Rozporządzenie 1524/2002 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 936/97 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi na wysokiej jakości świeżą, chłodzoną i mrożoną wołowinę i mrożone mięso bawole
Dz.U.UE.L.2002.229.7
Akt jednorazowyROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1524/2002
z dnia 26 sierpnia 2002 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 936/97 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi na wysokiej jakości świeżą, chłodzoną i mrożoną wołowinę i mrożone mięso bawole
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1254/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny (1), ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2345/2001 (2), w szczególności jego art. 32 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Artykuł 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1149/2002 z dnia 27 czerwca 2002 otwierającego niezależny kontyngent na przywóz wysokiej jakości wołowiny (3) przewiduje otwarcie rocznego kontyngentu taryfowego w wysokości 1.000 ton na przywóz wysokiej jakości wołowiny od dnia 1 lipca 2002 r.
(2) Artykuł 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1150/2002 z dnia 27 czerwca 2002 r. otwierającego niezależny kontyngent na przywóz wysokiej jakości wołowiny (4) przewiduje otwarcie rocznego kontyngentu taryfowego w wysokości 10.000 ton na przywóz wysokiej jakości wołowiny w okresie od dnia 1 lipca 2002 r. do dnia 30 czerwca 2003 r.
(3) Zgodnie z art. 2 wyżej wymienionych rozporządzeń przedmiotowe kontyngenty są zarządzane z zastosowaniem świadectw autentyczności.
(4) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 936/97 z dnia 27 maja 1997 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi na wysokiej jakości świeżą, chłodzoną i mrożoną wołowinę i mrożone mięso bawole (5), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 361/2002 (6), przewiduje, w odniesieniu do niektórych kontyngentów na wołowinę wysokiej jakości, zarządzanie z zastosowaniem świadectw autentyczności. W celu zapewnienia jednolitego zarządzania przedmiotowymi kontyngentami należy przyjąć szczegółowe zasady stosowania dwóch powyższych kontyngentów i włączyć je do rozporządzenia (WE) nr 936/97.
(5) Na mocy art. 2 lit. f) rozporządzenia (WE) nr 936/97 przedmiotowe mięso musi spełniać niektóre kryteria jakości. W tym kontekście właściwy organ kanadyjski określił klasy tusz mięsa bawolego. Dlatego też należy zmienić wyżej wymieniony art. 2 lit. f.
(6) W niektórych przypadkach, w szczególności gdy wysokiej jakości świeża lub mrożona wołowina, ze względu na jej ograniczoną trwałość, jest przywożona drogą lotniczą, brak jest dokumentów i/lub danych wymaganych do szybkiego dopuszczenia do swobodnego obrotu tych produktów. W celu ułatwienia czynności handlowych należy zmienić art. 8 rozporządzenia (WE) nr 936/97. Należy uprzednio określić wyjątkowe przypadki, w jakich mogą być wydawane pozwolenia na przywóz. Muszą zostać ustanowione warunki składania i zwalniania określonych zabezpieczeń dotyczących pozwoleń na przywóz, innych niż te określone w art. 4 tiret drugie rozporządzenia Komisji (WE) nr 1445/95 z dnia 26 czerwca 1995 r. w sprawie zasad stosowania pozwoleń na przywóz i na wywóz w sektorze wołowiny i cielęciny oraz uchylającego rozporządzenie (EWG) nr 2377/80 (7), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 2492/2001 (8), oraz musi zostać określony główny wymóg takiej gwarancji.
(7) Środki przewidziane niniejszym rozporządzeniem są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wołowiny i Cielęciny,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sporządzono w Brukseli, dnia 26 sierpnia 2002 r.
W imieniu Komisji | |
Franz FISCHLER | |
Członek Komisji |
_______
(1) Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 21.
(2) Dz.U. L 315 z 1.12.2001, str. 29.
(3) Dz.U. L 170 z 29.6.2002, str. 13.
(4) Dz.U. L 170 z 29.6.2002, str. 14.
(5) Dz.U. L 137 z 28.5.1997, str. 10.
(6) Dz.U. L 58 z 28.2.2002, str. 5.
(7) Dz.U. L 143 z 27.6.1995, str. 35.
(8) Dz.U. L 337 z 20.12.2001, str. 18.