Rozporządzenie 3988/87 zmieniające niektóre środki w odniesieniu do stosowania wspólnej organizacji rynków w sektorze wołowiny na skutek wprowadzenia Nomenklatury Scalonej
Dz.U.UE.L.1987.376.31
Akt jednorazowyROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 3988/87
z dnia 22 grudnia 1987 r.
zmieniające niektóre środki w odniesieniu do stosowania wspólnej organizacji rynków w sektorze wołowiny na skutek wprowadzenia Nomenklatury Scalonej
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (1), zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 3985/87 (2), w szczególności jego art. 15 ust. 1 akapit drugi,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 3905/87 z dnia 22 grudnia 1987 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 805/68 w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny (3), w szczególności jego art. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
zgodnie z art. 15 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 dostosowania natury technicznej aktów wspólnotowych stosujących Nomenklaturę Scaloną mają być dokonywane przez Komisję; zmiany merytoryczne mają być dokonywane zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 27 rozporządzenia Rady (EWG) nr 805/68 (4), na mocy art. 2 rozporządzenia (EWG) nr 3905/87;
liczne środki w sektorze wołowiny i cielęciny muszą być dostosowane pod względem technicznym, jak również w odniesieniu do niektórych kwestii w celu uwzględnienia wykorzystania nowej Nomenklatury Scalonej opartej na zharmonizowanym systemie oznaczania i kodowania towarów, mającej zastąpić Konwencję z dnia 15 grudnia 1950 r. w sprawie nomenklatury do klasyfikacji towarów w taryfach celnych;
z powodu liczby i zawartości tekstów wymagających takiej modyfikacji wskazane jest ponowne zebranie w jednym rozporządzeniu wszystkich koniecznych zmian;
niektóre pozycje do wyliczeń nadal występujące w przedmiotowych środkach w jednostkach rozliczeniowych powinny być wyrażone w ecu, przy zastosowaniu współczynnika 1,208953, przewidzianego w art. 13 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1676/85 (5), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 1636/87 (6);
środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu na podstawie art. 2 rozporządzenia (EWG) nr 3905/87 są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wołowiny i Cielęciny;
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 586/77 z dnia 18 marca 1977 r. ustanawiającym zasady stosowania opłat w sektorze wołowiny i cielęciny oraz zmieniającym rozporządzenie Rady (EWG) nr 950/68 w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (7), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 3114/83 (8), wprowadza się następujące zmiany:
1. Artykuł 6 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 6
W odniesieniu do mięsa mrożonego objętego podpozycjami 0202 10 i 0202 20 10 oraz określonego w lit. b) Załącznika do rozporządzenia (EWG) nr 805/68:
a) współczynnik określony w art. 11 ust. 2 lit a) przywołanego rozporządzenia wynosi 1,69;
b) ryczałtowa stawka określona w art. 11 ust. 2 lit. b) przywołanego rozporządzenia wynosi 6,65 ECU na 100 kilogramów."
2. W art. 9 ust. 1 otrzymuje brzmienie:
"1. Do celów opłat,
a) 'tusze wołowe' do celów podpozycji 0201 10 i 0202 10 Nomenklatury Scalonej oznaczają całe tusze ubitych zwierząt po upuszczeniu krwi, wypatroszeniu i oskórowaniu, przywożone z głowami lub bez nich z racicami lub bez, oraz z dołączonymi podrobami lub bez. Jeśli tusze przywożone są bez głów, głowa musi być odcięta od tuszy na złączu potylicznym. Jeśli tusze przywożone są bez racic, muszą one być odcięte w stawie nadgarstkowo-śródręcznym lub stępowo-śródstopnym; 'tusza' obejmuje w przedniej części wszystkie kości i kark, szyję oraz łopatkę z większą ilością niż 10 par żeber;
b) 'półtusze wołowe', do celów podpozycji 0201 10 i 0202 10 Nomenklatury Scalonej są produktem powstałym z symetrycznego podziału całej tuszy cięciem wzdłużnym przez środek kręgów szyjnych, grzbietowych, lędźwiowych i krzyżowych, a także przez środek mostka i spojenia kulszowo-łonowego; 'półtusza' obejmuje przednią część półtuszy, zawierającą wszystkie kości i kark, szyję oraz łopatkę, z większą ilością niż 10 żeber;
c) 'ćwierci kompensowane' do celów podpozycji 0201 20 11, 0201 20 19 i 0202 20 10 Nomenklatury Scalonej są to porcje utworzone albo:
- z ćwierci przednich posiadających wszystkie kości i kark, szyję oraz łopatkę, powstałych z półtuszy przez cięcie na dziesiątym żebrze oraz z ćwierci tylnych posiadających wszystkie kości, udo i krzyżową powstałych przez cięcie na trzecim żebrze, albo
- z ćwierci przednich posiadających wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę, powstałych przez cięcie na piątym żebrze z przyłączoną całą pachwiną i piersią oraz z ćwierci tylnych posiadających wszystkie kości, udo i krzyżową, powstałych przez cięcie na ósmym żebrze.
