Rozporządzenie 1111/2003 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2375/2002 otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowym kontyngentem taryfowym na pszenicę zwykłą z państw trzecich o jakości innej niż jakość wysoka oraz wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia Rady (EWG) nr 1766/92

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2003.158.21

Akt jednorazowy
Wersja od: 27 czerwca 2003 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1111/2003
z dnia 26 czerwca 2003 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2375/2002 otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowym kontyngentem taryfowym na pszenicę zwykłą z państw trzecich o jakości innej niż jakość wysoka oraz wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia Rady (EWG) nr 1766/92

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 1766/92 z dnia 30 czerwca 1992 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku zbóż(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1104/2003(2), w szczególności jego art. 12 ust. 1,

uwzględniając decyzję Rady 2003/253/WE z dnia 19 grudnia 2002 r. dotyczącą zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Kanadą na mocy art. XXVIII GATT z 1994 r. w celu zmiany koncesji w odniesieniu do zbóż, przewidzianych w liście koncesyjnej WE CXL załączonym do GATT z 1994 r.(3), w szczególności jego art. 2,

uwzględniając decyzję Rady 2003/254/WE z dnia 19 grudnia 2002 r. dotyczącą zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki dotyczącego zmiany koncesji w odniesieniu do zbóż, przewidzianych w liście koncesyjnej WE CXL załączonym do GATT z 1994 r.(4), w szczególności jego art. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2375/2002(5), zmienione rozporządzeniem (WE) nr 531/2003(6), otwiera kontyngent taryfowy na przywóz 2.981.600 ton niskiej oraz średniej jakości pszenicy zwykłej objętej kodem CN 1001 90 99. Ten kontyngent taryfowy obejmuje 572.000 ton na przywóz pochodzący ze Stanów Zjednoczonych Ameryki i 38.000 ton na przywóz pochodzący z Kanady.

(2) W pierwszym i drugim kwartale 2003 r. przy przywozie w ramach limitu III danego kontyngentu, który obejmuje wszystkie państwa trzecie z wyjątkiem Stanów Zjednoczonych Ameryki i Kanady, nastąpiło znaczące zainteresowanie ze strony podmiotów gospodarczych prowadzące do nadsubskrypcji. Napotkano również problemy komunikacyjne między Komisją a organami niektórych Państw Członkowskich, prowadzące do niepewności w odniesieniu do właściwych ilości wymaganych w całej Wspólnocie oraz trudności związane z kontrolą dostępności w ramach kontyngentu. Właściwe jest wyjaśnienie zakresu zobowiązań Państw Członkowskich w tym kontekście.

(3) Ważność pozwoleń na przywóz jest obecnie regulowana przepisami art. 6 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1162/95(7), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 498/2003(8). W związku z niepewnością w odniesieniu do ważności pozwoleń na przywóz, właściwe jest dodanie wyraźnych przepisów do rozporządzenia (WE) nr 2375/2002 w celu zapewnienia, że ważność pozwoleń na przywóz w ramach kontyngentu taryfowego jest nie krótsza niż 45 dni.

(4) Rozporządzenie (WE) nr 2375/2002 zostało początkowo przyjęte na okres przejściowy, od dnia 1 stycznia 2003 r. do dnia 30 czerwca 2003 r., do czasu zmiany rozporządzenia (WE) nr 1766/92. Ponieważ przepisy tego rozporządzenia funkcjonowały zadowalająco w danym okresie, właściwe jest stosowanie ich przez czas nieokreślony.

(5) W związku z tym rozporządzenie (WE) nr 2375/2002 należy odpowiednio zmienić.

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Zbóż,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 2375/2002 wprowadza się następujące zmiany:

1. W art. 5 wprowadza się następujące zmiany:

a) w ust. 1 akapit drugi otrzymuje brzmienie:

"Każdy wniosek o pozwolenie musi dotyczyć ilości, która nie przekracza ilości dostępnej w ramach limitu na przywóz danego produktu w danym okresie. Wnioskodawca może złożyć tylko jeden wniosek o pozwolenie w danym Państwie Członkowskim."

b) ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Nie później niż do godziny 18.00 czasu brukselskiego w dniu złożenia wniosków o pozwolenia, właściwe organy przesyłają do Komisji przy użyciu faksu, zawiadomienie zgodne ze wzorem określonym w Załączniku oraz podając całkowitą ilość będącą sumą wszystkich ilości wskazanych we wnioskach o pozwolenia na przywóz. Powiadomienia muszą być wysłane nawet w przypadku gdy nie został złożony żaden wniosek w Państwie Członkowskim. Taka informacja musi zostać przekazana oddzielnie od informacji dotyczącej innych wniosków o pozwolenia na przywóz zbóż.

W przypadku gdy Państwa Członkowskie nie wyślą zawiadomienia o wnioskach do Komisji w wyznaczonym terminie, Komisja uznaje, iż nie włożono żadnych wniosków w danych Państwach Członkowskich."

2. Dodaje się art. 6 w brzmieniu:

"Artykuł 6

Pozwolenia na przywóz są ważne przez 45 dni od daty ich wydania. Zgodnie z art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, okres ważności pozwolenia liczy się od daty jego faktycznego wydania."

3. W art. 12 skreśla się akapit trzeci.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 26 czerwca 2003 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 181 z 1.7.1992, str. 21.

(2) Dz.U. L 158 z 27.6.2003, str. 1.

(3) Dz.U. L 95 z 11.4.2003, str. 36.

(4) Dz.U. L 95 z 11.4.2003, str. 40.

(5) Dz.U. L 358 z 31.12.2002, str. 88.

(6) Dz.U. L 79 z 26.3.2003, str. 3.

(7) Dz.U. L 117 z 24.5.1995, str. 2.

(8) Dz.U. L 74 z 20.3.2003, str. 15.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.