Rozporządzenie 2337/1999 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1372/95 ustanawiające szczegółowe zasady wprowadzania w życie systemu pozwoleń na wywóz w sektorze mięsa drobiowego

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1999.281.21

Akt jednorazowy
Wersja od: 4 listopada 1999 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2337/1999
z dnia 3 listopada 1999 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1372/95 ustanawiające szczegółowe zasady wprowadzania w życie systemu pozwoleń na wywóz w sektorze mięsa drobiowego

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2777/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mięsa drobiowego(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2916/95(2), w szczególności jego art. 3 ust. 2 i art. 8 ust. 13 oraz art. 15,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1372/95(3), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2581/98(4), ustanawia szczegółowe zasady wprowadzania systemu pozwoleń na wywóz w sektorze mięsa drobiowego.

(2) Obecne przepisy dotyczące terminu ważności pozwoleń na wywóz prowadzą do sztucznego nagromadzenia wniosków o pozwolenia na początku każdego miesiąca, co komplikuje tygodniowe zarządzanie systemem. Termin ważności powinien zostać odpowiednio ustalony raczej w oparciu o dni niż o miesiące.

(3) W świetle zdobytego doświadczenia należy uprościć procedurę niezwłocznego wydawania pozwoleń na wywóz przewidzianą w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1372/95 oraz gwarancji udzielanych podmiotom gospodarczym w odniesieniu do wydawania i ważności takich pozwoleń. Jednakże takie pozwolenia powinny być ograniczone do krótkoterminowych transakcji handlowych, aby zabezpieczyć przed omijaniem mechanizmu przewidzianego w art. 3 tego rozporządzenia.

(4) Zasady dotyczące komunikacji między Państwami Członkowskimi a Komisją powinny być dostosowane do zmian w systemie pozwoleń wydawanych niezwłocznie.

(5) Zabezpieczenia ustalone w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 1372/95 muszą być dostosowane do ostatnich zmian w refundacjach.

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Mięsa Drobiowego i Jaj,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 1372/95 wprowadza się następujące zmiany:

1) W art. 2 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Pozwolenia na wywóz są ważne przez 90 dni od dnia ich faktycznego wydania w rozumieniu art. 21 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88."

2) Artykuł 4 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 4

Na wniosek podmiotu gospodarczego wnioski o pozwolenia na maksymalnie 25 ton produktów nie podlegają żadnym specjalnym środkom, określonym w art. 3 ust. 4, a pozwolenia, o które występowano, wydaje się niezwłocznie.

W takich przypadkach, bez względu na przepisy art. 2 ust. 1 i 5, termin ważności pozwoleń ogranicza się do pięciu dni roboczych od dnia ich faktycznego wydania w rozumieniu art. 21 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88, a sekcja 20 wniosków o pozwolenia i pozwoleń zawiera co najmniej jedno z następujących oznaczeń:

- Certificado válido durante cinco días hábiles y no utilizable para la aplicación del artículo 5 del Reglamento (CEE) nº 565/80,

- Licens, der er gyldig i fem arbejdsdage, og som ikke kan benyttes til at anvende artikel 5 i forordning (EØF) nr. 565/80,

- Fünf Werktage gültige und für die Anwendung von Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 565/80 nicht verwendbare Lizenz,

- Πιστοποιητικό που ισχύει για πέντε εργάσιµες ηµέρες και δεν χρησιµοποιείται για την εφαρµογή του άρθρου 5 του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 565/80,

- Licence valid for five working days and not useable for the purposes of Article 5 of Regulation (EWG) No 565/80,

- Certificat valable 5 jours ouvrables et non utilisable pour l'application de l'article 5 du règlement (CEE) nº 565/80,

- Titolo valido cinque giorni lavorativi e non utilizzabile ai fini dell'applicazione dell'articolo 5 del regolamento (CEE) n. 565/80,

- Certificaat met een geldigheidsduur van vijf werkdagen en niet te gebruiken voor de toepassing van artikel 5 van Verordening (EEG) nr 565/80,

- Certificado de exportação válido durante cinco dias úteis, não utilizável para a aplicação do artigo 5.o do Regulamento (CEE) n.º 565/80,

- Todistus on voimassa viisi arkipäivää eikä sitä voi käyttää sovellettaessa asetuksen (ETY) N:o 565/80 5 artiklaa,

- Licensen är giltig fem arbetsdagar men gäller inte vid tillämpning av artikel 5 i förordning (EEG) nr 565.

W stosownych przyupadkach Komisja może zawiesić stosowanie niniejszego artykułu."

3) W art. 7 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. W każdy piątek od godziny 13.00 Państwa Członkowskie przekazują Komisji faksem następujące informacje dotyczące minionego okresu:

a) informacje o wnioskach o pozwolenia na wywóz określonych w art. 1 wniesionych od poniedziałku do piątku tego samego tygodnia, z zaznaczeniem, czy są objęte art. 4 czy też nie;

b) informacje o ilościach, na które pozwolenia na wywóz zostały wydane w poprzednią środę, z wyłączeniem tych wydanych niezwłocznie, na mocy art. 4;

c) informacje o ilościach, w odniesieniu do których wnioski o pozwolenia na wywóz zostały wycofane w poprzednim tygodniu na mocy art. 3 ust. 6."

4) Załączniki I i II zastępuje się załącznikami do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się do pozwoleń na wywóz, o które wnioskowano od dnia 22 listopada 1999 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 3 listopada 1999 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 77.

(2) Dz.U. L 305 z 19.12.1995, str. 49.

(3) Dz.U. L 133 z 17.6.1995, str. 26.

(4) Dz.U. L 322 z 1.12.1998, str. 33.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

"ZAŁĄCZNIK I
Kod produktu nomenklatury produktów rolnych dla refundacji wywozowych(1)KategoriaStawka zabezpieczenia (EUR/100 kg waga netto)
0105 11 11 90001-
0105 11 19 9000
0105 11 91 9000
0105 11 99 9000
0105 12 00 90002-
0105 19 20 9000
0207 12 10 9900310(2)
0207 12 90 999010(3)
10(4)
0207 12 90 9190410(2)
10(3)
10(4)
0207 25 10 900053
0207 25 90 9000
0207 14 20 99006 lit. a)(4)3
0207 14 60 9900
0207 14 70 9190
0207 14 70 9290
0207 14 20 99006 lit. b)(5)3
0207 14 60 9900
0207 14 70 9190
0207 14 70 9290
0207 27 10 999073
0207 27 60 900083
0207 27 70 9000
(1) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3846/87 (Dz.U. L 366 z 24.12.1987, str.

1), część 7.

(2) Dla miejsc przeznaczenia wymienionych w załączniku III.

(3) Miejsca przeznaczenia inne niż te wymienione w załącznikach III i IV. (4) Miejsca przeznaczenia wymienione w załączniku IV.

(5) Miejsca przeznaczenia inne niż te wymienione w załączniku IV."

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK  II

"ZAŁĄCZNIK II

grafika

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.