Ćwierci przednie i tylne stanowiące 'ćwierci kompensowane' muszą być przywożone w tym samym czasie i w równych ilościach, a całkowita masa ćwierci przednich musi być równa całkowitej masie części tylnych; jednakże dopuszcza się różnicę między masami obu części w przesyłce, pod warunkiem że różnica ta nie przekracza 5% masy części cięższej (ćwierci przednich i tylnych);
d) 'ćwierci przednie nierozdzielone' do celów podpozycji 0201 20 31, 0201 20 39 i 0202 20 30 Nomenklatury Scalonej są to przednie części tuszy posiadające wszystkie kości oraz szyję, kark i łopatkę, z minimum czterema parami żeber, a maksymalnie z 10 parami żeber (cztery pierwsze pary muszą być w całości, pozostałe mogą być przecięte), łącznie lub bez cienkiej pachwiny;
e) 'ćwierci przednie rozdzielone' do celów podpozycji 0201 20 31, 0201 20 39 i ex 0202 20 30 Nomenklatury Scalonej, są to przednie części półtuszy posiadające wszystkie kości oraz szyję, kark i łopatkę, z minimalnie czterema żebrami, a maksymalnie z 10 żebrami (cztery pierwsze muszą być w całości, pozostałe mogą być przecięte), łącznie lub bez cienkiej pachwiny;
f) 'ćwierci tylne nierozdzielone' do celów podpozycji 0201 20 51, 0201 20 59 i 0202 20 50 Nomenklatury Scalonej są to tylne części tuszy posiadające wszystkie kości, udo i krzyżową, łącznie z polędwicą, z minimalnie trzema parami żeber w całości lub przeciętych, z goleniem lub bez oraz z cienką pachwiną lub bez;
g) 'ćwierci tylne rozdzielone' do celów podpozycji 0201 20 51, 0201 20 59 i 0202 20 50 Nomenklatury Scalonej są to tylne części tuszy posiadające wszystkie kości, udo i krzyżową, łącznie z polędwicą, z minimalnie trzema żebrami całymi lub przeciętymi, z goleniem lub bez oraz z cienką pachwiną lub bez;
h) 'rostbef' i 'antrykot', cięte w kawałki, do celów podpozycji 0202 30 50 Nomenklatury Scalonej są to części grzbietowe ćwierci przedniej łącznie z częścią górną ćwierci przedniej, łącznie z górną częścią łopatki, powstałe z ćwierci przedniej z minimum czterema żebrami, a maksymalnie 10 żebrami, przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdzie pierwsze żebro łączy się z pierwszym segmentem mostku, do punktu na przeponie na wysokości dziesiątego żebra;
i) 'szponder', cięty w kawałki, do celów podpozycji 0202 30 50 Nomenklatury Scalonej oznacza część dolną ćwierci przedniej obejmującą szponder, od pępka do mostka;
j) 'pozostałe przetworzone lub konserwowane mięso lub podroby, zawierające mięso lub podroby wołowe, niegotowane' do celów podpozycji 1602 50 10 i 1602 90 61 Nomenklatury Scalonej są to produkty, które nie zostały poddane obróbce cieplnej lub które zostały poddane obróbce cieplnej niewystarczającej w celu zapewnienia koagulacji białek mięsa w całym produkcie i na których dlatego widnieją ślady różowawego płynu na powierzchni cięcia, jeśli produkt jest przecięty przez jego najgrubszą część."
3. Skreśla się art. 14.
4. Załączniki I i II zastępuje się załącznikami I i II do niniejszego rozporządzenia.
W art. 1 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2182/77 z dnia 30 września 1977 r. ustanawiającego szczegółowe zasady sprzedaży wołowiny mrożonej pochodzącej z zapasów interwencyjnych, przeznaczonej do przetworzenia na terytorium Wspólnoty oraz zmieniającego rozporządzenie (EWG) nr 1687/76 (9), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 1809/87 (10), otrzymuje brzmienie:
"b) innych produktów określonych w art. 2 ust. 6 przywołanego rozporządzenia lub produktów objętych podpozycją 0210 20 90 Nomenklatury Scalonej."
Punkt 1 załącznika II do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2226/78 z dnia 25 września 1978 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania środków interwencyjnych w sektorze wołowiny i cielęciny oraz uchylającego rozporządzenie (EWG) nr 1896/73 i (EWG) nr 2630/75 (11), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 3350/87 (12), otrzymuje brzmienie:
"1. Mięso z dorosłego bydła, świeże lub chłodzone (pozycja 0201 Nomenklatury Scalonej) w formie tusz, półtusz lub ćwierci kompensowanych, ćwierci przednich i ćwierci tylnych pochodzących ze zwierząt z uboju przeprowadzonego nie wcześniej niż przed sześcioma dniami."
W art. 2 ust. 5 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1136/79 z dnia 8 czerwca 1979 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania specjalnych ustaleń dotyczących przywozu niektórych rodzajów mrożonej wołowiny przeznaczonej do przetwarzania i uchylającego rozporządzenie (EWG) nr 572/78 (13), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 1121/87 (14), otrzymuje brzmienie:
"5. Dla celów art. 14 ust 1 lit. a) rozporządzenia (EWG) nr 805/68 'konserwy' są to produkty objęte podpozycją 1602 50 90 Nomenklatury Scalonej, zawierające w masie 20% lub więcej wołowiny, z wyłączeniem podrobów i tłuszczów, w których wołowina i galareta stanowią co najmniej 85% całkowitej wagi netto.
Jednakże nie uważa się za 'konserwy' produktów przetworzonych w zakładach detalicznych lub gastronomicznych i oferowane do sprzedaży konsumentowi końcowemu."
W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 1544/79 z dnia 24 lipca 1979 r. w sprawie przyznania refundacji wywozowych dla bydła hodowlanego czystej krwi (15), wprowadza się następujące zmiany:
1. Artykuł 1 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 1
Do celów przyznania refundacji wywozowej za bydło uważa się zwierzęta hodowlane czystej krwi objęte podpozycją 0102 10 00 Nomenklatury Scalonej, w przypadku gdy odpowiadają definicji podanej w art. 1 dyrektywy Rady 77/504/EWG."
