Decyzja wykonawcza 2019/995 zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2016/2323 ustanawiającą europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013
Dz.U.UE.L.2019.160.28
Akt jednorazowyDECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2019/995
z dnia 17 czerwca 2019 r.
zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2016/2323 ustanawiającą europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 z dnia 20 listopada 2013 r. w sprawie recyclingu statków oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 i dyrektywę 2009/16/WE 1 , w szczególności jego art. 16,
(1) Art. 6 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 zobowiązuje właścicieli statków do dopilnowania, aby statki przeznaczone do recyklingu były poddawane recyklingowi wyłącznie w zakładach recyklingu statków wymienionych w europejskim wykazie zakładów recyklingu statków opublikowanym zgodnie z art. 16 tego rozporządzenia.
(2) Europejski wykaz jest ustanowiony w decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/2323 2 .
(3) Dania poinformowała Komisję, że dwa zakłady recyklingu statków 3 znajdujące się na jej terytorium uzyskały zezwolenie właściwego organu zgodnie z art. 14 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Dania przedstawiła Komisji wszystkie informacje niezbędne do włączenia tych zakładów do europejskiego wykazu. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu uwzględnienia tych zakładów.
(4) Po włączeniu rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 do Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym 4 Norwegia poinformowała Komisję, że właściwy organ zatwierdził pięć zakładów recyklingu statków 5 znajdujących się na jej terytorium zgodnie z art. 14 tego rozporządzenia. Norwegia przedstawiła Komisji wszystkie informacje niezbędne do włączenia tych zakładów do europejskiego wykazu. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu uwzględnienia tych zakładów.
(5) Zgodnie z art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Komisja otrzymała wniosek o umieszczenie w europejskim wykazie zakładu recyklingu statków 6 znajdującego się w Turcji. Po dokonaniu oceny informacji i dowodów potwierdzających dostarczonych lub zebranych zgodnie z art. 15 tego rozporządzenia Komisja uznaje, że zakład ten spełnia wymogi określone w art. 13 tego rozporządzenia, dotyczące prowadzenia recyklingu statków i umieszczenia w europejskim wykazie. Należy zatem zaktualizować europejski wykaz w celu uwzględnienia tego zakładu.
(6) Ponadto należy skorygować błąd związany z informacjami dotyczącymi art. 16 ust. 2 lit. d) rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 zawartymi w europejskim wykazie w odniesieniu do zakładu recyklingu statków znajdującego się w Finlandii.
(7) Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję wykonawczą (UE) 2016/2323.
(8) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu utworzonego na podstawie art. 25 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
ZAŁĄCZNIK do decyzji wykonawczej (UE) 2016/2323 zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.
Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
W imieniu Komisji | |
Jean-Claude JUNCKER | |
Przewodniczący |
ZAŁĄCZNIK
EUROPEJSKI WYKAZ ZAKŁADÓW RECYKLINGU STATKÓW, O KTÓRYM MOWA W ART. 16 ROZPORZĄDZENIA (UE) nr 1257/2013
CZĘŚĆ A
Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwie członkowskim
Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwie członkowskim
Nazwa zakładu | Metoda recyklingu | Rodzaj i wielkość statków, które można poddać recyklingowi | Ograniczenia i uwarunkowania w funkcjonowaniu zakładu recyklingu statków, w tym dotyczące gospodarowania odpadami niebezpiecznymi | Informacje na temat procedury wyraźnego lub dorozumianego zatwierdzenia planu recyklingu statku przez właściwy organ (1) | Maksymalna roczna wielkość recyklingu statków obliczona jako suma wyrażonej w LTD masy statków, które zostały poddane recyklingowi w danym roku w tym zakładzie (2) | Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu (3) |
BELGIA | ||||||
