | 2 | 3 | 4 |
08.08 | B. Brusznice, czarne jagody i żurawiny górskie (owoce gatunku Vaccinium vitis-idaea) ............ | 9 | Zwolnione |
7. W podpozycjach 08.08 C, 08.10 A i 08.11 D po wyrażeniu "czarne jagody" dodaje się "(owoce gatunku Vaccinium myrtillus)".
8. Uwaga do działu 10 otrzymuje brzmienie:
"Niniejszy dział nie obejmuje ziarna, które było łuskane lub poddane jakimkolwiek innym obróbkom. Jednakże ryż, łuskany, mielony, polerowany, glazurowany, parzony i łamany jest nadal klasyfikowany w pozycji 10.06".
9. W uwadze 1 lit a) do działu 11 pozycję "21.01" zastępuje się pozycją: "21.02".
10. Pozycje 11.02 i 11.04 otrzymują brzmienie:
1 | 2 | 3 | 4 | ||
11.02 | Kasze zbożowe i mąka zbożowa; ziarna zbóż obrobione w inny sposób (na przykład łuszczone, miażdżone, płatkowane, perełkowane, śrutowane lub krojone, ale dalej nieprzetworzone), z wyjątkiem ryżu objętego pozycją 10.06; zarodki zbóż, całe, miażdżone, płatkowane lub mielone: | ||||
A. | ) | ||||
B. | ) | ||||
C. | ) | ||||
D. | } | (Bez zmian) | |||
E. | ) | ||||
F. | ) | ||||
G. | ) | ||||
11.04 | Mąka z suszonych roślin strączkowych objętych pozycją 07.05 lub owoców objętych którąkolwiek z pozycji działu 8; mąka i mączka z sago oraz korzeni i bulw objętych pozycją 07.06: | ||||
A. Mąka z suszonych roślin strączkowych objętych pozycją 07.05 ................................. | 12 | (a) | |||
B. Mąka z owoców objętych którąkolwiek z pozycji działu 8: | |||||
I. Z bananów ................................. | 17 | - | |||
II. Pozostałe ................................. | 13 | - | |||
C. Mąka i grysik z sago oraz korzeni i bulw objętych pozycją 07.06: | |||||
I. Denaturowane (b) .......................... | 28 (L) | - | |||
II. Pozostałe: | |||||
a) Wykorzystywane do produkcji skrobi (b) ........................................ | 28 (L) | - | |||
b) Pozostałe ............................. | 28 (L) | - | |||
(b) Zgłoszenie z zastosowaniem tej pozycji jest uzależnione od warunków określonych przez właściwe władze. |
11. Skreśla się pozycje 11.03 i 11.06.
12. W uwadze 2 do działu 12 po wyrazach "nasiona wyki" dodaje się "(inne niż gatunku Vicia faba)".
13. Skreśla się pozycję 12.05.
14. Pozycja 12.08 otrzymuje brzmienie:
1 | 2 | 3 | 4 |
12.08 | Korzenie cykorii, świeże lub suszone, całe lub cięte w kawałki, niepalone; chleb świętojański, świeży lub suszony, nawet śrutowany lub mielony, ale dalej nieobrobiony; jądra owoców oraz pozostałe produkty roślinne wykorzystywane głównie do spożycia przez ludzi, nieobjęte jakąkolwiek inną pozycją | ||
