Rozporządzenie 156/2002 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 174/99 ustanawiające specjalne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 804/68 w zakresie pozwoleń wywozowych i refundacji wywozowych do mleka i przetworów mlecznych

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2002.25.24

Akt jednorazowy
Wersja od: 29 stycznia 2002 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 156/2002
z dnia 28 stycznia 2002 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 174/99 ustanawiające specjalne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 804/68 w zakresie pozwoleń wywozowych i refundacji wywozowych do mleka i przetworów mlecznych

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1255/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1670/2000(2), w szczególności jego art. 31 ust. 14,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Artykuł 15 rozporządzenia Komisji (WE) nr 174/1999 z dnia 26 stycznia 1999 r. ustanawiającego specjalne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 804/68 w zakresie pozwoleń wywozowych i refundacji wywozowych do mleka i przetworów mlecznych(3), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 2298/2001(4), różnicuje przyznanie refundacji do wywozu sera w zależności od miejsca jego przeznaczenia. W ramach Umowy dwustronnej między Wspólnotą Europejską i Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi, podpisanej w Luksemburgu dnia 21 czerwca 1999 r., znosi się refundacje do sera wywożonego do Szwajcarii, począwszy od daty wprowadzenia w życie tej umowy, która aktualnie jest w trakcie ratyfikacji. W art. 17 umowy przewiduje się wejście tego dokumentu w życie pierwszego dnia drugiego miesiąca następującego po ostatecznej notyfikacji o złożeniu dokumentów ratyfikacyjnych lub o akceptacji wszystkich umów wymienionych w tym artykule. W celu zapewnienia zgodności z postanowieniami umowy w tym względzie rozporządzenie Komisji (WE) nr 2594/2001(5) wprowadzające odstępstwa od rozporządzenia (WE) nr 174/1999, skraca okres ważności przedmiotowych pozwoleń tak, aby wówczas, gdy umowa wejdzie w życie, pozwolenia wystawione z wcześniejszym ustaleniem refundacji ze wskazaniem Szwajcarii jako ich miejscem przeznaczenia nie były już ważne. Jednakże ponieważ Szwajcaria zaliczana jest do obszaru "innych miejsc przeznaczenia" oraz tworzy unię celną z Lichtensteinem, na podstawie art. 15 ust. 1 powyższego rozporządzenia pozwolenie wystawione na kierunek inny niż Szwajcaria mogłoby potencjalnie być wykorzystane w wywozie do Szwajcarii lub do Lichtensteinu z intencją wprowadzenia produktów na rynek szwajcarski. Aby zapobiegać takiemu ryzyku zmiany kierunku, należy utworzyć dwa szczególne obszary, jeden dla Szwajcarii, a drugi dla Lichtensteinu.

(2) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Mleka i Przetworów Mlecznych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Artykuł 15 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 174/1999 otrzymuje brzmienie:

"3. Obszary określone w ust. 1 ustala się, jak następuje:

- obszar I: kody miejsca przeznaczenia 055, 060, 070 i 091 do 096 (włącznie),

- obszar II: kody miejsca przeznaczenia 072 do 083 (włącznie),

- obszar III: kod miejsca przeznaczenia 400,

- obszar IV: kod miejsca przeznaczenia 037,

- obszar V: kod miejsca przeznaczenia 039,

- obszar VI: wszystkie pozostałe kody miejsca przeznaczenia.".

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się do pozwoleń, o które złożono wnioski w dniu jego wejścia w życie lub po tej dacie.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 28 stycznia 2002 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 48.

(2) Dz.U. L 193 z 29.7.2000, str. 10.

(3) Dz.U. L 20 z 27.1.1999, str. 8.

(4) Dz.U. L 308 z 27.11.2001, str. 16.

(5) Dz.U. L 345 z 29.12.2001, str. 32.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.