NV Galloo Recycling Ghent Scheepszatestraat 9 9000 Gent Belgia Tel. +32 92512521 E-mail: peter.wyntin@galloo.com | Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania), pochylnia | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 265 m Szerokość: 36 m Zanurzenie: 12,5 m | Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 30 dni | 34 000 (4) | 31 marca 2020 r. | |
DANIA | ||||||
FAYARD A/S Kystvejen 100 DK-5330 Munkebo Dania www.fayard.dkTel. +45 75920000 E-mail: fayard@fayard.dk | Demontaż i recykling w suchym doku | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 415 m Szerokość: 90 m Zanurzenie: 7,8 m | Zakład recyklingu statków jest regulowany zgodnie z obowiązującymi przepisami i z warunkami określonymi w pozwoleniu środowiskowym z dnia 7 listopada 2018 r. wydanym przez gminę Kerteminde. Pozwolenie środowiskowe zawiera warunki dotyczące godzin pracy, specjalnych warunków eksploatacji, gospodarowania odpadami i ich składowania, a także zawiera warunek, zgodnie z którym działania muszą być prowadzone w suchym doku. | Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni | 0(5) | 7 listopada 2023 r. |
Fornæs ApS Rolshøjvej 12-16 8500 Grenaa Dania Tel. +45 86326393 E-mail: recycling@fornaes.dk | Demontaż przy nabrzeżu, a następnie złomowanie na nieprzepuszczalnych podłożach ze skutecznymi systemami odprowadzającymi | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 25 m Zanurzenie: 6 m Pojemność brutto: 10 000 | Gmina Norddjurs ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych. | Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni | 30 000 (6) | 30 czerwca 2021 r. |
Modern American Recycling Services Europe (M.A.R.S) Sandholm 60 9900 Frederikshavn Dania Strona internetowa: http://www. modernamericanrecyclingservices. com/ E-mail: kim@mars-eu.dk | Przycinanie i cięcie płomieniowe po umieszczeniu obiektu przeznaczonego do demontażu na pochylni | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 290 m Szerokość: 90 m Zanurzenie: 14 m | Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 9 marca 2018 r. wydanym przez gminę Frede-rikshavn. Gmina Frederikshavn ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych, określonych w pozwoleniu środowiskowym dla tego zakładu recyklingu statków. Zakład nie może przechowywać odpadów niebezpiecznych przez okres dłuższy niż rok. | Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni | 0(7) | 23 sierpnia 2023 r. |
Smedegaarden A/S Vikingkaj 5 6700 Esbjerg Dania www.smedegaarden.net | Demontaż przy nabrzeżu, a następnie złomowanie na nieprzepuszczalnych podłożach ze skutecznymi systemami odprowadzającymi | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 170 m Szerokość: 40 m Zanurzenie: 7,5 m | Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni | 20 000 (8) | 15 września 2021 r. | |
Stena Recycling A/S Grusvej 6 6700 Esbjerg DANIA Tel. +45 20699190 Strona internetowa: https://www.stenarecycling.dk/ E-mail: jakob.kristensen@ stenarecycling.com | Przycinanie i cięcie płomieniowe po umieszczeniu obiektu przeznaczonego do demontażu w zamkniętej przestrzeni zabezpieczonej przed zalaniem na nieprzepuszczalnych podłożach ze skutecznymi systemami odprowadzającymi | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Maksymalne wymiary statku: Długość: 40 m Szerokość: 40 m Zanurzenie: 10 m | Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 5 października 2017 r. wydanym przez gminę Esbjerg. Gmina Esbjerg ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych, określonych w pozwoleniu środowiskowym dla tego zakładu recyklingu statków. | Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni | 0(9) | 7 lutego 2024 r. |
ESTONIA | ||||||
BLRT Refonda Baltic OÜ Kopli 103, 11712 Tallinn, Estonia Tel. +372 610 2933 Faks: +372 610 2444 E-mail: refonda@blrt.ee | Na wodzie przy nabrzeżu i w doku pływającym | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 197 m Szerokość: 32 m Zanurzenie: 9,6 m Pojemność brutto: 28 000 | Zezwolenie na składowanie odpadów nr L.JÄ/327249. Pozwolenie na gospodarowanie odpadami niebezpiecznymi nr 0222. Regulamin portu Vene-Balti, podręcznik recyklingu statków MSR-Refonda. System zarządzania środowiskowego, gospodarowanie odpadami EP 4.4.6-1-13 Zakład może poddawać recyklingowi wyłącznie materiały niebezpieczne, na które otrzymał pozwolenie. | Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 30 dni | 21 852 (10) | 15 lutego 2021 r. |
