Rozporządzenie 1036/2005 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/1999 odnośnie do ustaleń dotyczących przywozu mleka i przetworów mlecznych i otwarcia kontyngentów taryfowych

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2005.171.19

Akt jednorazowy
Wersja od: 2 lipca 2005 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1036/2005
z dnia 1 lipca 2005 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/1999 odnośnie do ustaleń dotyczących przywozu mleka i przetworów mlecznych i otwarcia kontyngentów taryfowych

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1255/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych(1), w szczególności jego art. 29 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2535/2001(2) ustanawia m.in. szczegółowe zasady stosowania ustaleń dotyczących przywozu mleka i przetworów mlecznych przewidziane w Układach Europejskich zawartych pomiędzy Wspólnotą i jej Państwami Członkowskimi z jednej strony a niektórymi państwami Europy Środkowej i Wschodniej z drugiej strony. W celu wprowadzenia koncesji, o których mowa w decyzjach Rady i Komisji 2005/430/WE (3) oraz 2005/431/WE (4) w sprawie zawarcia Protokołów Dodatkowych do Układów Europejskich ustanawiających stowarzyszenie pomiędzy Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z jednej strony a Bułgarią i Rumunią z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej do Unii Europejskiej, należy z dniem 1 lipca 2005 r., tj. od dnia wejścia w życie Protokołów Dodatkowych, otworzyć nowe kontyngenty taryfowe oraz podwyższyć niektóre istniejące kontyngenty.

(2) Rozporządzenie Rady (WE) nr 747/2001(5) przewiduje dla kontyngentu nr 09.1302 dotyczącego niektórych produktów rolnych pochodzących z Izraela, że będzie on zarządzany na zasadzie "kto pierwszy, ten lepszy", zgodnie z art. 308a do 308c rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny(6). Właściwym jest uwzględnienie tego kontyngentu w rozporządzeniu (WE) nr 2535/2001.

(3) Załącznik XII do rozporządzenia (WE) nr 2535/2001 zawiera odniesienie do organu wydającego świadectwa na Cyprze, które powinno zostać usunięte w związku z przystąpieniem Cypru do Unii Europejskiej.

(4) Rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 należy zatem odpowiednio zmienić.

(5) Środki przewidziane niniejszym rozporządzeniem są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Mleka i Przetworów Mlecznych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 2535/2001 wprowadza się następujące zmiany:

1) w art. 5 lit. b) otrzymuje następujące brzmienie:

"b) kontyngenty przewidziane decyzjami Rady i Komisji 2005/430/WE(*) oraz 2005/431/WE(**);

______

(*) Dz.U. L 155 z 17.6.2005, str. 1.

(**) Dz.U. L 155 z 17.6.2005, str. 26.";

2) w art. 19 a wprowadza się następujące zmiany:

a) ustęp 1 otrzymuje następujące brzmienie:

"1. W odniesieniu do kontyngentów przewidzianych rozporządzeniem Rady (WE) nr 312/2003(*) oraz (WE) nr 747/2001(**) i przedstawionych w załączniku VIIa do tego rozporządzenia, stosuje się art. 308a do 308c rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.

______

(*) Dz. U. L 46 z 20.2.2003, str. 1.

(**) Dz. U. L 109 z 19.4.2001, str. 2.";

b) ustęp 4 otrzymuje następujące brzmienie:

"4. Zastosowanie obniżonej stawki celnej wymaga przedstawienia dowodu pochodzenia wystawionego zgodnie z załącznikiem III do Układu z Chile lub z Protokołem 4 do Układu z Izraelem.";

3) część B załącznika I zostaje zastąpiona tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszego rozporządzenia;

4) załącznik VIIa zostaje zastąpiony tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia;

5) w załączniku XII usuwa się wiersz dotyczący Cypru.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Ustępy 1 i 3 art.1 stosuje się od dnia 1 lipca 2005 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 1 lipca 2005 r.

W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 48. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 186/2004 (Dz.U. L 29 z 3.2.2004, str. 6).

(2) Dz.U. L 341 z 22.12.2001, str. 29. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 810/2004 (Dz.U. L 149 z 30.4.2004, str. 138).

(3) Dz.U. L 155 z 17.6.2005, str. 1.

