Rozporządzenie 174/2002 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2603/97 ustanawiające szczegółowe przepisy wykonawcze przy przywozie ryżu pochodzącego z krajów AKP lub krajów i terytoriów zamorskich (KTZ)

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2002.30.33

Akt jednorazowy
Wersja od: 31 stycznia 2002 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 174/2002
z dnia 30 stycznia 2002 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2603/97 ustanawiające szczegółowe przepisy wykonawcze przy przywozie ryżu pochodzącego z krajów AKP lub krajów i terytoriów zamorskich (KTZ)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady 2001/822/WE z dnia 27 listopada 2001 r. w sprawie stowarzyszenia krajów i terytoriów zamorskich ze Wspólnotą Europejską (" Decyzja o Stowarzyszeniu Zamorskim")(1), w szczególności jej załącznik III art. 6 ust. 5,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 1706/98 z dnia 20 lipca 1998 r.. w sprawie uzgodnień dotyczących produktów rolnych oraz towarów uzyskanych dzięki przetworzeniu produktów rolnych pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (państw AKP) i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 715/90(2), w szczególności jego art. 30 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Dnia 27 listopada 2001 r., Rada przyjęła "Decyzję o Stowarzyszeniu Zamorskim". Na podstawie jej załącznika III art. 6 ust. 5, dozwolona jest kumulacja pochodzenia w ramach całkowitego kontyngentu rocznego w wysokości 160.000 ton, wyrażonego jako ekwiwalent ryżu łuskanego, który obejmuje kontyngent taryfowy na ryż pochodzący z krajów AKP w ramach Umowy z Cotonou. Wstępne wydawanie pozwoleń na przywóz 35.000 ton jest przyznawane krajom i terytoriom zamorskich każdego roku, w ramach których to ilości pozwolenia na przywóz 10.000 ton są wydawane najmniej rozwiniętym KTZ.

(2) Zarządzanie tym połączonym systemem wymagało przyjęcia szczegółowych przepisów wykonawczych, przy przywozie ryżu pochodzącego z krajów AKP lub krajów i terytoriów zamorskich, w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 2603/97(3), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (WE) nr 2371/1999(4).

(3) W świetle zdobytego doświadczenia, należy dokonać uzgodnień sposobów obliczania praw przywozowych na mocy rozporządzenia (WE) nr 1706/98.

(4) Wydawanie pozwoleń na przywóz powinno być rozłożone na kilka określonych okresów w roku, w związku z lepszym zarządzaniem rynkiem. Pozwolenia nie wykorzystane przez najmniej rozwinięte KTZ, powinny zostać udostępnione Antylom Niderlandzkim i Arubie, z dalszą możliwością przenoszenia salda z jednej transzy na inną podczas roku.

(5) Należy wprowadzić pozwolenia na te produkty, a szczegółowe zasady dotyczące ich wydawania powinny być ustanowione w taki sposób, aby możliwe było przeprowadzanie niezbędnych przywozowych kontroli ilości, określonych w tej decyzji.

(6) W przypadku ryżu pochodzącego z krajów i terytoriów zamorskich, pozwolenia na przywóz powinny być ważne do końca roku, w którym zostały wydane.

(7) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Zbóż,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 2603/97 wprowadza się następujące zmiany:

1) Artykuł 1 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 1

Niniejsze rozporządzenie ustanawia szczegółowe reguły wykonawcze przy przywozie ryżu pochodzącego z krajów AKP lub krajów i terytoriów zamorskich (KTZ), na podstawie z art. 6 ust. 5 załącznika III do decyzji Rady 2001/822/WE(*).

______

(*) Dz.U. L 314 z 30.11.2001, str. 1."

2) Artykuł 4 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 4

Do celów stosowania art. 13 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1706/98(*), wysokości opłat celnych są ustalane przez Komisję zgodnie z procedurą ustaloną w art. 4 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1503/96(**) w sprawie szczegółowych zasad stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 3072/95(***) w odniesieniu do należności przywozowych na ryż.

______

(*) Dz.U. L 215 z 1.8.1998, str. 12.

(**) Dz.U. L 189 z 30.7.1996, str. 71.

(***) Dz.U. L 329 z 30.12.1995, str. 18."