HISZPANIA | ||||||
DDR VESSELS XXI, S.L. Port »El Musel« Gijon Hiszpania Tel. +34 630144416 E-mail: abarredo@ddr-vessels.com | Rampa do demontażu | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem statków o napędzie jądrowym Maksymalne wymiary statku: Długość: 169,9 m (Statki o długości przekraczającej 169,9 m, które można tak ustabilizować, aby powodowały zerowy lub ujemny ruch rampy, mogą być zaakceptowane w zależności od wyników szczegółowego studium wykonalności.) | Ograniczenia te są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. | Wyraźna zgoda kapitanatu portu, w którym zlokalizowany jest zakład | 0(11) | 28 lipca 2020 r. |
FRANCJA | ||||||
Démonaval Recycling ZI du Malaquis Rue François Arago 76580 LE TRAIT Tel. +33 769791280 E-mail: patrick@demonaval-recycling.fr | Wzdłuż burty statku, suchy dok | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku (suchy dok): Długość: 140 m Szerokość: 25 m Głębokość: 5 m | Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. | Wyraźna zgoda - właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. | 0(12) | 11 grudnia 2022 r. |
GARDET & DE BEZENAC Recycling /Groupe BAUDELET ENVIRONNEMENT - GIE MUG 616, Boulevard Jules Durand 76600 Le Havre Francja Tel. +33 235951634 E-mail: infos@gardet-bezenac.com | Urządzenia pływające i pochylnia | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 18 m LDT: 7 000 | Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. | Wyraźna zgoda - właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. | 16 000 (13) | 30 grudnia 2021 r. |
Grand Port Maritime de Bordeaux 152, Quai de Bacalan - CS 41320 - 33082 Bordeaux Cedex Francja Tel. +33 556905800 E-mail: maintenance@bordeaux-port.fr | Wzdłuż burty statku, suchy dok | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku (suchy dok): Długość: 240 m Szerokość: 37 m Głębokość: 17 m | Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. | Wyraźna zgoda - właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. | 18 000 (14) | 21 października 2021 r. |
Les Recycleurs bretons Zone Industrielle de Kerbriant 29 610 Plouigneau Francja Tel. +33 298011106 E-mail: navaleo@navaleo.fr | Wzdłuż burty statku, suchy dok | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku (suchy dok): Długość: 225 m Szerokość: 34 m Głębokość: 27 m | Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. | Wyraźna zgoda - właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. | 5 500 (15) | 24 maja 2021 r. |
WŁOCHY | ||||||
San Giorgio del Porto S.p.A. Calata Boccardo 8 16128 - Genova - Włochy Tel. +39 10251561 E-mail: segreteria@sgdp.it; | Wzdłuż burty statku, suchy dok | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 350 m Szerokość: 75 m Zanurzenie: 16 m Pojemność brutto: 130 000 | Te ograniczenia i restrykcje są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. Zakład posiada plan zakładu recyklingu statków spełniający wymagania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. | Wyraźna zgoda | 38 564 (16) | 6 czerwca 2023 r. |
ŁOTWA | ||||||
A/S »Tosmares kuģubūvētava« Ģenerāļa Baloža street 42/44 Liepaja, LV-3402 Łotwa Tel. +371 63401919 E-mail: shipyard@tosmare.lv | Demontaż statków (na wodzie w miejscu cumowania i suchy dok) | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 165 m Szerokość: 22 m Głębokość: 7 m Nośność: 14 000 Pojemność brutto: 200- 12 000 Masa: 100-5 000 ton LDT: 100-5 000 | Zob. zezwolenie krajowe nr LI10IB0024. | Wyraźna zgoda - pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych | 0(17) | 11 czerwca 2020 r. |
LITWA | ||||||
UAB APK Minijos 180 (miejsce cumowania 133 A), LT 93269, Klaipėda, Litwa Tel. +370 46365776 Faks: +370 46365776 E-mail: uab.apk@gmail.com | Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania) | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 130 m Szerokość: 35 m Głębokość: 10 m Pojemność brutto: 3 500 | Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-15/2015. | Wyraźna zgoda - pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych | 1 500 (18) | 17 marca 2020 r. |