(4) Dz.U. L 155 z 17.6.2005, str. 26.

(5) Dz.U. L 109 z 19.4.2001, str. 2. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 503/2005 (Dz.U. L 83 z 1.4.2005, str. 13).

(6) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 883/2005 (Dz.U. L 148 z 11.6.2005, str. 5).

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

"I.B

KONTYNGENTY TARYFOWE W RAMACH UKŁADÓW EUROPEJSKICH MIĘDZY WSPÓLNOTĄ A BUŁGARIĄ I RUMUNIĄ

1. Produkty pochodzące z Rumunii

NrKod CNOpis(1)StosowanaIlości (w tonach)
kontyngentustawka celna

(% KNU)

Kontyngent roczny od 1.7.2005 do 30.6.2006Roczny wzrost począwszy od 1 lipca 2006 r.
09.47710402 10 19Odtłuszczone mleko w proszkuZwolnione1.5000
0402 21 11
0402 21 19Pełnotłuste mleko w proszku
0402 21 91
09.47720403 10 11Jogurt, niearomatyzowanyZwolnione1.0000
0403 10 13
0403 10 19
0403 10 31
0403 10 33
0403 10 39
0403 90 11Pozostałe, niearomatyzowane
0403 90 13
0403 90 19
0403 90 31
0403 90 33
0403 90 39
0403 90 51
0403 90 53
0403 90 59
0403 90 61
0403 90 63
0403 90 69
09.47580406Ser i twarógZwolnione(2)3.000200

2. Produkty pochodzące z Bułgarii

NrKod CNOpis(1)StosowanaIlości (w tonach)
kontyngentustawka celna (% KNU)Kontyngent roczny od 1.7.2005 do 30.6.2006Roczny wzrost począwszy od 1 lipca 2006 r.
09.47730402 10Odtłuszczone mleko w proszkuZwolnione(2)3.300300
0402 21Pełnotłuste mleko w proszku, niesłodzone
09.46750403 10 11Jogurt, niearomatyzowanyZwolnione77070
0403 10 13
0403 10 19
0403 10 31
0403 10 33
0403 10 39
09.46600406Ser i twarógZwolnione(2)7.000300
(1) Pomimo zasad interpretacji Nomenklatury Scalonej, brzmienie opisu produktów należy uznać za

czysto indykatywne, ponieważ system preferencyjny, do którego odnosi się niniejszy

załącznik, określany jest w oparciu o zakres poszczególnych kodów CN. Tam, gdzie istnieje

odniesienie do kodów ex CN, stosowalność systemu preferencyjnego określona jest w oparciu o

brane razem kod CN oraz odpowiadający mu opis.

(2) Niniejszą koncesję stosuje się jedynie do produktów nieobjętych jakiegokolwiek rodzaju

subsydiami wywozowymi."

ZAŁĄCZNIK  II

"ZAŁĄCZNIK VIIa

1. Kontyngent taryfowy w ramach załącznika I do Układu o Stowarzyszeniu z Republiką Chile

Ilości roczne (w tonach)

(podstawa = rok kalendarzowy)

Nr kontyngentuKod CNOpis(1)Stosowana stawka celna

(% KNU)

od 1.2.2003 do 31.12.20032004Roczny wzrost począwszy od roku 2005
09.19240406Ser i twarógZwolnione1.3751.50075

2. Kontyngent taryfowy w ramach załącznika VII do rozporządzenia (WE) nr 747/2001 stosowany w odniesieniu do niektórych produktów rolnych pochodzących z Izraela

Ilości roczne (w tonach) (podstawa = rok kalendarzowy)
Nr kontyngentuKod CNOpis(1)Stosowana stawka celna200420052006począwszy od roku 2007
09.13020404 10Serwatka i serwatka przetworzonaZwolnione824848872896
(1) Pomimo zasad interpretacji Nomenklatury Scalonej, brzmienie opisu produktów

należy uznać za czysto indykatywne, ponieważ system preferencyjny, do którego

odnosi się niniejszy załącznik, określany jest w oparciu o zakres poszczególnych

kodów CN. Tam, gdzie istnieje odniesienie do kodów ex CN, stosowalność systemu

preferencyjnego określona jest w oparciu o brane razem kod CN oraz odpowiadający

mu opis."

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.