Decyzja 2006/767/WE zmieniająca decyzje 2003/804/WE i 2003/858/WE w sprawie wymogów dotyczących świadectw dla żywych mięczaków i żywych ryb pochodzących z akwakultury i uzyskanych z nich produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2006.320.58

Akt jednorazowy
Wersja od: 18 listopada 2006 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 6 listopada 2006 r.
zmieniająca decyzje 2003/804/WE i 2003/858/WE w sprawie wymogów dotyczących świadectw dla żywych mięczaków i żywych ryb pochodzących z akwakultury i uzyskanych z nich produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi

(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 5167)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2006/767/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 18 listopada 2006 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/67/EWG z dnia 28 stycznia 1991 r. dotyczącą warunków zdrowotnych zwierząt obowiązujących przy wprowadzaniu do obrotu zwierząt i produktów akwakultury(1), w szczególności jej art. 19 ust. 1, art. 20 ust. 1 i art. 21 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie (WE) NR 852/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie higieny środków spożywczych(2) ustanawia ogólne zasady dla przedsiębiorstw sektora spożywczego dotyczące higieny środków spożywczych.

(2) Rozporządzenie (WE) NR 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego(3) ustanawia szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego.

(3) Rozporządzenie (WE) 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi(4) ustanawia szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi.

(4) Rozporządzenie Komisji (WE) NR 2074/2005(5) ustanawia środki wykonawcze w odniesieniu do niektórych produktów objętych rozporządzeniem (WE) NR 853/2004 i do organizacji urzędowych kontroli na mocy rozporządzenia (WE) NR 854/2004 oraz rozporządzenia (WE) NR 882/ 2004 Parlamentu Europejskiego i Rady(6), ustanawiając odstępstwa od rozporządzenia (WE) NR 852/2004 i zmieniając rozporządzenia (WE) NR 853/2004 oraz (WE) NR 854/2004.

(5) Dyrektywa Rady 95/70/EWG(7) wprowadza minimalne wspólnotowe środki zwalczania niektórych chorób małży.

(6) Dyrektywa 91/67/EWG ustanawia warunki zdrowotne zwierząt obowiązujące przy wprowadzaniu do obrotu zwierząt i produktów akwakultury.

(7) Decyzja Komisji NR 2003/804/WE z dnia 14 listopada 2003 r. ustanawiająca warunki zdrowotne dla zwierząt oraz wymagania certyfikacyjne dla przywozu mięczaków, ich jaj i gamet w celu ich dalszego wzrostu, tuczenia, przenoszenia lub konsumpcji(8) oraz decyzja Komisji 2003/858/WE z dnia 21 listopada 2003 r. ustanawiająca warunki zdrowotne zwierząt oraz wymogi dotyczące świadectw przy przywozie żywych ryb, ich ikry i gamet przeznaczonych do celów hodowlanych, oraz żywych ryb pochodzących z akwakultury i uzyskanych z nich produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi(9) określają wymogi dotyczące świadectw dla żywych mięczaków i żywych ryb pochodzących z akwakultury oraz uzyskanych z nich produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi.

(8) W celu uproszczenia procedury wydawania świadectw dla tych produktów warunki zdrowotne zwierząt oraz wymogi dotyczące świadectw określone w tych decyzjach zostały włączone do świadectw zdrowia sporządzonych zgodnie z rozporządzeniem (WE) NR 853/2004 dla przesyłek przeznaczonych do spożycia przez ludzi.

(9) Decyzje 2003/804/WE i 2003/858/WE powinny zatem zostać odpowiednio zmienione, z uwzględnieniem także dyrektywy Rady COM(2005) 362 w sprawie wymogów w zakresie zdrowia zwierząt akwakultury i ich produktów oraz zapobiegania i zwalczania niektórych chorób zwierząt wodnych(10).