UAB Armar Minijos 180 (miejsca cumowania 127 A, 131 A), LT 93269, Klai-pėda, Litwa Tel. +370 685 32607 E-mail: armar.uab@gmail.com; albatrosas33@gmail.com | Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania) | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku (miejsce cumowania 127 A): Długość: 80 m Szerokość: 16 m Głębokość: 6 m Pojemność brutto: 1 500 Maksymalne wymiary statku (miejsce cumowania 131 A): Długość: 80 m Szerokość: 16 m Głębokość: 5 m Pojemność brutto: 1 500 | Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-16/2015 (miejsce cumowania 127 A) Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-51/2017 (miejsce cumowania 131 A) | Wyraźna zgoda - pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych | 3 910 (19) | 17 marca 2020 r. (miejsce cumowania 127 A) 19 kwietnia 2022 r. (miejsce cumowania 131 A) |
UAB Vakaru refonda Minijos 180 (miejsca cumowania 129, 130, 131 A, 131, 132, 133 A), LT 93269, Klaipėda, Litwa Tel. +370 46 483940/483891 Faks: +370 46 483891 E-mail: refonda@wsy.lt | Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania) | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 230 m Szerokość: 55 m Głębokość: 14 m Pojemność brutto: 70 000 | Zob. zezwolenie krajowe nr (11.2)-30-161/2011/TL-KL.1-18/2015. | Wyraźna zgoda - pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych | 20 140 (20) | 21 maja 2020 r. |
NIDERLANDY | ||||||
Keppel-Verolme Prof. Gerbrandyweg 25 3197 KK Rotterdam-Botlek Niderlandy Tel. +31 181234353 E-mail: mzoethout@ keppelverolme.nl | Demontaż statków | Maksymalne wymiary statku: Długość: 405 m Szerokość: 90 m Głębokość: 11,6 m | Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. | Wyraźna zgoda | 52 000 (21) | 21 lipca 2021 r. |
Scheepssloperij Nederland B.V. Havenweg 1; 3295 XZ s-Graven-deel Postbus 5234; 3295 ZJ s-Graven-deel Niderlandy Tel. +31 786736055 E-mail: info@sloperij-nederland.nl | Demontaż statków | Maksymalne wymiary statku: Długość: 200 m Szerokość: 33 m Głębokość: 6 m Wysokość: 45 m (most Botlek) | Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. | Wyraźna zgoda | 9 300 (22) | 27 września 2021 r. |
Procesy recyklingu rozpoczynają się na wodzie, aby odciążyć kadłub; winda do holowania statków na rampie może wyciągnąć 2 000 ton. | ||||||
NORWEGIA | ||||||
AF Offshore Decom Raunesvegen 597, 5578 Nedre Vats Norwegia | Demontaż przy nabrzeżu, a następnie przyciągnięcie kadłuba do nabrzeża. Gospodarowanie odpadami i złomowanie na nieprzepuszczalnej powierzchni przy użyciu skutecznych systemów odprowadzających. | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 290 m Głębokość: 23 m AF przyjmuje również platformy i półzanurzalne platformy. | Zob. zezwolenie krajowe nr 2005.0038.T | Wyraźna zgoda | 20 000 (23) | 28 stycznia 2024 r. |
Green Yard AS Angholmen, 4485 Feda, Norwegia www.greenyard.no | Obiekt zamknięty na pochylni. Duże operacje demontażu muszą być wykonywane w pomieszczeniach zamkniętych. | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Szerokość: 25 m Długość: brak ograniczeń | Zob. zezwolenie krajowe nr 2018.0833.T Zezwolenie określa limit prac, jakie mogą być wykonywane na zewnątrz, aby następnie statki zmieściły się w obiekcie zamkniętym. | Wyraźna zgoda | 0(24) | 28 stycznia 2024 r. |
Kvaerner AS (Stord) Eldøyane 59, 5411 Stord, Norwegia www.kvaerner.com | Na wodzie w miejscu cumowania i na pochylni. Duże statki są częściowo demontowane na nabrzeżu, do momentu gdy kadłub będzie można wciągnąć na pochylnię. Wszystkie dalsze prace demontażowe są prowadzone na betonowych podkładach wyposażonych w odpływ do oczyszczalni ścieków. | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 230 m Szerokość: brak ograniczeń Kvaerner przyjmuje również nadwodne części platform i konstrukcje podwodne oraz półzanurzalne instalacje. | Zob. zezwolenie krajowe nr 2013.0111.T | Wyraźna zgoda | 60 000 (25) | 28 stycznia 2024 r. |
Lutelandet Industrihamn Lutelandet Offshore AS 6964 Korssund, Norwegia www.lutelandetoffshore.com | Demontaż przy nabrzeżu, przeniesienie na ląd do złomowania na nieprzepuszczalnej nawierzchni wyposażonej w systemy odprowadzające i oczyszczające. | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Każdy statek o wymiarach określonych w zezwoleniu. Lutelandet przyjmuje również nadwodne części platform i konstrukcje podwodne oraz półzanurzalne instalacje. | Zob. pozwolenie krajowe Nr 2014.0646.T | Wyraźna zgoda | 7 000 (26) | 28 stycznia 2024 r. |