2. W art. 2 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
"2. W trakcie przywozowych formalności celnych w odniesieniu do zwierząt objętych podpozycją 0102 10 00 Nomenklatury Scalonej przedstawia się świadectwo rodowodu lub równoważny dokument zawierający nazwę (nazwisko) i adres hodowcy.
Jeśli hodowca prowadzi działalność we Wspólnocie, należy ponadto udowodnić, że nie korzystał on z innych refundacji lub że przyznana refundacja została spłacona. W przypadku niemożności przedstawienia takiego dowodu uważa się, że zwierzęta korzystały z refundacji wywozowej równej najwyższej opłacie przywozowej stosowanej w dniu powrotnego przywozu do Wspólnoty bydła objętego podpozycjami 0102 90 31, 0102 90 33 i 0102 90 35 Nomenklatury Scalonej."
W art. 1 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 988/80 z dnia 23 kwietnia 1980 r. w sprawie stosowania najniższej stawki refundacji wywozowej na niektóre produkty z wołowiny i cielęciny (16) pierwsza część zdania otrzymuje brzmienie:
"Fakt, że nie została ustalona refundacja na produkty objęte pozycją 0201 i podpozycją 0206 10 95 Nomenklatury Scalonej wywożone do Stanów Zjednoczonych, nie jest brany pod uwagę."
W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2377/80 z dnia 4 września 1980 r. w sprawie specjalnych szczegółowych zasad stosowania systemu pozwoleń na przywóz i wywóz w sektorze wołowiny i cielęciny (17), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 3893/87 (18), wprowadza się następujące zmiany:
1. Artykuł 2 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 2
1. Wymagane jest pozwolenie na przywóz do Wspólnoty i wywóz poza jej obszar, produktów określonych w art. 1 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (EWG) nr 805/68, jak również produktów objętych podpozycjami 1602 50 90 i 1602 90 96 Nomenklatury Scalonej.
2. Wymagane jest pozwolenie na wywóz ze Wspólnoty produktów objętych podpozycją 0102 10 00 Nomenklatury Scalonej."
2. W art. 4 lit. a) otrzymuje brzmienie:
"a) Pozwolenia na przywóz z wcześniej ustaloną opłatą:
(i) na 30 dni od daty ich wystawienia w rozumieniu art. 21 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 3183/80 w odniesieniu do produktów objętych pozycją 0201 00 i podpozycją 0206 10 95 Nomenklatury Scalonej, pochodzących lub sprowadzanych z Argentyny lub Urugwaju;
(ii) na 60 dni od tej daty w odniesieniu do produktów objętych pozycją 0202 i podpozycją 0206 29 91 Nomenklatury Scalonej, pochodzących lub sprowadzanych z Argentyny, Australii, Nowej Zelandii lub Urugwaju;
(iii) na 45 dni dla produktów objętych pozycją 0202 i podpozycją 0206 29 91 Nomenklatury Scalonej, pochodzących lub sprowadzanych z Rumunii."
3. Artykuł 8 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 8
1. Wnioski o wydanie pozwolenia na wywóz określają produkty pod względem:
- jednej z podpozycji Nomenklatury Scalonej,
- jednej z grup podpozycji Nomenklatury Scalonej,
wybranych z tych samych tiret zawartych w załączniku III.
Te same oznaczenia podpozycji lub grup podpozycji podaje się w pozwoleniu na wywóz.
2. Bez uszczerbku dla innych przepisów składa się wnioski o wydanie pozwoleń na przywóz w odniesieniu do produktów objętych:
- jedną z podpozycji Nomenklatury Scalonej,
- jedną z grup podpozycji Nomenklatury Scalonej,
wybranych z tych samych tiret zawartych w załączniku IV.
Te same oznaczenia podpozycji lub grup podpozycji podaje się w pozwoleniu na przywóz.
3. Jednakże w przypadku gdy wcześniejsze ustalenie refundacji dla wszystkich bądź dla niektórych miejsc przeznaczenia jest możliwe jedynie w odniesieniu do produktów objętych niektórymi podpozycjami lub grupami podpozycji określonymi w ust. 1, sekcja 12 wniosku o wydanie pozwolenia oraz samego pozwolenia zawiera opis produktów kwalifikujących się do wcześniejszego ustalenia refundacji, a w sekcji 8 wprowadza się podpozycję lub grupę podpozycji. Pozwolenie ważne jest jedynie w odniesieniu do produktów oznaczonych w ten sposób."
4. W art. 8a ust. 1 i 2 otrzymują brzmienie:
"1. Dla produktów objętych pozycjami 0201 i 0202 oraz podpozycjami 0206 10 95 i 0206 29 91 Nomenklatury Scalonej wniosek o wydanie pozwolenia na wywóz i samo pozwolenie zawierają w sekcji 13 nazwę kraju przeznaczenia produktu.
2. Dla produktów objętych pozycją 0201 i 0202 oraz podpozycjami 0206 10 95 i 0206 29 91 Nomenklatury Scalonej pozwolenie na wywóz z wcześniejszym ustaleniem refundacji, określonej w art. 3 lit. a), wystawiane jest piątego dnia roboczego od dnia złożenia wniosku, chyba że w tym okresie zostają podjęte specjalne środki."
5. W art. 16 ust. 1, wyrazy "z podpozycji 0201 A II Wspólnej Taryfy Celnej" zastępuje się wyrazami "z pozycji nr 0201, 0202 i podpozycji 0206 10 95 i 0206 29 91 Nomenklatury Scalonej."