(10) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Zmiany do decyzji 2003/804/WE

W decyzji 2003/804/WE wprowadza się następujące zmiany:

1) artykuł 4 otrzymuje następujące brzmienie:

"Artykuł 4

Warunki związane z przywozem żywych mięczaków przeznaczonych do spożycia przez ludzi

1. Państwa członkowskie zatwierdzają przywóz na ich terytorium żywych mięczaków przeznaczonych do spożycia przez ludzi, tylko w przypadku gdy:

a) państwo trzecie wysyłki widnieje w wykazie ustanowionym decyzją Komisji 2006/766/WE(*);

b) przesyłce towarzyszy ogólne urzędowe świadectwo zdrowia zwierząt sporządzone zgodnie z wzorem określonym w rozporządzeniu Komisji (WE) NR 2074/2005;

c) przesyłka jest zgodna z przepisami w zakresie pakowania i etykietowania, o których mowa w rozporządzeniu (WE) NR 853/2004.

2. Jeśli mięczaki mają być umieszczone w czystej wodzie lub ponownie zanurzone w wodach wspólnotowych, przesyłka musi być także zgodna z przepisami ustanowionymi w art. 3 ust. 1.

______

(*) Dz.U. L 320 z 18.11.2006, str. 53."

2) artykuł 5 otrzymuje następujące brzmienie:

"Artykuł 5

Dodatkowe warunki związane z przywozem żywych mięczaków przeznaczonych do spożycia przez ludzi

1. Przesyłki gatunków mięczaków podatnych na jedną lub więcej chorób, o których mowa w załączniku D do dyrektywy 95/70/WE, muszą, oprócz spełnienia wymogów określonych w art. 4:

a) pochodzić ze źródła, w którym nie występuje żadna nierozwiązana kwestia anormalnej śmiertelności i jest uznane za wolne od wyżej wspomnianych chorób zgodnie z prawodawstwem wspólnotowym lub własciwą normą OIE (Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt) przez właściwy organ państwa trzeciego pochodzenia; lub

b) być przywożone jako produkty przetworzone lub nieprzetworzone, jak określono w art. 2 ust. 1 rozporządzenia (WE) NR 852/2004; lub

c) być przesłane bezpośrednio do zatwierdzonego ośrodka przywozu, gdzie mięczaki podlegają dalszemu przetwarzaniu bez uszczerbku dla załącznika III, sekcji VII rozporządzenia (WE) NR 853/2004 i art. 6 rozporządzenia (WE) NR 854/2004.

2. Przesyłki gatunków mięczaków podatnych na zakażenie Bonamia ostrea i/lub Marteilia refringens, przywożone do państw członkowskich lub stref uznanych za wolne od tych chorób lub objętych programem mającym na celu uzyskanie takiego statusu zgodnie z art. 5 lub 10 dyrektywy 91/67/EWG, muszą spełniać następujące wymogi, oprócz wymogów określonych w art. 4:

a) ich źródło pochodzenia musi być uznane za wolne od danej choroby zgodnie z prawodawstwem wspólnotowym lub właściwą normą OIE przez właściwy organ państwa trzeciego pochodzenia; lub

b) przesyłka musi być przywieziona jako zawierająca produkty przetworzone lub nieprzetworzone, jak określono w art. 2 ust. 1 rozporządzenia (WE) NR 852/2004;

c) przesyłka musi być przesłana bezpośrednio do zatwierdzonego ośrodka przywozu, gdzie mięczaki podlegają dalszemu przetwarzaniu bez uszczerbku dla załącznika III, sekcji VII rozporządzenia (WE) NR 853/2004 i art. 6 rozporządzenia (WE) NR 854/2004.

3. Artykuł ten nie ma zastosowania, jeśli mięczaki są pakowane i etykietowane w celu sprzedaży konsumentowi końcowemu zgodnie z rozporządzeniem (WE) NR 853/ 2004.";

3) w części A załącznika V, pkt 2 otrzymuje następujące brzmienie:

"2. Mięczaki zdolne do przeżycia mogą opuścić zatwierdzone ośrodki przywozu tylko w przypadku, gdy są pakowane i etykietowane w celu sprzedaży konsumentowi końcowemu zgodnie z rozporządzeniem (WE) NR 853/2004.".