Norscrap West AS Hanøytangen 122, 5310 Hauglandhella, Norwegia www.norscrap.no | Pływająca pochylnia Ponadto opcjonalnie, w zależności od stopnia złożoności: 1. Demontaż przy nabrzeżu, a następnie złomowanie na nieprzepuszczalnych podłożach ze skutecznym systemem odprowadzającym 2. Suchy dok | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 34 m LDT: 8 000 ton na pływającej pochylni Większa masa, w zależności od metody recyklingu. | Zob. zezwolenie krajowe nr 2017.0864.T | Wyraźna zgoda | 4 500 (27) | 1 marca 2024 r. |
PORTUGALIA | ||||||
Navalria - Docas, Construções e Reparações Navais Porto Comercial, Terminal Sul, Apartado 39, 3811-901 Aveiro Portugalia Tel. +351 234378970, +351 232767700 E-mail: info@navalria.pt | Demontaż w suchym doku, dekontaminacja i demontaż na płaszczyźnie poziomej i nachylonej w zależności od rozmiaru statku | Zdolność nominalna płaszczyzny poziomej: 700 t Zdolność nominalna płaszczyzny nachylonej: 900 t | Warunki mające zastosowanie do tego działania są określone w specyfikacjach załączonych do tytułu AL nr 5/2015/CCDRC z dnia 26 stycznia 2016 r. | Wyraźna zgoda | 1 900 (28) | 26 stycznia 2020 r. |
FINLANDIA | ||||||
Turun Korjaustelakka Oy (Turku Repair Yard Ltd) Navirentie, 21110 Naantali Finlandia Tel. +358 244511 E-mail try@turkurepairyard.com | Wzdłuż burty statku, suchy dok | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 250 m Szerokość: 40 m Zanurzenie: 7,9 m | Ograniczenia te są zawarte w krajowym pozwoleniu środowiskowym. | Wyraźna zgoda | 20 000 (29) | 1 października 2023 r. |
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO | ||||||
Able UK Limited Teesside Environmental Reclamation and Recycling Centre Graythorp Dock Tees Road Hartlepool Cleveland TS25 2DB Zjednoczone Królestwo Tel. +44 1642806080 E-mail: info@ableuk.com | Demontaż statków i powiązane z nim działania dozwolone w suchym doku i na wodzie w miejscu cumowania | Każdy statek o wymiarach określonych w zezwoleniu. Maksymalne wymiary statku: Długość: 337,5 m Szerokość: 120 m Zanurzenie: 6,65 m | Zakład posiada plan zakładu recyklingu statków spełniający wymagania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Obiekt jest autoryzowany na mocy zezwolenia (nr referencyjny EPR/VP3296ZM), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład. | Wyraźna zgoda | 66 340 (30) | 6 października 2020 r. |
Dales Marine Services Ltd Imperial Dry Dock Leith Edinburgh EH6 7DR Osoba wyznaczona do kontaktów: Tel. +44 1314543380 E-mail: leithadmin@dalesmarine.co.uk; b. robertson@dalesmarine.co.uk | Demontaż statków i powiązane z nim działania dozwolone w suchym doku i na wodzie w miejscu cumowania | Każdy statek, maksymalnie do 7 000 ton Maksymalne wymiary statku: Długość: 165 m Szerokość: 21 m Zanurzenie: 7,7 m | Zakład posiada plan zakładu recyklingu statków spełniający wymagania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Obiekt jest autoryzowany na mocy pozwolenia (nr ref.: WML L 1157331), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład. | Wyraźna zgoda | 7 275 (31) | 2 listopada 2022 r. |
Harland and Wolff Heavy Industries Limited Queen's Island Belfast BT3 9DU Zjednoczone Królestwo Tel. +44 2890458456 E-mail: trevor.hutchinson@ harland-wolff.com | Demontaż statków i powiązane z nim działania dozwolone w suchym doku i na wodzie w miejscu cumowania | Każdy statek o wymiarach określonych w uzgodnionym planie prac. Maksymalne wymiary statku: Główny dok (największy) ma 556 m x 93 m x 1,2 m DWT i może przyjmować statki do tej wielkości. Ten największy suchy dok ma 1,2 mln DWT. | Zakład posiada plan zakładu recyklingu statków spełniający wymagania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Obiekt jest autoryzowany na mocy pozwolenia na gospodarowanie odpadami nr LN/07/21/V2, które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład. | Wyraźna zgoda | 13 200 (32) | 3 sierpnia 2020 r. |