6. W załączniku I sekcja I pkt 1, 2 i 3 zastępuje się załącznikiem III do niniejszego rozporządzenia.
7. W załącznika I sekcję II zastępuje się załącznikiem IV do niniejszego rozporządzenia.
8. Do niniejszego rozporządzenia dodaje się załącznik III zastąpiony w załączniku V.
9. Do niniejszego rozporządzenia dodaje się załącznik IV zastąpiony w załączniku VI.
W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 139/81 z dnia 16 stycznia 1981 r. określającym warunki objęcia niektórych rodzajów mrożonej wołowiny i cielęciny podpozycją 0201 A II b) 4 bb) 22 Wspólnej Taryfy Celnej (19), zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 1652/87 (20), wprowadza się następujące zmiany:
1. W tytule podpozycję "0201 A II b) 4 bb) 22 Wspólnej Taryfy Celnej" zastępuje się podpozycją "0202 30 50 Nomenklatury Scalonej".
2. Artykuł 1 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 1
Zaliczenie do podpozycji 0202 30 50 Nomenklatury Scalonej, mrożonego mięsa (rostbef, antrykot i szponder - kawałki) z państw trzecich uzależnione jest od przedstawienia świadectwa autentyczności spełniającego wymogi ustanowione w niniejszym rozporządzeniu."
W art. 1 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 74/84 z dnia 12 stycznia 1984 r. ustanawiającego warunki przyznawania specjalnych refundacji wywozowych w odniesieniu do niektórych rodzajów wołowiny z kością (21), zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 3169/87 (22), akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:
"Świeże lub chłodzone mięso z kością w kawałkach objęte podpozycjami 0201 20 90 Nomenklatury Scalonej, z tusz, półtusz, ćwierci 'kompensowanych', ćwierci przednich i tylnych, pochodzące ze sztuk dorosłego bydła płci męskiej może kwalifikować się do specjalnych refundacji wywozowych, z zastrzeżeniem warunków niniejszego rozporządzenia."
W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 2388/84 z dnia 14 sierpnia 1984 r. w sprawie szczególnych zasad stosowania refundacji wywozowych do niektórych konserw z wołowiny i cielęciny (23), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (EWG) nr 3425/86 (24), wprowadza się następujące zmiany:
1. Artykuł 1 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 1
Konserwy z podpozycji 1602 50 90 Nomenklatury Scalonej spełniające warunki określone w niniejszym rozporządzeniu i wywożone do państw trzecich korzystają ze specjalnej refundacji w przypadku wytworzenia w ramach procedury, przewidzianej w art. 4 rozporządzenia (EWG) nr 565/80."
2. Artykuł 3 otrzymuje brzmienie:
"Artykuł 3
Jeśli konserwy z podpozycji 1602 50 90 Nomenklatury Scalonej przygotowane zgodnie z art. 2 są powrotnie przywożone na obszar celny Wspólnoty i niezgłaszane do wolnego obrotu na mocy rozporządzenia Rady (EWG) nr 754/76, właściwe władze zezwalają na dopuszczenie tych konserw do wolnego obrotu jedynie w przypadku, gdy niezależnie od uiszczenia opłat obowiązujących w przywozie, przedstawiony jest dowód, że kwota przyznanej refundacji w związku z wywozem została zwrócona. W przypadku gdy kwota przyznana nie może zostać ustalona w sposób zadowalający wymienione władze, uważa się, że kwota ta jest równa najwyższej kwocie refundacji stosowanej w dniu przyjęcia zgłoszenia o dopuszczenie do wolnego obrotu, w odniesieniu do przedmiotowych towarów."
Załącznik I do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 588/86 z dnia 28 lutego 1986 r. w sprawie ustanowienia specjalnych opłat w handlu wołowiną i cielęciną w odniesieniu do Portugalii (25), zastępuje się załącznikiem VII do niniejszego rozporządzenia.
W rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 1695/86 z dnia 30 maja 1986 r. ustanawiającym szczegółowe zasady stosowania premii ubojowej dla niektórych rodzajów dorosłego bydła rzeźnego w Zjednoczonym Królestwie (26), wprowadza się następujące zmiany:
1. W art. 10 ust. 2 lit. c) otrzymuje brzmienie:
"c) w odniesieniu do każdego 10-dniowego okresu powiadamiają Komisję, nie później niż w ciągu 15 dni po zakończeniu takiego okresie, o ilościach produktów objętych podpozycjami 1602 50 90 i 1602 90 69 Nomenklatury Scalonej."
2. Załącznik zastępuje się załącznikiem VIII do niniejszego rozporządzenia.
W art. 1 ust. 1 decyzji Rady 82/530/EWG z dnia 19 lipca 1982 r. upoważniającej Zjednoczone Królestwo do zezwolenia władzom wyspy Man na stosowanie systemu specjalnych pozwoleń na przywóz mięsa baraniego oraz wołowiny i cielęciny (27), zmienionej decyzją 84/363/EWG (28), otrzymuje brzmienie:
"1. W celu ograniczenia przywozu Zjednoczone Królestwo może upoważnić rząd wyspy Man do wprowadzenia systemu specjalnych pozwoleń na przywóz produktów sektora mięsa baraniego oraz wołowiny i cielęciny objętych pozycjami i podpozycjami 0102 10, 0102 90 10, 0102 90 31, 0102 90 33, 0102 90 35, 0102 90 37, 0104, 0201, 0204, 0206 10 95 i 0206 29 91 Nomenklatury Scalonej."