A. Korzenie cykorii ............................... | 2 | 2 | |
B. Chleb świętojański ............................. | 8 | - | |
C. Ziarna chleba świętojańskiego: | |||
I. Niełuszczone, niekruszone ani niemielone ... | 2 | - | |
II. Pozostałe .................................. | 9 | - | |
D. Pestki i jądra moreli, brzoskwiń i śliwek ...... | 5 | 4 | |
E. Pozostałe ...................................... | Zwolnione | Zwolnione |
15. W dodatkowej uwadze 3 do działu 15 "15.17 A" zastępuje się przez "15.17 B I".
16. Pozycja 15.17 otrzymuje brzmienie:
1 | 2 | 3 | 4 |
15.17 | Degras; pozostałości powstałe przy obróbce substancji tłuszczowych oraz wosków zwierzęcych lub roślinnych: | ||
A. Degras ....................................... | 9 | 6 | |
B. Pozostałości powstałe przy obróbce substancji tłuszczowych oraz wosków zwierzęcych lub roślinnych: | |||
B. I. Zawierające olej o charakterystyce oliwy z oliwek: | |||
a) Sopstoki ................................. | 7 (L) | - | |
b) Pozostałe ................................ | 2 (L) | - | |
II. Pozostałe: | |||
a) Osady i szlamy olejowe; sopstoki ............ | 7 (a) | - | |
b) Pozostałe ................................... | 2 (a) | - | |
(a) W określonych warunkach oprócz ceł pobiera się opłatę wyrównawczą |
17. W dziale 17:
a) Uwaga dodatkowa 1 otrzymuje brzmienie:
"Do celów pozycji 17.01:
- "cukier biały" oznacza cukier, niearomatyzowany lub barwiony, o zawartości sacharozy w masie w stanie suchym co najmniej 99,5%, ustalonej metodą polarymetryczną,
- "cukier surowy" oznacza cukier, niearomatyzowany lub barwiony, o zawartości sacharozy w masie w stanie suchym mniej niż 99,5%, ustalonej metodą polarymetryczną".
b) W uwadze dodatkowej 2 odniesienie do "podpozycji 17.02 D I i 17.02 C I" zastępuje się odniesieniem do "podpozycji 17.02 D I".
18. Pozycja 17.01 otrzymuje brzmienie:
1 | 2 | 3 | 4 |
17.01 | Cukier buraczany i cukier trzcinowy, w postaci stałej: | ||
A. Cukier biały, cukier aromatyzowany lub barwiony ................................................ | 80 (L) | ||
B. Cukier surowy: | - | ||
I. Do rafinacji (a) ............................ | 80 (L) | - | |
II. Pozostałe .................................. | 80 (L) | - | |
(a) Zgłoszenie z zastosowaniem tej pozycji jest uzależnione od warunków określonych przez właściwe władze. |
19. Pozycja 17.02 otrzymuje brzmienie:
1 | 2 | 3 | 4 | ||
17.02 | Pozostałe cukry w postaci stałej (z wyłączeniem laktozy, glukozy lub izoglukozy); syropy cukrowe, niezawierające dodatku środków aromatyzujących lub barwiących (i niezawierające laktozy, glukozy lub izoglukozy); sztuczny miód, nawet zmieszany z miodem naturalnym; karmel | ||||
A. | ) | ||||
} | (Bez zmian) | ||||
B. | ) | ||||
C. Cukier i syrop klonowy: | |||||
I. Cukier klonowy w postaci stałej, aromatyzowany lub barwiony ................. | 67 (L) | - | |||
II. Pozostałe .................................. | 42 (L) | 20 | |||
D. Inne cukry i syropy: | |||||
I. Izoglukozowy ............................... | 80 (L) | - | |||
II. Pozostałe .................................. | 80 (L) | - | |||
E. | ) | ||||
} | (Bez zmian) | ||||
F. | ) |
20. Pozycja 17.03 otrzymuje brzmienie:
1 | 2 | 3 | 4 |
17.03 | Melasy ............................................ | 65 (L) (b) | - |
Do przypisu podającego stawki cła autonomicznego dla pozycji N 17.03 dodaje się tiret w brzmieniu:
"- 67% dla melasy aromatyzowanej lub barwionej".