Swansea Drydock Ltd Prince of Wales Dry Dock Swansea Walia SA1 1LY Zjednoczone Królestwo Tel. +44 1792654592 E-mail: info@swanseadrydocks. com | Demontaż statków i powiązane z nim działania dozwolone w suchym doku i na wodzie w miejscu cumowania | Każdy statek o wymiarach określonych w zezwoleniu. Maksymalne wymiary statku: Długość: 200 m Szerokość: 27 m Zanurzenie: 7 m | Obiekt posiada plan zakładu recyklingu statków spełniający wymagania rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. Obiekt jest autoryzowany na mocy zezwolenia (nr referencyjny EPR/UP3298VL), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład. | Wyraźna zgoda | 7 275 (33) | 2 lipca 2020 r. |
(1) Zgodnie z art. 7 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków. | ||||||
(2) Zgodnie z art. 32 ust. 1 lit. a) zdanie trzecie rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. | ||||||
(3) Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu odpowiada dacie wygaśnięcia zezwolenia lub pozwolenia przyznanego zakładowi w państwie członkowskim. | ||||||
(4) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 50 000 LDT rocznie. | ||||||
(5) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 30 000 LDT rocznie. | ||||||
(6) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 50 000 LDT rocznie. | ||||||
(7) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 200 000 LDT rocznie. | ||||||
(8) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 50 000 LDT rocznie. | ||||||
(9) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 45 000 LDT rocznie. | ||||||
(10) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 15 000 LDT rocznie. | ||||||
(11) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie. | ||||||
(12) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 15 000 LDT rocznie. | ||||||
(13) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 18 000 LDT rocznie. | ||||||
(14) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 23 000 LDT rocznie. | ||||||
(15) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 10 000 LDT rocznie. | ||||||
(16) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie. | ||||||
(17) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 15 000 LDT rocznie. | ||||||
(18) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 30 000 LDT rocznie. | ||||||
(19) Zgodnie z posiadanymi zezwoleniami zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 12 000 LDT rocznie (6 000 LDT na miejsce cumowania). | ||||||
(20) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 45 000 LDT rocznie. | ||||||
(21) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 100 000 LDT rocznie. | ||||||
(22) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 45 000 LDT rocznie. | ||||||
(23) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 75 000 LDT rocznie. | ||||||
(24) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 30 000 LDT rocznie. | ||||||
(25) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 60 000 LDT rocznie. | ||||||
(26) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 200 000 LDT rocznie. | ||||||
(27) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 100 000 LDT rocznie. | ||||||
(28) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 5 000 LDT rocznie. | ||||||
(29) Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 40 000 LDT rocznie. | ||||||
(30) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 230 000 LDT rocznie. | ||||||
(31) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 7 275 LDT rocznie. | ||||||
(32) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 300 000 LDT rocznie. | ||||||
(33) Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 74 999 LDT rocznie. |
CZĘŚĆ B
Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwach trzecich
Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwach trzecich
Nazwa zakładu | Metoda recyklingu | Rodzaj i wielkość statków, które można poddać recyklingowi | Ograniczenia i uwarunkowania w funkcjonowaniu zakładu recyklingu statków, w tym dotyczące gospodarowania odpadami niebezpiecznymi | Informacje na temat procedury wyraźnego lub dorozumianego zatwierdzenia planu recyklingu statku przez właściwy organ (1) | Maksymalna roczna wielkość recyklingu statków obliczona jako suma wyrażonej w LTD masy statków, które zostały poddane recyklingowi w danym roku w tym zakładzie (2) | Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu (3) |