W art. 2 ust. 1 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2670/85 z dnia 23 września 1985 r. w sprawie sprzedaży po cenach ustalonych z góry na standardowym poziomie niektórych rodzajów wołowiny z kośćmi przechowywanej przez niektóre agencje interwencyjne i przeznaczonych do wywozu (29), zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 2405/87 (30), otrzymuje brzmienie:
"1. Mięso musi być wywiezione do jednego z miejsc przeznaczenia, w stosunku do których ustalona jest refundacja w odniesieniu do produktów objętych podpozycją 0202 30 90 Nomenklatury Scalonej."
W art. 2 ust. 1 zdanie pierwsze rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1055/87 z dnia 14 kwietnia 1987 r. w sprawie sprzedaży po cenach ustalonych z góry na standardowym poziomie niektórych rodzajów wołowiny z kośćmi przechowywanej przez niektóre agencje interwencyjne i przeznaczonej do wywozu oraz zmieniającego rozporządzenie (EWG) nr 1687/76 (31), zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 1416/87 (32), otrzymuje brzmienie:
"1. Mięso musi być wywiezione do jednego z miejsc przeznaczenia, w stosunku do których ustalona jest refundacja w odniesieniu do produktów objętych podpozycją 0202 30 90 Nomenklatury Scalonej".
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 1988 r.
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 grudnia 1987 r.
W imieniu Komisji | |
Frans ANDRIESSEN | |
Wiceprzewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 256 z 7.09.1987, str. 1.
(2) Dz.U. L 376 z 31.12.1987, str. 1.
(3) Dz.U. L 370 z 30.12.1987, str. 7.
(4) Dz.U. L 148 z 28.06.1968, str. 24.
(5) Dz.U. L 164 z 24.06.1985, str. 1.
(6) Dz.U. L 153 z 13.06.1987, str. 1.
(7) Dz.U. L 75 z 23.03.1977, str. 10.
(8) Dz.U. L 303 z 5.11.1983, str. 16.
(9) Dz.U. L 251 z 1.10.1977, str. 60.
(10) Dz.U. L 170 z 30.06.1987, str. 23.
(11) Dz.U. L 261 z 26.09.1978, str. 5.
(12) Dz.U. L 317 z 7.11.1987, str. 33.
(13) Dz.U. L 141 z 9.06.1979, str. 10.
(14) Dz.U. L 109 z 24.04.1987, str. 12.
(15) Dz.U. L 187 z 25.07.1979, str. 8.
(16) Dz.U. L 106 z 24.04.1980, str. 27.
(17) Dz.U. L 241 z 13.09.1980, str. 5.
(18) Dz.U. L 365 z 24.12.1987, str. 48.
(19) Dz.U. L 15 z 17.01.1981, str. 4.
(20) Dz.U. L 153 z 13.06.1987, str. 33.
(21) Dz.U. L 10 z 13.01.1984, str. 32.
(22) Dz.U. L 301 z 24.10.1987, str. 21.
(23) Dz.U. L 221 z 18.08.1984, str. 28.
(24) Dz.U. L 316 z 11.11.1986, str. 9.
(25) Dz.U. L 57 z 1.03.1986, str. 45.
(26) Dz.U. L 146 z 31.05.1986, str. 56.
(27) Dz.U. L 234 z 9.08.1982, str. 7.
(28) Dz.U. L 191 z 19.07.1984, str. 30.
(29) Dz.U. L 253 z 24.09.1985, str. 8.
(30) Dz.U. L 219 z 8.08.1987, str. 12.
(31) Dz.U. L 103 z 15.04.1987, str. 10.
(32) Dz.U. L 135 z 23.05.1987, str. 18.
ZAŁĄCZNIKI
ZAŁĄCZNIK I
Kod CN | Wyszczególnienie | Współczynnik do obliczania opłat | ||
---|---|---|---|---|
0201 | Mięso wołowe świeże lub chłodzone: | |||
0201 10 | - Tusze i półtusze | 1,90 | ||
0201 20 | - Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi: | |||
0201 20 11 | - - Ćwierci "kompensowane" | 1,90 | ||
0201 20 19 | ||||
0201 20 31 | - - Ćwierci przednie nierozdzielone lub rozdzielone | 1,52 | ||
0201 30 39 | ||||
0201 20 51 | - - Ćwierci tylne nierozdzielone lub rozdzielone | 2,28 | ||
0201 20 59 | ||||
0201 20 90 | - - Pozostałe | 2,85 | ||
0201 30 | - Bez kości | 3,26 | ||
ex | 0206 10 | Jadalne podroby wołowe, świeże lub chłodzone | ||
0206 10 95 | - - - Gruba przepona i cienka przepona | 3,26 | ||
0210 | Mięso i podroby jadalne, solone, w solance, suszone | |||
lub wędzone; jadalne mąki i mączki z mięsa lub | ||||
podrobów: | ||||
0210 20 | - Mięso wołowe | |||
0210 20 10 | - - Z kośćmi | 2,85 | ||
0210 20 90 | - - Bez kości | 3,26 | ||
ex | 0210 90 | - Pozostałe, włączając jadalne mąki i mączki z mięsa | ||
lub podrobów: | ||||
