Rozporządzenie 306/95 zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 3515/92 ustalające wspólne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 1055/77 w sprawie składowania i przepływu produktów skupowanych przez agencję interwencyjną

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1995.36.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 1 stycznia 1995 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 306/95
z dnia 15 lutego 1995 r.
zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 3515/92 ustalające wspólne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 1055/77 w sprawie składowania i przepływu produktów skupowanych przez agencję interwencyjną

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 1055/77 z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie składowania i przepływu produktów skupowanych przez agencję interwencyjną(1), w szczególności jego art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

z powodu przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji do Unii Europejskiej niezbędne jest wprowadzenie korekt językowych do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3515/92(2);

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią wszystkich zainteresowanych komitetów zarządzających,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (EWG) nr 3515/92 wprowadza się następujące zmiany:

1) w art. 2 akapit drugi dodaje się zapisy w brzmieniu:

– Interventionsprodukter som innehas av...... (interventionsorganets namn och adress) för lagring i ............ (berört land och adress till det tilltänkta lagringsstället). Tillämpning av artikel 2 första strecksatsen i förordning (EEG) nr 1055/77

– Interventiotuotteita, jotka ovat...... (interventioelimen nimi ja osoite) hallussa ja jotka on tarkoitus varastoida ...... (kyseessä olevan maan ja ehdotetun varastointipaikan osoite). Asetuksen (ETY) N:o 1055/77 2 artiklan ensimmaeisä luetelmakohdan mukainen soveltaminen.";

2) w art. 5 akapit pierwszy dodaje się zapisy w brzmieniu:

– Interventionsprodukter - överföringsförfarande,

– Interventiotuotteita - siirtotoimi".

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się z mocą od dnia 1 stycznia 1995 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 15 lutego 1995 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 128 z 24.5.1977, str. 1.

(2) Dz.U. L 355 z 5.12.1992, str. 15.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.