Artykuł  2

Zmiany w decyzji 2003/858/WE

W decyzji 2003/858/WE wprowadza się następujące zmiany:

1) artykuł 5 ust. 1 otrzymuje następujące brzmienie:

"Artykuł 5

Warunki odnoszące się do przywozu produktów rybnych pochodzących z akwakultury przeznaczonych do spożycia przez ludzi

1. Państwa członkowskie zezwalają na przywóz na ich terytorium produktów rybnych pochodzących z akwakultury, przeznaczonych do spożycia przez ludzi, tylko w przypadku gdy:

a) państwo trzecie wysyłki widnieje w wykazie ustanowionym decyzją Komisji 2006/766/WE(*);

b) przesyłce towarzyszy ogólne urzędowe świadectwo zdrowia zwierząt sporządzone zgodnie z wzorem określonym w rozporządzeniu Komisji (WE) NR 2074/2005;

c) przesyłka jest zgodna z przepisami w zakresie pakowania i etykietowania, o których mowa w rozporządzeniu (WE) NR 853/2004.

______

(*) Dz.U. L 320 z 18.11.2006, str. 53."

2) artykuł 6 otrzymuje następujące brzmienie

"Artykuł 6

Dodatkowe warunki odnoszące się do przywozu niektórych produktów rybnych pochodzących z akwakultury przeznaczonych do spożycia przez ludzi

1. Przesyłki gatunków ryb podatnych na zakażenie ISA i/ lub EHN muszą, oprócz wymogów określonych w art. 5, spełniać także następujące wymogi:

a) ich źródło pochodzenia musi być uznane za wolne od danej choroby zgodnie z prawodawstwem wspólnotowym lub właściwą normą OIE (Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt) przez właściwy organ państwa trzeciego pochodzenia; lub

b) ryby muszą zostać wypatroszone przed wysyłką; lub

c) przesyłka musi być wysłana bezpośrednio do zatwierdzonego ośrodka przywozu, celem poddania dalszemu przetwarzaniu.

2. Przesyłki gatunków ryb podatnych na zakażenie VHS i/ lub IHN, przywożone do państw członkowskich lub stref uznanych za wolne od tych chorób lub objętych programem mającym na celu uzyskanie takiego statusu zgodnie z art. 5 lub 10 dyrektywy 91/67/EWG, muszą spełniać następujące wymogi, oprócz wymogów określonych w art. 5:

a) ich źródło pochodzenia musi być uznane za wolne od danej choroby zgodnie z prawodawstwem wspólnotowym lub właściwą normą OIE przez właściwy organ państwa trzeciego pochodzenia; lub

b) ryby muszą zostać wypatroszone przed wysyłką; lub

c) przesyłka musi być wysłana bezpośrednio do zatwierdzonego ośrodka przywozu w celu poddania dalszemu przetwarzaniu.";

3) skreśla się załączniki IV i IV. 1

Artykuł  3

Niniejszą decyzję stosuje się od siódmego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 6 listopada 2006 r.

W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 46 z 19.2.1991, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 806/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1).

(2) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 1.

(3) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 55. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2076/2005 (Dz. U. L 338 z 22.12.2005, str. 83).

(4) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, str. 29. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2076/2005.

(5) Dz.U. L 338 z 22.12.2005, str. 27.

(6) Dz.U. L 191 z 28.5.2004, str. 1. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 776/2006 (Dz.U. L 136 z 24.5.2006, str. 1).

(7) Dz.U. L 332 z 30.12.1995, str. 33. Dyrektywa ostatnio zmieniona Aktem przystąpienia z 2003 r.

(8) Dz.U. L 302 z 20.11.2003, str. 22. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2005/409/WE (Dz.U. L 139 z 2.6.2005, str. 16).

(9) Dz.U. L 324 z 11.12.2003, str. 37. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2005/742/WE (Dz.U. L 279 z 22.10.2005, str. 71).

(10) Dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym.

1 Zdaniem Redakcji SIP LEX dyspozycja zawarta w art. 2 pkt 3 nin. decyzji zawiera błąd i należy ją interpretować zgodnie z treścią tejże decyzji opublikowaną w innych językach. Według angielskiej, niemieckiej i francuskiej wersji językowej dyspozycja zmiany zawarta w tymże przepisie przetłumaczona na jęz. polski brzmi następująco "skreśla się załączniki IV i V".

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.