3) W art. 5 dodaje się ustęp w brzmieniu:

"6. Nie naruszając art. 6 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1162/95(*) i na mocy art. 23 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1291/2000(**), pozwolenia na przywóz ryżu łuskanego, bielonego lub półbielonego oraz ryżu łamanego, są ważne przez trzy miesiące począwszy od rzeczywistej daty wydania. Jednakże okres ich ważności nie może przekroczyć dnia 31 grudnia roku ich wydania.

______

(*) Dz.U. L 117 z 24.5.1995, str. 2.

(**) Dz.U. L 152 z 24.6.2000, str. 1."

4) Tytuł II otrzymuje brzmienie:

"TYTUŁ II

Przywozy ryżu pochodzącego łącznie z AKP/KTZ."

5) Artykuł 6 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 6

1. Pozwolenia na przywóz, zwolnione z opłat celnych są wydawane co roku, w ramach następujących transzy, wyrażonych jako ekwiwalent w ryżu łuskanym:

(tony)

Antyle Niderlandzkie i Aruba

Kraje i terytoria zamorskie (KTZ) najmniej rozwinięte, wymienione w załączniku I.B do decyzji 2001/822/- WE

Styczeń

8.334

3.334

Maj

8.333

3.333

Wrzesień

8.333

3.333

Ilości odnoszące się do etapów przetwarzania ryżu, innych niż łuskanie, zostają przeliczone przy pomocy kursów wymiany, ustanowionych w art. 1 rozporządzenia Komisji nr 467/67/EWG(*).

2. Wnioskom o wydanie pozwolenia na przywóz musi towarzyszyć oryginalne pozwolenie na wywóz, sporządzone zgodnie z załącznikiem I, oraz wydane przez organy właściwe do wydawania świadectw EUR1.

3. Ilości nieobjęte pozwoleniami na przywóz danej transzy zostają przeniesione na transzę następną.

Na ilości nieobjęte pozwoleniami na przywóz wydanymi w ramach wrześniowej transzy, mogą być składane wnioski w ramach dodatkowej transzy w październiku, zgodnie z art. 8 ust. 1.

4. W przypadku dodatkowej transzy w październiku, jeśli złożone wnioski o wydanie pozwolenia na przywóz ryżu pochodzącego łącznie z krajów AKP/najmniej rozwiniętych KTZ, obejmują ilości mniejsze niż dostępne, saldo może zostać wykorzystane na zrealizowanie wniosków przy przywozie z Antyli Niderlandzkich oraz Aruby.

5. Nie naruszając przepisów art. 6 rozporządzenia (WE) nr 1162/95 i na podstawie art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, pozwolenia na przywóz ryżu łuskanego, całkowicie bielonego lub półbielonego oraz ryżu łamanego, są ważne począwszy od rzeczywistego dnia wydania do dnia 31 grudnia roku wydania.

______

(*) Dz.U. 204 z 24.8.1967, str. 1."

6) W art. 8 ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:

"Za rok 2002, wnioski na pierwszą transzę, określone w art. 6 ust. 1, są składane przez pierwsze 10 dni roboczych lutego."

7) Artykuł 9 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. W terminie dwóch dni roboczych po upływie terminu składania wniosków o wydanie pozwoleń, Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję, za pomocą teleksu lub faksu oraz zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia, o ilościach określonych we wnioskach o wydanie pozwoleń na przywóz, w podziale według ośmioznakowego kodu CN, transzy oraz kraju pochodzenia, numeru pozwolenia, o które składany jest wniosek, oraz nazwy (nazwiska) i adresu wnioskodawcy."

8) W art. 11 skreśla się ust. 4.

9) Artykuł 12 akapit pierwszy tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:

"- w terminie dwóch dni roboczych po ich wydaniu, o ilościach, w podziale według ośmioznakowego kodu CN oraz według kraju pochodzenia, objętych wydanym pozwoleniem na przywóz, dacie wydania, numerze wydanego pozwolenia na wywóz, w odpowiednim przypadku, numerze wydanego pozwolenia na przywóz oraz nazwie (nazwisku) i adresie posiadacza,".

10) Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 2603/97 zastępuje się załącznikami do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lutego 2002 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 30 stycznia 2002 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 314 z 30.11.2001, str. 1.

(2) Dz.U. L 215 z 1.8.1998, str. 12.

(3) Dz.U. L 351 z 16.12.1997, str. 22.

(4) Dz.U. L 328 z 22.12.1999, str. 39.

ZAŁĄCZNIK

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

grafika

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.