21. Skreśla się pozycję 17.05.
22. Skreśla się pozycję 19.01.
23. Pozycja 19.02 otrzymuje brzmienie:
1 | 2 | 3 | 4 |
---|---|---|---|
19.02 | Ekstrakt słodowy; przetwory z mąki, mączki, skrobi lub ekstraktu słodowego typu używanego jako żywność dla niemowląt albo do celów dietetycznych lub kulinarnych, zawierające w masie mniej niż 50% kakao | ||
A. Ekstrakt słodowy: | |||
I. O zawartości w masie suchego ekstraktu, co najmniej 90%................................ | 16,3 + vc | 8 + vc | |
II. Pozostałe.................................. | 16,3 + vc | 8 + vc | |
B. Inne | |||
I. Zawierające ekstrakt słodowy i o zawartości w masie nie mniej niż 30% cukrów redukujących (wyrażonych jako maltoza) ..... | 19,6 + vc | 11 + vc | |
II. Pozostałe | |||
a) Niezawierające tłuszczów z mleka lub zawierające w masie poniżej 1,5% takich tłuszczów: | |||
1. Zawierające poniżej 14% skrobi w masie: | |||
aa) Niezawierające sacharozy lub zwierające w masie poniżej 5% sacharozy (łącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) ....................... | 19,6 + vc | 11 + vc | |
bb) Zawierające w masie sacharozę (łącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza): | |||
11. 5% lub więcej, ale mniej niż 60% .......................... | 19,6 + vc | 11 + vc | |
22. Powyżej 60% w masie .......... | 19,6 + vc | 11 + vc | |
B. II. a) 2. Zawierające w masie 14% lub więcej, ale mniej niż 32% skrobi: | |||
aa) Niezawierające sacharozy lub zawierające w masie mniej niż 5% w sacharozy (łącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) ....................... | 19,6 + vc | 11 + vc | |
bb) Pozostałe .................... | 19,6 + vc | 11 + vc | |
3. Zawierające w masie 32% lub więcej, ale mniej niż 45% skrobi: | |||
aa) Niezawierające sacharozy lub zawierające mniej niż 5% w sacharozy masie (łącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) ....................... | 19,6 + vc | 11 + vc | |
bb) Pozostałe ........................ | 19,6 + vc | 11 + vc | |
4. Zawierające w masie 45% lub więcej, ale mniej niż 65% skrobi: | |||
aa) Niezawierające sacharozy lub zawierające mniej niż 5% w sacharozy masie (łącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) ....................... | 19,6 + vc | 11 + vc | |
bb) Pozostałe ........................ | 19,6 + vc | 11 + vc | |
5. Zawierające w masie 65% lub więcej, ale mniej niż 80% skrobi: | |||
aa) Niezawierające sacharozy lub zawierające mniej niż 5% w sacharozy masie (łącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) ....................... | 19,6 + vc | 11 + vc | |
bb) Pozostałe ........................ | 19,6 + vc | 11 + vc | |
6. Zawierające w masie 80% lub więcej, ale mniej niż 85% skrobi: | |||
aa) Niezawierające sacharozy lub zawierające mniej niż 5% w sacharozy masie (łącznie z cukrem inwertowanym wyrażonym jako sacharoza) ....................... | 19,6 + vc | 11 + vc | |
bb) Pozostałe ....................... | 19,6 + vc | 11 + vc | |
7. Zawierające 85% lub więcej skrobi w masie: .............................. | 19,6 + vc | 11 + vc | |
b) Zawierające tłuszcze z mleka w masie: | |||
1. 1,5% lub więcej, ale mniej niż 5% ... | 19,6 + vc | 11 + vc | |
2. 5% lub więcej w masie ............... | 19,6 + vc | 11 + vc |
24. Skreśla się pozycję 19.06.
25. Pozycja 19.07 otrzymuje brzmienie:
1 | 2 | 3 | 4 |
19.07 | Chleb, suchary i inne wyroby piekarskie, bez dodatku cukru, miodu, jajek, tłuszczy, serów, lub owoców; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle, papier ryżowy i inne podobne wyroby | ||
A. Pieczywo chrupkie .............................. | 24 + vc | 9 + vc do maks. 24 + adf | |
B. Maca ........................................... | 20 + vc | 6 + vc do maks. 20 + adf | |
C. Opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle, papier ryżowy i inne podobne wyroby ............................ | 19,5 + vc | 7 + vc | |
D. Inne, o zawartości skrobi w masie: | |||
I. Poniżej 50% ................................ | 26,5 + vc | 14 + vc | |
II. 50% i więcej ............................... | 26,5 + vc | 14 + vc |
26. Podpozycje 20.07 B II a) 1 i 2 oraz 20.07 B II b) 1 i 2 otrzymują brzmienie:
1 | 2 | 3 | 4 |
20.07 | B. II. Pozostałe: | ||
a) O wartości przekraczającej 30 u.a. na 100 kg masy netto: | |||
1. Sok pomarańczowy ....................... | 21 | 19 + ads | |
2. Sok grejpfrutowy ....................... | 21 | 15 + ads | |
b) O wartości nie przekraczającej 30 u.a. na 100 kg masy netto: | |||
1. Sok pomarańczowy: | |||
aa) O zawartości dodatku cukru powyżej 30% w masie ........................ | 21 + (L) | 19 + ads | |
bb) Inne ............................... | 21 | 19 + ads | |
2. Sok grejpfrutowy | |||
aa). O zawartości dodatku cukru powyżej 30% w masie ........................ | 21 + (L) | 15 + ads | |
bb) Inne ............................... | 21 | 15 + ads |
27. W dziale 21:
a) W uwadze 1 dodaje się lit. e) w brzmieniu:
"e) Gotowe enzymy objęte pozycją 35.07".