TURCJA | ||||||
Isiksan Gemi Sokum Pazarlama Ve Tic. Ltd. Sti. Gemi Söküm Tesisleri Parcel 22 Aliağa İzmir 35800 Turcja Tel. +90 2326182165 E-mail: info@isiksangemi.com | Na lądzie | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: brak ograniczeń Szerokość: 75 m Zanurzenie: 17 m | Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki. | Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. | 91 851 (4) | 7 lipca 2024 r. |
LEYAL GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET LTD. Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 3- 4 Aliaga, Izmir 35800, Turcja Tel. +90 2326182030 E-mail: info@leyal.com.tr | Na lądzie | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: brak ograniczeń Szerokość: 100 m Zanurzenie: 15 m | Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. | Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. | 55 495 (5) | 9 grudnia 2023 r. |
Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki. | SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. | |||||
LEYAL-DEMTAŞ GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET A.Ş. Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 25 Aliaga, Izmir 35800, Turcja Tel. +90 2326182065 E-mail: demtas@leyal.com.tr | Na lądzie | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: brak ograniczeń Szerokość: 63 m Zanurzenie: 15 m | Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu, Gospodarki Morskiej i Komunikacji, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. Odpady niebezpieczne są przetwarzane przez SRAT (Stowarzyszenie na rzecz recyklingu statków w Turcji), które prowadzi działalność na podstawie niezbędnego pozwolenia wydanego przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki. | Dorozumiana zgoda Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. | 50 350 (6) | 9 grudnia 2023 r. |
STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI | ||||||
International Shipbreaking Limited L.L.C 18601 R.L Ostos Road Browns-ville TX, 78521 Stany Zjednoczone Ameryki Tel. 9568312299 E-mail: chris.green@ internationalshipbreaking.com robert.berry@ internationalshipbreaking.com | Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu cumowania), pochylnia | Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 335 m Szerokość: 48 m Zanurzenie: 9 m | Warunki, na jakich zezwala się na prowadzenie działalności, są określone w zezwoleniach, świadectwach i upoważnieniach wydanych przez Agencję Ochrony Środowiska, Teksańską Komisję ds. Jakości Środowiska Naturalnego (Texas Commission of Environmental Quality), teksański Generalny Urząd Gruntów (General Land Office) oraz straż przybrzeżną Stanów Zjednoczonych. | W prawie Stanów Zjednoczonych nie istnieje obecnie procedura związana z zatwierdzaniem planów recyklingu statków. | 120 000 (7) | 9 grudnia 2023 r. |
Amerykańska ustawa o kontroli substancji toksycznych zakazuje przywozu do Stanów Zjednoczonych statków pływających pod banderą państw trzecich i zawierających stężenia PCB wyższe niż 50 ppm. Zakład posiada dwie pochylnie do ostatecznego recyklingu statków (pochylnia wschodnia i zachodnia). Statki pływające pod banderą państw członkowskich UE poddaje się recyklingowi wyłącznie na pochylni wschodniej. | ||||||
(1) Zgodnie z art. 7 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków. (2) Zgodnie z art. 32 ust. 1 lit. a) zdanie trzecie rozporządzenia (UE) nr 1257/2013. (3) Zakład recyklingu statków znajdujący się w państwie trzecim jest włączony do europejskiego wykazu na okres pięciu lat od daty wejścia w życie odpowiedniej decyzji wykonawczej Komisji, która przewiduje włączenie tego zakładu do wykazu, chyba że określono inaczej. (4) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 120 000 LDT rocznie. (5) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 80 000 LDT rocznie. (6) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie. (7) Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków danego zakładu wynosi 120 000 LDT rocznie." |
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.