Rozporządzenie 1580/2002 po raz drugi zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i talibami i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 467/2001

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2002.237.3

Akt jednorazowy
Wersja od: 5 września 2002 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1580/2002
z dnia 4 września 2002 r.
po raz drugi zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i talibami i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 467/2001

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 z dnia 27 maja 2002 r. wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i Talibami i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 467/2001 zakazujące wywozu niektórych towarów i usług do Afganistanu, wzmacniające zakaz lotów i rozszerzające zamrożenie funduszy i innych środków finansowych w odniesieniu do talibów w Afganistanie(1), zmienione rozporządzeniem (WE) nr 951/2002(2), w szczególności jego art. 7 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 ustala listę osób, grup i podmiotów objętych zamrożeniem funduszy i zasobów gospodarczych na mocy tego rozporządzenia.

(2) W dniach 8 lipca, 26 sierpnia i 3 września 2002 r. Komitet ds. Sankcji zdecydował o zmianie i uzupełnieniu listy osób, grup i podmiotów, w odniesieniu do których stosuje się zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych, i dlatego załącznik I powinien zostać odpowiednio zmieniony.

(3) Ummah Tameer E-Nau został umieszczony na liście jako osoba fizyczna w rozporządzeniu (WE) nr 881/2002. Jednakże decyzja Komitetu ds. Sankcji z dnia 24 grudnia 2001 r., na której oparty jest ten wpis, oraz ujednolicona lista wydana przez Komitet ds. Sankcji wykazują, że Ummah Tameer E-Nau jest osobą prawną, grupą lub podmiotem. Ponieważ rozporządzenie (WE) nr 881/2002 ma na celu wykonanie wyłącznie oznaczeń ONZ, jest niezbędne i właściwe umieszczenie Ummah Tameer E-Nau w odpowiedniej sekcji listy.

(4) W celu zapewnienia efektywności środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, niniejsze rozporządzenie musi wejść w życie niezwłocznie,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1.
Osoby, grupy i podmioty wymienione w Załączniku dodaje się do listy w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002
2.
Następujące osoby, grupy i podmioty zostają usunięte z listy w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002:

"Ali, Abdi Abdulaziz, Drabantvägen 21, 177 50 Spånga, Szwecja, data urodzenia: 1 stycznia 1955 r.";

"Aden, Adirisak, Skäftingebacken 8, 163 67 Spånga, Szwecja, data urodzenia: 1 czerwca 1968 r.";

"Hussein, Liban, 925, Washington Street, Dorchester, Massachussets, Stany Zjednoczone Ameryki; 2019, Bank Street, Ontario, Ottawa, Kanada.";

"Jama, Garad (alias Nor, Garad K.) (alias Wasrsame, Fartune Ahmed, 2100, Bloomington Avenue, Minneapolis, Minnesota, Stany Zjednoczone Ameryki; 1806, Riverside Avenue, drugie piętro, Minneapolis, Minnesota; data urodzenia: 26 czerwca 1974 r.";

"Aaran Money Wire Service, Inc., 1806, Riverside Avenue, drugie piętro, Minneapolis, Minnesota, Stany Zjednoczone Ameryki.";

"Barakat Enterprise, 1762, Huy Road, Columbus, Ohio, Stany Zjednoczone Ameryki.";

"Global Service International, 1929, 5th Street, pokój 204, Minneapolis, Minnesota, Stany Zjednoczone Ameryki.".

3.
W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 zapis "Ummah Tameer E-Nau (UTN), Street 13, Wazir Akbar Khan, Kabul Afganistan, Pakistan" zostaje przesunięty z listy osób fizycznych na listę osób prawnych, grup lub podmiotów.
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 4 września 2002 r.

W imieniu Komisji
Christopher PATTEN
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 139 z 29.5.2002, str. 9.

(2) Dz.U. L 145 z 4.6.2002, str. 14.

ZAŁĄCZNIK

Osoby, grupy i podmioty, które dodaje się do załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002

Osoby fizyczne

1. Adel Ben Soltane, Via Latisana nr 6, Mediolan, Włochy, data urodzenia: 14 lipca 1970 r.; miejsce urodzenia: Tunis, Tunezja; włoski kod fiskalny: BNSDLA70L14Z352B

2. Nabil Benattia, data urodzenia: 11 maja 1966 r.; miejsce urodzenia: Tunis, Tunezja

3. Yassine Chekkouri, data urodzenia: 6 października 1966 r.; miejsce urodzenia: Safi, Maroko

4. Riadh Jelassi, data urodzenia: 15 grudnia 1970 r.; miejsce urodzenia: Tunezja

5. Mehdi Kammoun, Via Masina nr 7, Mediolan, Włochy; data urodzenia: 3 kwietnia 1968 r.; miejsce urodzenia: Tunis, Tunezja; włoski kod fiskalny: KMMMHD68D03Z352N