- - Podroby: | ||||
- - - Wołowe: | ||||
0210 90 41 | - - - - Gruba przepona i cienka przepona | 3,26 | ||
0210 90 90 | - - Jadalne mąki i mączki z mięsa lub podrobów | 3,26 | ||
ex | 1602 50 | Pozostałe przetworzone lub konserwowane mięso, | ) | |
podroby lub krew wołowa: | ) | |||
1602 50 10 | - - Niegotowane, mieszanki gotowanego mięsa lub | ) | ||
podrobów z niegotowanym mięsem lub podrobami | } | 3,26" | ||
1602 90 61 | - - Niegotowane, mieszanki gotowanego mięsa lub | ) | ||
podrobów z niegotowanym mięsem lub podrobami | ) | |||
zawierające mięso lub podroby wołowe | ) |
ZAŁĄCZNIK II
Kod CN | Wyszczególnienie | Współczynnik do obliczania opłat | |
0202 | Mięso wołowe, mrożone: | ||
0202 20 | - Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi: | ||
0202 20 30 | - - Ćwierci przednie nierozdzielone lub rozdzielone | 0,80 | |
0202 20 50 | - - Ćwierci tylne nierozdzielone lub rozdzielone | 1,25 | |
0202 20 90 | - - Pozostałe | 1,50 | |
0202 30 | - Bez kości: | ||
0202 30 10 | - - Ćwierci przednie, całe lub pokrojona na | ||
maksymalnie pięć części, a każda ćwiartka stanowi | |||
pojedynczy blok; ćwierci "kompensowane" w dwóch | |||
blokach, z których jeden zawiera ćwierć przednią | |||
całą lub pokrojoną na maksymalnie pięć kawałków, a | |||
drugi ćwierć tylną w jednym kawałku, ale bez | |||
polędwicy | 1,25 | ||
0202 30 50 | - - Rostbef, antrykot i szponder - kawałki (1) | 1,25 | |
0202 30 90 | - - Pozostałe | 1,72 | |
0206 29 | Jadalne podroby wołowe, mrożone: | ||
0206 29 91 | - - - Gruba przepona i cienka przepona | 1,72 | |
(1) Włączenie do tej podpozycji podlega przedstawieniu świadectwa wydanego zgodnie z warunkami przewidzianymi w odnośnych przepisach wspólnotowych." |
ZAŁĄCZNIK III
(określone w rozporządzeniu (EWG) nr 486/85)
(w tonach) | ||||||||
Kod CN | Przywożone z | |||||||
Madagaskar | Bostwana | Suazi | Kenia | Zimbabwe | ||||
Kod | 370 | 391 | 393 | 346 | 382 | |||
0201 0206 10 95 | 110 | |||||||
0202 0206 29 91 | 120 |
2. Pozwolenia z opłatą ustaloną z góry
(określone w art. 16 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 805/68( 1 ))
(w tonach) | ||||||
Kod CN | Przywożone z | |||||
Argentyna | Urugwaj | Australia | Nowa Zelandia | Rumunia | ||
Kod | 528 | 524 | 800 | 804 | 066 | |
0201 0206 10 95 | 210 | |||||
0202 0206 29 91 | 220 |
3. Pozostałe
(Zgodnie z:
a) kontyngent GATT na mrożoną wołowinę i cielęcinę objęte pozycją 0202 Nomenklatury Scalonej;
b) młode bydło przeznaczone do tuczenia, określone w art. 13 rozporządzenia (EWG) nr 805/68;
c) art. 14 ust. 1 lit a) rozporządzenia (EWG) nr 805/68: stanowiące przywóz wołowiny, przeznaczony do produkcji konserw;
d) art. 14 ust. 1 lit b) rozporządzenia (EWG) nr 805/68: stanowiące przywóz wołowiny, przeznaczony do produkcji innych produktów;
e) wołowina i cielęcina pochodząca ze Stanów Zjednoczonych Ameryki i z Kanady i określona w art. 1 ust. 1 lit. d) rozporządzenia (EWG) nr 263/81;
f) pozostałe pozwolenia nieobjęte w ust. 1 i 2 lub 3 lit. a)-e) powyżej (1).
(w tonach) | |||||||
Kod CN | GATT | Młode bydło | Artykuł 14 ust. 1 lit. a) | Artykuł 14 ust. 1 lit. b) | Wołowina z USA | Pozostałe | |
Kod | 301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | |
0102 90 10 do 0102 90 37 (sztuki) | 310 | - | - | - | - | ||
0201 10, 0201 20 11 i 19 0201 20 31 i 39 0201 20 51 i 59 0201 20 90 0201 30 i 0206 10 95 | 311 312 313 314 315 | - | |||||
0202 10 i 0202 20 10 0202 20 30 0202 20 50 0202 20 90 0202 30 10, 50, 90 i 0206 29 91 | 316 317 318 319 320 | - | |||||
0210 20 10 0210 20 90, 0210 90 41 i 0210 90 90 | 321 322 | - | |||||
1602 50 10 i 1602 90 61 1602 50 90 i 1602 90 69 | 323 324 | -" |
__________
(1) Nie stanowi części zeznania podatkowego.
ZAŁĄCZNIK IV
Państwo Członkowskie: ........................................
