Decyzja 2004/372/WE zmieniająca decyzję Rady 79/542/EWG w odniesieniu do warunków zdrowotnych zwierząt i świadectw weterynaryjnych dla niektórych produktów przewożonych lub czasowo składowanych we Wspólnocie

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2004.118.45

Akt jednorazowy
Wersja od: 23 kwietnia 2004 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 13 kwietnia 2004 r.
zmieniająca decyzję Rady 79/542/EWG w odniesieniu do warunków zdrowotnych zwierząt i świadectw weterynaryjnych dla niektórych produktów przewożonych lub czasowo składowanych we Wspólnocie

(notyfikowana jako dokument nr C(2004) 1308)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2004/372/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 23 kwietnia 2004 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 72/462/EWG z dnia 12 grudnia 1972 r. w sprawie problemów zdrowotnych i inspekcji weterynaryjnej przy przywozie z państw trzecich bydła, owiec i kóz oraz trzody chlewnej, świeżego mięsa lub produktów mięsnych(1), w szczególności jej art. 3 ust. 1, art. 14 i 15 oraz art. 22 ust. 2,

uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą zasady zdrowia zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję i wprowadzanie do obrotu produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi(2), w szczególności jej art. 8 ust. 5 tiret trzecie, art. 9 ust. 2 lit. b) i art. 9 ust. 4 lit. c),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzja Rady 79/542/EWG ustanawia wspólnotowe warunki zdrowotne dla przywozu zwierząt i świeżego mięsa, włącznie z mięsem mielonym, z państw trzecich(3).

(2) Dyrektywa Rady 97/78/WE ustanawia zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich(4); niektóre przepisy dotyczące tranzytu przewidziane są w art. 11, takie jak wykorzystanie informacji ANIMO oraz wspólnego dokumentu weterynaryjnego wprowadzenia.

(3) Jednakże w celu zabezpieczenia sytuacji chorobowej we Wspólnocie niezbędne jest dalsze zapewnienie, aby przesyłki świeżego mięsa przewożone przez Wspólnotę spełniały warunki zdrowotne zwierząt mające zastosowanie do krajów zatwierdzonych w odniesieniu do danego gatunku.

(4) Z doświadczenia można wnioskować, że przedstawienie w punkcie kontroli granicznej, zgodnie z art. 7 dyrektywy 97/78/WE, oryginałów dokumentów weterynaryjnych określonych w państwie trzecim wywozu w celu spełnienia wymogu regulacyjnego państwa trzeciego przeznaczenia jest niewystarczające do zapewnienia, że warunki zdrowotne zwierząt wymagane do bezpiecznego wprowadzenia na terytorium Wspólnoty danych produktów są faktycznie spełnione; wobec powyższego właściwe jest ustanowienie specjalnego wzoru świadectwa zdrowia zwierząt wykorzystywanego w przypadku tranzytu danych produktów.

(5) Ponadto właściwe jest również wyjaśnienie realizacji warunku określonego w art. 11 dyrektywy 97/78/WE, przewidującego, że tranzyt dozwolony jest jedynie z państw trzecich, z których nie zostało zakazane wprowadzanie produktów na terytorium Wspólnoty, poprzez odniesienie do wykazu państw trzecich załączonego do decyzji 79/542/EWG.

(6) Jednakże powinno się przewidzieć specjalne warunki dla tranzytu przez Wspólnotę przesyłek do i z Rosji z uwagi na usytuowanie geograficzne Kaliningradu i przy uwzględnieniu warunków klimatycznych uniemożliwiających wykorzystanie niektórych portów w pewnych porach roku.

(7) Decyzja Komisji 2001/881/WE ustala wykaz posterunków kontroli granicznej zatwierdzonych do celów przeprowadzania kontroli weterynaryjnych zwierząt i produktów odzwierzęcych sprowadzanych z państw trzecich oraz uaktualnia szczegółowe przepisy dotyczące kontroli przeprowadzanych przez ekspertów Komisji(5); właściwe jest określenie punktów kontroli granicznej wyznaczonych do kontroli takiego tranzytu, przy uwzględnieniu niniejszej decyzji.

(8) Decyzja Rady 79/542/EWG powinna zostać odpowiednio zmieniona.

