Decyzja 2005/965/WE zmieniająca decyzję nr 170 z dnia 11 czerwca 1998 r. dotyczącą sporządzania wykazów przewidzianych w art. 94 ust. 4 oraz w art. 95 ust. 4 rozporządzenia Rady (EWG) nr 574/72

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2005.349.27

Akt jednorazowy
Wersja od: 31 grudnia 2005 r.

DECYZJA NR 203
z dnia 26 maja 2005 r.
zmieniająca decyzję nr 170 z dnia 11 czerwca 1998 r. dotyczącą sporządzania wykazów przewidzianych w art. 94 ust. 4 oraz w art. 95 ust. 4 rozporządzenia Rady (EWG) nr 574/72
(Tekst mający znaczenie dla EOG oraz Umowy między UE a Szwajcarią)

(2005/965/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 31 grudnia 2005 r.)

KOMISJA ADMINISTRACYJNA DS. ZABEZPIECZENIA SPOŁECZNEGO PRACOWNIKÓW MIGRUJĄCYCH,

uwzględniając art. 81 lit. a) rozporządzenia Rady (EWG) nr 1408/71 z dnia 14 czerwca 1971 r. w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników najemnych, osób prowadzących działalność na własny rachunek oraz do członków ich rodzin przemieszczających się we Wspólnocie(1), na mocy którego obowiązkiem Komisji Administracyjnej jest rozpatrywanie wszelkich spraw administracyjnych wynikających z przepisów rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 i rozporządzeń późniejszych,

uwzględniając art. 36 ust. 2 wymienionego rozporządzenia (EWG) nr 1408/71,

uwzględniając art. 17 ust. 1-4, art. 29 ust. 1-3, art. 30 ust. 1 i 3, art. 94 ust. 4 i 5, art. 95 ust. 4 i 5 oraz art. 102 ust. 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 574/72(2),

uwzględniając decyzję nr 170(3), zmienioną decyzją nr 185(4),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Wprowadzenie Europejskiej karty ubezpieczenia zdrowotnego, której okres ważności może być znacznie dłuższy niż okres ważności dawnego formularza E 111, utrudnia sporządzanie, zgodnie z przepisami decyzji nr 170, wykazów przewidzianych w art. 94 ust. 4 i art. 95 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 574/72.

(2) W celu zapewnienia, aby członkowie rodziny pracownika (najemnego lub prowadzącego działalność na własny rachunek) lub emeryt/rencista oraz/lub członkowie jego rodziny mogli w pełni korzystać z uprawnień, przysługujących im na podstawie rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 w przypadku zmiany miejsca zamieszkania na inne Państwo Członkowskie niż państwo właściwe, data określona na formularzach E 109 i E 121 powinna automatycznie mieć pierwszeństwo przed datą wygaśnięcia uprawnień, określoną na formularzach E 106, E 112, Europejskiej karcie ubezpieczenia zdrowotnego lub formularzu E 111 (nowy wzór) oraz formularzu E 128, które zostały im wydane.

(3) Aby uniknąć podwójnych płatności przez instytucję właściwą (kwoty ryczałtowe i koszty rzeczywiste), należy wprowadzić procedury uniemożliwiające członkom rodziny pracownika (najemnego lub prowadzącego działalność na własny rachunek), emerytowi/renciście i/lub członkom jego rodziny, którzy przenieśli swoje miejsce zamieszkania do innego Państwa Członkowskiego, dalsze posługiwanie się Europejską kartą ubezpieczenia zdrowotnego wydaną przez instytucję właściwą, po upływie daty początkowej, od której kwoty ryczałtowe nie są już naliczane.

(4) Należy wprowadzić także procedury pozwalające uniknąć sytuacji, gdy członkowie rodziny pracownika (najemnego lub prowadzącego działalność na własny rachunek) lub emeryt/rencista oraz/lub członkowie jego rodziny, którzy przenoszą swoje miejsce zamieszkania do państwa właściwego lub do Państwa Członkowskiego innego niż państwo zamieszkania, w dalszym ciągu posługują się Europejską kartą ubezpieczenia zdrowotnego, wydaną przez instytucję miejsca zamieszkania, po dacie, od której kwoty ryczałtowe nie są już naliczane,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

W art. 1 decyzji nr 170 wprowadza się następujące zmiany:

a) w pkt I. 2 skreśla się lit. c);

b) pkt I. 2 lit. d) otrzymuje brzmienie:

"data otrzymania przez instytucję miejsca zamieszkania formularza E 109, w przypadku gdy na formularzu, o którym mowa, nie wskazano ani określonej w lit. a) daty nabycia uprawnień do świadczeń rzeczowych na podstawie ustawodawstwa państwa właściwego, ani określonej w lit. b) daty zmiany miejsca zamieszkania.";

c) dodaje się pkt I. 2a w brzmieniu:

"Instytucja miejsca zamieszkania powiadamia instytucję właściwą o zarejestrowaniu zainteresowanej osoby, aby ta ostatnia instytucja poinformowała ją o środkach, jakie należy w jej imieniu zastosować w stosunku do tej osoby, aby uniemożliwić jej dalsze posługiwanie się Europejską kartą ubezpieczenia zdrowotnego, wydaną przez instytucję właściwą.