Zastosowanie art. 16 rozporządzenia (EWG) nr 2377/80
Ilości produktów, na które zostały wydane pozwolenia na wywóz
Z: ....................................................... do:
1. Z wcześniejszym ustaleniem refundacji
(Określone w art. 18 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 805/68; z wyłączeniem pozwoleń określonych w rozporządzeniu (EWG) nr 2973/79 (1))
(w tonach) | ||
Kod CN | Miejsce przeznaczenia | |
Kod | (1) | |
0102 90 10 do 0102 90 37 (sztuki) | 410 | |
0201 10 0201 20 11, 19, 31, 39, 51 i 59 0201 20 90 0201 30 i 0206 10 95 | 411 412 413 414 | |
0202 10 0202 20 10, 0202 20 30 i 0202 20 50 0202 20 90 0202 30 10 0202 30 90 i 0206 29 91 | 415 416 417 418 419 | |
0210 20 10 0210 20 90 i 0210 90 41 0210 90 90 | 420 421 422 | |
1602 50 10 i 1602 90 61 1602 50 90 i 1602 90 69 | 423 424 | |
(1) Kod miejsca przeznaczenia, taki jak w Załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 2566/79 (Dz. U. L 294 z 21.11.1979, str. 5), z wyjątkiem przypadku gdy brak odnośnego kodu odpowiadającego miejscu przeznaczenia; miejsce przeznaczenia powinno być wtedy wykazane bez kodu. |
2. Specjalny wywóz do Stanów Zjednoczonych Ameryki
(Określony w art. 2 rozporządzenia (EWG) nr 2973/79 ( SYMBOL 49 \f "Symbol" \s 12 ))
(w tonach) | |||||||
Kod CN | Z wcześniejszym ustaleniem refundacji | Bez zaliczkowych refundacji podatku | |||||
Kod | 500 | 502 | |||||
0201 10 0201 20 11, 19, 31, 39, 51 i 59 0201 20 90 0201 30 i 0206 10 95 | 510 512 513 514 | ||||||
0202 10 0202 20 10, 30 i 50 0202 20 90 0202 30 10, 90 i 0206 29 91 | 515 516 517 518 |
3. Pozostałe
(Nieobjęte w ust. 1 i 2 powyżej (1))
(w tonach) | ||
Kod CN | Miejsce przeznaczenia | |
Kod | (1) | |
0102 90 10 do 0102 90 37 (sztuki) | 610 | |
0201 10 0201 20 10, 0202 20 30 i 0202 20 50 0201 20 90 0201 30 i 0206 10 95 | 611 612 613 614 | |
0202 10 0202 20 11, 19, 31, 39, 51 i 59 0202 20 90 0202 30 10 0202 30 90 i 0206 29 91 | 615 616 617 618 619 | |
0210 20 10 0201 20 90 i 0210 90 41 0210 90 90 | 620 621 622 | |
1602 50 10 i 1602 90 61 1602 50 90 i 1602 90 69 | 623 624 | |
(1) Kod miejsca przeznaczenia, taki jak w Załączniku do rozporządzenia (EWG) nr 2566/79 (Dz. U. nr L 294 z 21.11.1979, str. 5) z wyjątkiem przypadku, gdy brak jest odnośnego kodu odpowiadającego miejscu przeznaczenia, miejsce przeznaczenia powinno być wtedy wykazane bez kodu. |
_________
(1) Nie stanowi części zeznania podatkowego".
ZAŁĄCZNIK V
Wykaz określony w art. 8 ust. 1
– 0102 10 00
– 0102 90 10, 0102 90 31, 0102 90 33, 0102 90 35, 0102 90 37
– 0201 10 10, 0102 10 90
– 0201 20 11, 0201 20 19, 0201 20 31, 0201 20 39, 0201 20 51, 0201 20 59
– 0201 20 90
– 0201 30, 0206 10 95
– 0202 10
– 0202 20 10, 0202 20 30, 0202 20 50
– 0202 20 90
– 0202 30 10
– 0202 30 90, 0206 29 91
– 0210 20 10
– 0210 20 90, 0210 90 41
– 0210 90 90
– 1602 50 10, 1602 90 61
– 1602 50 90, 1602 90 69"
ZAŁĄCZNIK VI
Wykaz określony w art. 8 ust. 2
– 0102 90 10, 0102 90 31, 0102 90 33, 0102 90 35, 0102 90 37
– 0201 10 10, 0201 10 90, 0201 20 11, 0201 20 19
– 0201 20 31, 0201 20 39
– 0201 20 51, 0201 20 59
– 0201 20 90
– 0201 30, 0206 10 95
– 0202 10, 0202 20 10
– 0202 20 30
– 0202 20 50
– 0202 20 90
– 0202 30 10
– 0202 30 50
– 0202 30 90, 0206 29 91
– 0202 20 10
– 0210 20 90, 0210 90 41
– 0210 90 90
– 1602 50 10, 1602 90 61
– 1602 50 90, 1602 90 69"
ZAŁĄCZNIK VII
Współczynniki do obliczania specjalnych opłat stosowanych w handlu z Portugalią
Kod CN | Wyszczególnienie | Współczynniki do obliczania opłat specjalnych | |
---|---|---|---|
0102 90 10 | Bydło żywe gatunków domowych inne niż | 0,53 | |
do | zwierzęta hodowlane czystej krwi | ||
0102 90 37 | |||
0201 | Mięso wołowe, świeże lub chłodzone: | ||
0201 10 | - Tusze lub półtusze | 1,00 | |
0201 20 | - Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi: | ||
0201 20 11 | Ćwierci "kompensowane" | 1,00 | |
0201 20 19 | |||
0201 20 31 | Ćwierci przednie nierozdzielone lub | 0,80 | |
0201 20 39 | rozdzielone | ||
0201 20 51 | - - Ćwierci tylne nierozdzielone lub | 1,20 | |
0201 20 59 | rozdzielone | ||
0201 20 90 | - - Pozostałe | 1,50 | |
0201 30 | - Bez kości | ||
0206 10 | Jadalne podroby wołowe, świeże lub | 1,72 | |