(9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

W decyzji Rady 79/542/EWG wprowadza się następujące zmiany:

1) dodaje się art. 12a w brzmieniu:

"Artykuł 12a

Państwa Członkowskie zapewniają, aby przesyłki mięsa przeznaczonego do spożycia przez ludzi, włącznie z mięsem mielonym, wprowadzone na terytorium Wspólnoty i przeznaczone dla państwa trzeciego albo bezpośrednio przez tranzyt albo po składowaniu zgodnie z art. 12 ust. 4 lub art. 13 dyrektywy 97/78/WE, a nieprzeznaczone do przywozu do Wspólnoty, spełniały następujące wymagania:

a) pochodzenie z terytorium państwa trzeciego lub jego części wymienionych w części 1 załącznika II niniejszej decyzji dla przywozu mięsa świeżego tego gatunku;

b) zgodność ze specjalnymi warunkami zdrowotnymi zwierząt dla danego gatunku określonymi w odpowiednim wzorze świadectwa zdrowia zwierząt sporządzonym zgodnie z częścią 2 załącznika II;

c) posiadanie świadectwa zdrowia zwierząt ustanowionego zgodnie ze wzorem określonym w załączniku III, podpisanego przez urzędowego lekarza weterynarii właściwych służb weterynaryjnych danego państwa trzeciego;

d) posiadanie poświadczenia wystawionego przez urzędowego lekarza weterynarii z punktu kontroli granicznej wprowadzenia na wspólnym dokumencie weterynaryjnym wprowadzenia, że przesyłki te są dopuszczone do tranzytu lub składowania (w danym przypadku).";

2) dodaje się art. 12b w brzmieniu:

"Artykuł 12b

1. W drodze odstępstwa od art. 12a, Państwa Członkowskie zezwalają na tranzyt drogowy lub kolejowy przez Wspólnotę, pomiędzy wyznaczonymi punktami kontroli granicznej wymienionymi w załączniku IV, przesyłek pochodzących z Rosji lub do niej wysłanych bezpośrednio lub przez inne państwo trzecie, o ile spełnione są następujące warunki:

a) przesyłka plombowana jest plombą oznaczoną numerem seryjnym w punkcie kontroli granicznej (BIP) wejścia do Wspólnoty przez służby weterynaryjne właściwych władz;

b) na każdej stronie dokumentów towarzyszących przesyłce określonych w art. 7 dyrektywy 97/78/WE urzędowy lekarz weterynarii właściwych władz odpowiedzialnych za BIP stempluje »JEDYNIE DLA TRANZYTU DO ROSJI PRZEZ WE«;

c) spełnienie wymogów proceduralnych określonych w art. 11 dyrektywy 97/78/WE;

d) przesyłka posiada poświadczenie wystawione przez urzędowego lekarza weterynarii z punktu kontroli granicznej wprowadzenia na wspólnym dokumencie weterynaryjnym wprowadzenia, że jest dopuszczona do tranzytu.

2. Rozładunek lub składowanie, zgodnie z art. 12 ust. 4 lub art. 13 dyrektywy 97/78/WE, takich przesyłek na terytorium Wspólnoty nie są dozwolone.

3. Regularne kontrole dokonywane są przez właściwe władze w celu zapewnienia, aby ilość przesyłek oraz produktów opuszczających terytorium Wspólnoty zgadzała się z ilością wprowadzaną.";

3) załączniki zmienia się zgodnie z Załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 maja 2004 r.

Artykuł 1 ust. 1 oraz pkt 1 Załącznika stosuje się dopiero od dnia 1 stycznia 2005 r.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 13 kwietnia 2004 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 302 z 31.12.1972 str. 28. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 807/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 36).

(2) Dz.U. L 18 z 23.1.2002, str. 11.

(3) Dz.U. L 146 z 14.6.1979, str. 15. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją Komisji 2004/212/WE (Dz.U. L 73 z 11.3.2004, str. 11).

(4) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 9. Dyrektywa ostatnio zmieniona Aktem dotyczącym warunków przystąpienia (Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 381).

(5) Dz.U. L 326 z 11.12.2001, str. 44. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2004/273/WE (Dz.U. L 86 z 24.3.2004, str. 21).

ZAŁĄCZNIK

W załącznikach do decyzji 79/542/EWG wprowadza się następujące zmiany:

1. Dodaje się załącznik III w brzmieniu:

"ZAŁĄCZNIK III

(Tranzyt i/lub składowanie)

grafika

2. Dodaje się załącznik IV w brzmieniu:

"ZAŁĄCZNIK IV

Wykaz specjalnie wyznaczonych punktów kontroli granicznej, o których mowa w art. 12b

Kod ISOPaństwo CzłonkowskieBIP (punkt kontroli granicznej)
LTLitwaZgodnie z decyzją 2001/881/WE w odniesieniu do Litwy
LVŁotwaZgodnie z decyzją 2001/881/WE w odniesieniu do Łotwy
PLPolskaZgodnie z decyzją 2001/881/WE w odniesieniu do Polski"

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.