b) Pozycję "Uwaga dodatkowa" działu 21 zastępuje się pozycją "Uwagi dodatkowe".
c) Obecna uwaga dodatkowa staje się uwagą dodatkową 1 i dodaje się uwagę dodatkową 2 w brzmieniu:
"2. Do celów podpozycji 21.07 F III wyrażenie "izoglukoza" oznacza syrop uzyskany z syropu glukozowego, o zawartości w masie w stanie suchym:
- co najmniej 10% fruktozy, i
- co najmniej 1% łącznie oligosacharydów i polisacharydów".
28. Skreśla się pozycję 21.01.
29. Pozycja 21.02 otrzymuje brzmienie:
1 | 2 | 3 | 4 |
21.02 | Ekstrakty, esencje i koncentraty kawy, herbaty lub herbaty paragwajskiej oraz przetwory na bazie tych ekstraktów, esencji lub koncentratów; cykoria palona i inne palone namiastki kawy oraz ich ekstrakty, esencje i koncentraty: | ||
A. Ekstrakty, esencje lub koncentraty kawy oraz przetwory na bazie tych ekstraktów, esencji lub konserwantów ................................... | 30 | 18 | |
B. Ekstrakty, esencje i koncentraty herbaty lub herbaty paragwajskiej oraz przetwory na bazie tych ekstraktów, esencji lub koncentratów ...... | 30 | 12 | |
C. Cykoria palona i inne palone namiastki kawy: | |||
I. Cykoria palona ............................. | 18 | _ | |
II. Pozostałe .................................. | 16,9 + vc | 8 + vc | |
D. Ekstrakty palonej cykorii i innych palonych namiastek kawy: | |||
I. Palonej cykorii ............................ | 22 | _ | |
II. Pozostałe .................................. | 16,9 (a) + vc | _ | |
(a) Cło obniżono do 14% na czas nieokreślony. |
30. Podpozycja 21.07 F otrzymuje oznaczenie 21.07 G.
31. Do pozycji 21.07 dodaje się podpozycję 21.07 F w brzmieniu:
1 | 2 | 3 | 4 |
21.07 | F. Aromatyzowane lub barwione syropy cukrowe: | ||
I. Syrop laktozowy ........................... | 67 (L) | _ | |
II. Syrop glukozowy ........................... | 67 (L) | _ | |
III. Syrop izoglukozowy ........................ | 67 (L) | _ | |
IV. Pozostałe ................................. | 67 (L) | _ |
32. W uwadze dodatkowej 2 do działu 23 "17.05 A" zastępuje się przez "21.07 F I".
33. W podpozycji 23.07 B wiersz 2 podpozycję "17.05 B" zastępuje się podpozycją "21.07 F II".
Załącznik (Pozycje i podpozycje, z których tylko część jest objęta koncesjami GATT lub odnośnie do których przyznano różne koncesje). W Załączniku tym wprowadza się następujące zmiany:
1. Pozycja 05.15 otrzymuje brzmienie:
05.15 | Produkty pochodzenia zwierzęcego, gdzie indziej niewymienione i niewłączone; zwierzęta padłe objęte działami 1 lub 3, nienadające się do spożycia przez ludzi | |
ex A. Ryby, skorupiaki i mięczaki: | ||
- Ikra rybia; solona ikra z dorsza używana na przynętę .. | Zwolnione | |
ex B. Inne: | ||
- Koszenila; krew zwierzęca, ścięgna; ścinki oraz podobne odpady surowych skór lub skórek ....................... | Zwolnione |
2. Dodaje się dodatkową pozycję 11.04 w brzmieniu:
11.04 | Mąka z suszonych roślin strączkowych objętych pozycją 07.05 lub owoców objętych którąkolwiek z pozycji działu 8; mąka i mączka z sago oraz korzeni i bulw objętych pozycją 07.06: | |
ex A. Mąka suszonych roślin strączkowych objętych pozycją 07.05: | ||
- Z grochu, fasoli lub soczewicy .......................... | 12 |
3. Skreśla się pozycję 20.07, przypis i uwagę (ads) oraz tabelę dotyczącą pozycji 20.07.
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.