chłodzone: | |||
0206 10 95 | - - - Gruba przepona i cienka przepona | 1,72 | |
0202 | Mięso wołowe mrożone: | 0,90 | |
0202 10 | - Tusze lub półtusze | ||
0202 20 | - Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi: | ||
0202 20 10 | - - Ćwierci "kompensowane" | 0,90 | |
0202 20 30 | - - Ćwierci przednie nierozdzielone lub | ||
rozdzielone | 0,72 | ||
0202 20 50 | - - Ćwierci tylne nierozdzielone lub | ||
rozdzielone | 1,12 | ||
0202 20 90 | - - Pozostałe | 1,35 | |
0202 30 | - Bez kości | ||
0202 30 10 | - - Ćwierci przednie, całe lub pokrojone na | ||
maksymalnie pięć części, a każda ćwiartka | |||
stanowi pojedynczy blok; ćwierci | |||
"kompensowane" w dwóch blokach, z których | |||
jeden zawiera ćwierć przednią całą lub | |||
pokrojoną na maksymalnie pięć kawałków, a | |||
drugi ćwierć tylną w jednym kawałku, ale bez | |||
polędwicy | 1,12 | ||
0202 30 50 | - - Rostbef, antrykot i szponder - kawałki(1) | 1,12 | |
0202 30 90 | - - Pozostałe | 1,55 | |
0206 29 | Jadalne podroby wołowe, świeże lub chłodzone: | ||
0206 29 91 | - - - - Gruba przepona i cienka przepona | 1,55 | |
0210 | Mięso i podroby jadalne, solone, w solance, | ||
suszone lub wędzone; jadalne mąki i mączki z | |||
mięsa lub podrobów: | |||
0210 20 | - Mięso wołowe: | ||
0210 20 10 | - - Z kośćmi | 1,50 | |
0210 20 90 | - - Bez kości | 1,72 | |
ex | 0210 90 | - Pozostałe, włączając jadalne mąki i mączki | |
z mięsa lub podrobów: | |||
- - Podroby: | |||
- - - Z wołowiny: | |||
0210 90 41 | - - - - Gruba przepona i cienka przepona | 1,72 | |
0210 90 90 | Jadalne mąki i mączki z mięsa lub podrobów | ||
wołowych | 1,72 | ||
ex | 1602 50 | Pozostałe przetwory lub konserwy wołowe: | |
1602 50 10 | - - Niegotowane, mieszanki gotowanego mięsa lub | ||
podrobów z niegotowanym mięsem lub podrobami | 1,72 | ||
- Zawierające mięso lub podroby wołowe, | |||
1602 90 61 | niegotowane | 1,72 | |
(1) Włączenie do tej podpozycji podlega przedstawieniu świadectwa wydanego zgodnie z warunkami przewidzianymi w odnośnych przepisach wspólnotowych." |
ZAŁĄCZNIK VIII
Współczynniki do obliczania kwot określonych w art. 7 ust. 3
Kod CN | Wyszczególnienie | Współczynnik | |
---|---|---|---|
0201 | Mięso wołowe, świeże lub chłodzone: | ||
0201 10 | - Tusze lub półtusze | 1,00 | |
0201 20 | - Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi: | ||
0201 20 11 | - - Ćwierci 'kompensowane' | 1,00 | |
0201 20 19 | |||
0201 20 31 | - - Ćwierci przednie nierozdzielone lub | ||
0201 20 39 | rozdzielone | 0,80 | |
0201 20 51 | - - Ćwierci tylne nierozdzielone lub | ||
0201 20 59 | rozdzielone | 1,20 | |
0201 20 90 | - - Pozostałe | 0,80 | |
0201 30 | - Bez kości | 1,37 | |
ex | 0206 10 | Jadalne podroby wołowe, świeże lub | |
chłodzone: | |||
0206 10 95 | - - - Gruba przepona i cienka przepona | 1,37 | |
0202 | Mięso wołowe, mrożone: | ||
0202 10 | - Tusze lub półtusze | 1,00 | |
0202 20 | - Pozostałe kawałki mięsa z kośćmi: | ||
0202 20 10 | - - Ćwierci 'kompensowane' | 1,00 | |
0202 20 30 | - - Ćwierci przednie nierozdzielone lub | ||
rozdzielone | 0,80 | ||
0202 20 50 | - - Ćwierci tylne nierozdzielone lub | 1,20 | |
rozdzielone | |||
0202 20 90 | - - Pozostałe | 0,80 | |
0202 30 | - Bez kości | 1,37 | |
ex | 0206 29 | Jadalne podroby wołowe, mrożone: | |
0206 29 91 | - - - - Gruba przepona i cienka przepona | 1,37 | |
0210 | Mięso i podroby jadalne, solone, w | ||
solance, suszone lub wędzone; jadalne maki | |||
i mączki z mięsa lub podrobów: | |||
0210 20 | - Mięso wołowe: | ||
0210 20 10 | - - Z kośćmi | 0,80 | |
0210 20 90 | - - Bez kości | 1,14 | |
ex | 0210 90 | - Pozostałe, włączając jadalne mąki i | |
mączki z mięsa lub podrobów: | |||
- - Podroby: | |||
- - - Z wołowiny | |||
0210 90 41 | - - - - Gruba przepona i cienka przepona | 1,14 | |
ex | 1602 50 | Pozostałe przetwory lub konserwy wołowe: | |
1602 50 10 | - - Niegotowane, mieszanki gotowanego | ||
mięsa lub podrobów z niegotowanym mięsem | |||
lub podrobami: | |||
- Zawierające w masie 80% lub więcej mięsa | 1,14 | ||
wołowego, z wyłączeniem podrobów i | |||
tłuszczu | |||
- Pozostałe | 0,80" |
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.