Rozporządzenie 3067/95 zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 1956/88 przyjmujące przepisy w sprawie stosowania Systemu Wspólnej Międzynarodowej Kontroli przyjętego przez Organizację Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1995.329.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 30 grudnia 1995 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 3067/95
z dnia 21 grudnia 1995 r.
zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 1956/88 przyjmujące przepisy w sprawie stosowania Systemu Wspólnej Międzynarodowej Kontroli przyjętego przez Organizację Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 43,

uwzględniając wniosek Komisji(1),

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(2),

a także mając na uwadze, co następuje:

rozporządzenie (EWG) nr 1956/88(3) wprowadza w życie System Wspólnej Międzynarodowej Kontroli przyjęty przez Komisję Organizacji Rybołówstwa Północno-Zachodniego Atlantyku (NAFO) 10 lutego 1988 r.;

w interesie usprawnienia jego kontroli i stosowania w Obszarze Regulowanym NAFO, Wspólnota Europejska zgodziła się zarówno w ramach Umowy w sprawie rybołówstwa z Kanadą z dnia 20 kwietnia 1995 r., jak i na ostatnim posiedzeniu Komisji Rybołówstwa w dniach 11-15 września 1995 r., na modyfikację wspomnianego powyżej Systemu Wspólnej Międzynarodowej Kontroli;

zgodnie z art. IX Konwencji NAFO zmiany te, w przypadku braku zastrzeżeń, staną się wiążące dla Umawiających się Stron od listopada 1995 r.;

dlatego konieczne jest wprowadzenie zmian do rozporządzenia (EWG) nr 1956/88,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (EWG) nr 1956/88 wprowadza się następujące zmiany:

1. W ust. 2 ii) Załącznika dodaje się akapit drugi w brzmieniu:

"Kontrole statków są prowadzone w sposób niedyskryminujący. Liczba kontroli jest oparta na wielkości floty, z uwzględnieniem zapisów w zakresie przestrzegania przepisów. Umawiające się Strony zapewnią, że ich inspektorzy dokładają specjalnych starań, aby uniknąć uszkodzenia ładunku lub kontrolowanych narzędzi. Należy zminimalizować zakłócenia zarówno w działalności połowowej, jak i w działalności niezwiązanej z połowami. Załogi i statki działające zgodnie ze Środkami Ochrony i Egzekwowania NAFO nie są szykanowane. Kontrole przeprowadza się wyłącznie w celu ustalenia, że wskazane powyżej reguły NAFO są przestrzegane."

2. W Załączniku dodaje się jako nowe ust. 9 i 10, a istniejące ustępy oznaczone 9-15 otrzymują odpowiednio numerację 11-17.

"9. Następujące jawne naruszenia podlegają procedurom określonym w ust. 10:

i) błędne sprawozdania o połowach;

ii) naruszenia przepisów o rozmiarze oczek sieci;

iii) naruszenia systemu przywoływania;

iv) zakłócenia satelitarnego systemu lokacyjnego;

v) uniemożliwianie inspektorowi lub obserwatorowi wykonywania jego lub jej obowiązków;

vi) ukierunkowanie połowów na zasoby podlegające moratorium lub takie, których połów jest zakazany.

10. Bez względu na ust. 7 i 8:

i) Jeśli inspektor NAFO wymienia statek jako popełniający w znacznym stopniu jawne naruszenie, jak określono w ust. 9, Umawiająca się Strona, do której statek należy, zapewnia przeprowadzenie w ciągu 72 godzin kontroli danego statku przez inspektora należycie przez tę Umawiającą się Stronę upoważnionego. W celu zabezpieczenia dowodów inspektor NAFO przyjmuje wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia bezpieczeństwa i trwałości dowodów oraz może pozostać na pokładzie statku przez okres niezbędny do dostarczenia należycie upoważnionemu inspektorowi informacji dotyczącej jawnego naruszenia.

ii) W uzasadnionych przypadkach właściwy organ Państwa Członkowskiego bandery lub inspektor upoważniony przez organ danego statku żąda, będąc należycie upoważnionym do tego, niezwłocznego skierowania statku do najbliższego, jednego z następujących portów wybranych przez kapitana, a mianowicie, St. John’s, Halifax, portu macierzystego statku lub portu wyznaczonego przez Państwo Członkowskie bandery, dla szczegółowej kontroli z upoważnienia Państwa Członkowskiego bandery i w obecności inspektora NAFO z jakiejkolwiek innej Umawiającej się Strony, która chce uczestniczyć w kontroli. Jeśli statek nie zostanie wezwany do portu, Umawiająca się Strona musi przedstawić we właściwym czasie odpowiednie uzasadnienie sekretarzowi wykonawczemu, który udostępnia je na żądanie każdej z Umawiających się Stron.

iii) Jeśli inspektor NAFO wymieni statek jako popełniający w znacznym stopniu jawne naruszenie, jak określono w ust. 9, to niezwłocznie zgłasza to właściwemu organowi Państwa Członkowskiego bandery i sekretarzowi wykonawczemu, który z kolei niezwłocznie zawiadamia pozostałe Umawiające się Strony mające statek inspekcyjny w obszarze Konwencji.

iv) Jeśli od statku zażądano skierowania się do portu dla przeprowadzenia szczegółowej kontroli zgodnie z ii), inspektor NAFO z innej Umawiającej się Strony może, z zastrzeżeniem zgody Umawiającej się Strony, do której należy statek, wejść na jego pokład, gdy statek kieruje się do portu, może pozostać na jego pokładzie podczas tego kursu i być obecnym w czasie kontroli statku w porcie.

v) W przypadku wykrycia jawnego naruszenia środków Ochrony i Egzekwowania, które w opinii należycie upoważnionego inspektora Umawiającej się Strony, do której należy statek, jak określono w ii) jest dostatecznie poważne, inspektor podejmuje wszelkie niezbędne działania dla zapewnienia bezpieczeństwa i trwałości dowodów, łącznie w razie potrzeby z zaplombowaniem ładowni dla ewentualnej kontroli nadbrzeżnej."

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 21 grudnia 1995 r.

W imieniu Rady
L. ATIENZA SERNA
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. C 200 z 4.8.1995, str. 18.

(2) Opinia wydana dnia 15 grudnia 1995 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

(3) Dz.U. L 175 z 6.7.1988, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 761/94 (Dz.U. L 90 z 7.4.1994, str. 7).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.