Instytucja miejsca zamieszkania powiadamia zainteresowaną osobę, iż począwszy od daty zarejestrowania jej w tej instytucji, Europejska karta ubezpieczenia zdrowotnego wydana przez instytucję właściwą traci ważność. W stosownych przypadkach wydaje się zainteresowanej osobie nową Europejską Kartę Ubezpieczenia Zdrowotnego.";

d) dodaje się pkt I. 4 w brzmieniu:

"Instytucja poprzedniego miejsca zamieszkania powiadamia instytucję właściwą i/lub instytucję nowego miejsca zamieszkania o środkach, jakie należy zastosować, aby uniknąć sytuacji, w której ubezpieczony w dalszym ciągu posługuje się wydaną przez tę instytucję Europejską kartą ubezpieczenia zdrowotnego, po dacie zarejestrowania.

Instytucja właściwa i/lub instytucja nowego miejsca zamieszkania powiadamia zainteresowaną osobę, iż Europejska karta ubezpieczenia zdrowotnego, wydana przez instytucję poprzedniego miejsca zamieszkania, traci ważność po dacie, od której kwoty ryczałtowe nie są już naliczane. W stosownych przypadkach wydaje się zainteresowanej osobie nową Europejską kartę ubezpieczenia zdrowotnego.";

e) w pkt II.2 skreśla się lit. c);

f) punkt II. 2 lit. d) otrzymuje brzmienie:

"data otrzymania formularza E 121 przez instytucję miejsca zamieszkania w przypadku, gdy na formularzu, o którym mowa, nie wskazano ani określonej w pkt a) daty nabycia uprawnień do świadczeń rzeczowych na podstawie ustawodawstwa państwa właściwego, ani określonej w pkt b) daty zmiany miejsca zamieszkania.";

g) dodaje się pkt II. 2a w brzmieniu:

"Instytucja miejsca zamieszkania powiadamia instytucję właściwą o zarejestrowaniu zainteresowanej osoby, aby ta ostatnia instytucja poinformowała ją o środkach, jakie należy zastosować, aby uniemożliwić ubezpieczonemu dalsze posługiwanie się Europejską kartą ubezpieczenia zdrowotnego, wydaną przez instytucję właściwą.

Instytucja miejsca zamieszkania powiadamia zainteresowaną osobę, iż począwszy od daty zarejestrowania jej w tej instytucji, Europejska karta ubezpieczenia zdrowotnego, wydana przez instytucję właściwą, traci ważność. W stosownych przypadkach wydaje się zainteresowanej osobie nową Europejską kartę ubezpieczenia zdrowotnego.";

h) dodaje się pkt II. 4a w brzmieniu:

"Instytucja poprzedniego miejsca zamieszkania powiadamia instytucję właściwą i/lub instytucję nowego miejsca zamieszkania o środkach, jakie należy zastosować, aby uniknąć sytuacji, w której ubezpieczony w dalszym ciągu posługuje się wydaną przez tą instytucję Europejską kartą ubezpieczenia zdrowotnego, po dacie zarejestrowania.

Instytucja właściwa i/lub instytucja miejsca zamieszkania powiadamia zainteresowaną osobę, iż Europejska karta ubezpieczenia zdrowotnego, wydana przez instytucję poprzedniego miejsca zamieszkania, traci ważność po dacie, od której kwoty ryczałtowe nie są już naliczane. W stosownych przypadkach wydaje się zainteresowanej osobie nową Europejską kartę ubezpieczenia zdrowotnego.".

Artykuł  2

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2006 r.

Claude EWEN
Przewodniczący Komisji Administracyjnej

______

(1) Dz.U. L 149 z 5.7.1971, str. 2. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 647/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 117 z 4.5.2005, str. 1).

(2) Dz.U. L 74 z 27.3.1972, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 647/2005.

(3) Dz.U. L 275 z 10.10.1998, str. 40.

(4) Dz.U. L 55 z 1.3.2003, str. 74.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.