6. Samir Kishk, data urodzenia: 14 maja 1955 r.; miejsce urodzenia: Gharbia, Egipt

7. Tarek Ben Habib Maaroufi, data urodzenia: 23 listopada 1965 r.; miejsce urodzenia: Ghardimaou, Tunezja

8. Abdelhalim Remadna, data urodzenia: 2 kwietnia 1966 r.; miejsce urodzenia: Bistra, Algeria

9. Mansour Thaer, data urodzenia 21 marca 1974 r.; miejsce urodzenia: Bagdad, Irak

10. Lazhar Ben Mohammed Tlili, Via Carlo Porta no. 97, Legnano, Włochy; data urodzenia: 26 marca 1969 r.; miejsce urodzenia: Tunis, Tunezja; włoski fiskalny kod: TLLLHR69C26Z352G

11. Habib Waddani, Via unica Borighero nr 1, San Donato M.se (MI), Włochy; data urodzenia 10 czerwca 1970 r.; miejsce urodzenia: Tunis, Tunezja; włoski kod fiskalny: WDDHBB70H10Z352O

Osoby prawne, grupy i podmioty

12. AKIDA BANK PRIVATE LIMITED (dawniej znany jako AKIDA ISLAMIC BANK INTERNATIONAL LIMITED); (dawniej znany jako IKSIR INTERNATIONAL BANK LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahamy; P.O. Box N-4877, Nassau, Bahamy.

13. AKIDA INVESTMENT CO. LTD., (alias AKIDA INVESTMENT COMPANY LIMITED); (dawniej znane jako AKIDA BANK PRIVATE LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahamy; P.O. Box N-4877, Nassau, Bahamy.

14. BA TAQWA FOR COMMERCE AND REAL ESTATE COMPANY LIMITED, Vaduz, Lichtenstein; (dawniej: c/o Asat Trust reg.).

15. GULF CENTER S.R.L., Corso Sempione 69, 20149 Mediolan, Włochy; kod fiskalny: 07341170152; Numer V.A.T.: IT 07341170152.

16. MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER, (dawniej znane jako GULF OFFICE ASSOC. PER LO SVILUPPO COMM. IND. E TURIS. FRA GLI STATI ARABI DEL GOLFO E LA SVIZZERA); Via Maggio 21, 6900 Lugano TI, Szwajcaria.

17. NADA INTERNATIONAL ANSTALT, Vaduz, Liechtenstein; (dawniej: c/o Asat Trust reg.).

18. NASCO BUSINESS RESIDENCE CENTER SAS DI NASREDDIN AHMED IDRIS EC, Corso Sempione 69, 20149 Mediolan, Włochy; kod fiskalny: 01406430155; numer VAT: IT 01406430155.

19. NASCO NASREDDIN HOLDING A.S., Zemin Kat, 219 Demirhane Caddesi, Zeytinburnu, Istambuł, Turcja.

20. NASCOSERVICE S.R.L., Corso Sempione 69, 20149 Mediolan; kod fiskalny: 08557650150; Numer VAT: IT 08557650150.

21. NASCOTEX SA, (alias INDUSTRIE GENERALE DE FILATURE ET TISSAGE); (alias INDUSTRIE GENERALE DE TEXTILE); KM 7 Route de Rabat, BP 285, Tangiers, Maroko; KM 7 Route de Rabat, Tangiers, Maroko.

22. NASREDDIN COMPANY NASCO SAS DI AHMED IDRIS NASREDDIN WE, Corso Sempione 69, 20149 Mediolan, Włochy; kod fiskalny: 03464040157; numer VAT: IT 03464040157.

23. NASREDDIN FOUNDATION, (alias NASREDDIN STIFTUNG); c/o Rechta Treuhand-Anstalt, Vaduz, Liechtenstein.

24. NASREDDIN GROUP INTERNATIONAL HOLDING LIMITED, (alias NASREDDIN GROUP INTERNATIONAL HOLDINGS LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahamy; P.O. Box N-4877, Nassau, Bahamy.

25. NASREDDIN INTERNATIONAL GROUP LIMITED HOLDING, (alias NASREDDIN INTERNATIONAL GROUP LTD. HOLDING); c/o Rechta Treuhand-Anstalt, Vaduz, Liechtenstein; Corso Sempione 69, 20149, Mediolan, Włochy.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.