Dyrektywa 98/99/WE zmieniająca dyrektywę 97/12/WE, zmieniającą i uaktualniającą dyrektywę 64/432/EWG w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt, wpływających na wewnątrzwspólnotowy handel bydłem i trzodą chlewną

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1998.358.107

Akt utracił moc
Wersja od: 31 grudnia 1998 r.

DYREKTYWA RADY 98/99/WE
z dnia 14 grudnia 1998 r.
zmieniająca dyrektywę 97/12/WE, zmieniającą i uaktualniającą dyrektywę 64/432/EWG w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt, wpływających na wewnątrzwspólnotowy handel bydłem i trzodą chlewną

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 43,

uwzględniając wniosek Komisji(1),

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(2),

uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego(3),

a także mając na uwadze, co następuje:

przyjęcie dyrektywy 97/12/WE(4) zapewniło lepszą podstawę prawną do wprowadzenia w życie środków zapobiegających rozprzestrzenianiu się chorób zwierzęcych przez handel żywym bydłem i trzodą chlewną;

dyrektywa 97/12/WE zawierała wymogi szczególne dotyczące dalszej aktualizacji kryteriów określających stan zdrowia populacji zwierząt na poziomie stada, regionu i Państwa Członkowskiego w odniesieniu do gruźlicy bydła, brucelozy bydła oraz enzootycznej białaczki bydła; na podstawie wniosku przedłożonego Radzie do lipca 1997 r. aktualizację tych kryteriów należy przeprowadzić do dnia 1 stycznia 1998 r.;

przeprowadzony przez Radę przegląd procedur diagnostycznych o dużym znaczeniu dla wdrożenia skutecznych programów nadzoru i monitorowania w odniesieniu do gruźlicy bydła, brucelozy bydła oraz enzootycznej białaczki bydła obejmował dokładne zbadanie laboratoryjnych metod badania i był przedmiotem czasochłonnych debat;

nie jest możliwe wprowadzenie w tak krótkim czasie zmian wymaganych do uaktualnienia programów monitorowania i programów nadzoru w tej dziedzinie;

zgodnie z dyrektywą 97/12/WE trzoda chlewna przeznaczona na handel wewnątrzwspólnotowy nie jest już poddawana próbom na obecność brucelozy przed transportem; należy oczekiwać wprowadzenia przepisów w tej kwestii w celu ułatwienia handlu między Państwami Członkowskimi;

w celu uniknięcia przeszkód w handlu wewnątrzwspólnotowym i zapewnienia jednolitego stosowania wspomnianych przepisów należy ustalić zharmonizowane zasady dotyczące stosowania oraz wydawania świadectw zdrowia do czasu, gdy Państwa Członkowskie będą musiały dostosować się do zmienionych przepisów zawartych w dyrektywie Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt, wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i trzodą chlewną(5);

dnia 24 czerwca 1998 r. Rada przyjęła dyrektywę 98/46/WE w celu dokonania zmian w załącznikach A, D (rozdział I) i F dyrektywy 64/432/EWG; w związku z dokonanymi zmianami niektóre odniesienia w dyrektywie 97/12/WE zostały zmienione;

uwzględniono ten fakt, dołączając tabelę odniesień, zawartą w załączniku II do dyrektywy 98/46/WE; dla osiągnięcia większej przejrzystości oraz spójności tekstów prawnych konieczne jest poprawienie odniesień w odpowiadających im artykułach;

należy zatem wprowadzić zmiany w dyrektywie 97/12/WE, w szczególności w odniesieniu do przyznanego Państwom Członkowskim okresu przeniesienia i wprowadzenia nowych zasad monitorowania i nadzoru chorób,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

Artykuł  1

W dyrektywie 97/12/WE wprowadza się następujące zmiany:

1. Artykuł 1 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 1

Artykuły oraz załączniki B, C, D (rozdział II) oraz E do dyrektywy 64/432/EWG zastępuje się tekstem dołączonym do niniejszej dyrektywy; załączniki A, D (rozdział I) oraz F zastępuje się tekstem dołączonym do dyrektywy 98/46/WE".

2. W art. 2 ust. 1 zdanie pierwsze wyrazy "nie później niż do dnia 1 lipca 1998 r." zastępuje się wyrazami, "nie później niż do dnia 1 lipca 1999 r.".

3. W Załączniku wprowadza się następujące zmiany:

a) Zmiany w art. 2 ust. 2:

– w lit. d) wyrazy "załącznik A.I ust. 1, 2 i 3" zastępuje się wyrazami "załącznik A.I ust. 1 i 2";

– w lit. e) wyrazy "załącznik A.I ust. 4, 5 i 6" zastępuje się wyrazami "załącznik A.I ust. 4 i 5";

– w lit. f) wyrazy "załącznik A.II ust. 1, 2 i 3" zastępuje się wyrazami "załącznik A.II ust. 1 i 2";

– w lit. h) wyrazy "załącznik A.II ust. 10, 11 i 12" zastępuje się wyrazami "załącznik A.II ust. 7, 8 i 9";

– w lit. i) wyrazy "załącznik A.II ust. 4, 5 i 6" zastępuje się wyrazami "załącznik A.II ust. 4 i 5";

– w lit. k) wyrazy "załącznik D rozdział I sekcje E, F i G" zastępuje się wyrazami "załącznik D rozdział I sekcje E i F".

b) Zmiany w art. 5:

– w ust. 1 wyrazy "świadectwo zdrowia zgodne ze wzorem określonym w załączniku F" zastępuje się wyrazami "świadectwo zdrowia zgodne odpowiednio ze wzorem 1 lub 2 określonym w załączniku F".

– w ust. 2 lit. a) i ust. 2 lit. b) wyrazy "świadectwo zawarte w załączniku F" oraz w ust. 5 wyrazy "świadectwo zawarte w załączniku F" zastępuje się wyrazami "świadectwo zgodne odpowiednio ze wzorem 1 lub 2 w załączniku F".

– w ust. 4 wyrazy "cześć D świadectwa, którego wzór podano w załączniku F" zastępuje się wyrazami "sekcja C świadectwa zgodnie ze wzorem 1 lub 2 odpowiednio określonym w załączniku F".

– w ust. 5 wyrazy umieszczone w nawiasie "(wraz z sekcją DI)" zastępuje się wyrazami "(wraz z sekcją C)".

Artykuł  2

W odniesieniu do badania oraz certyfikacji żywego bydła i trzody chlewnej przeznaczonych do handlu wewnątrzwspólnotowego ustala się, co następuje:

1) od dnia 1 stycznia 1999 r. obowiązek dokonywania prób na obecność brucelozy przed transportem trzody chlewnej przeznaczonej do handlu wewnątrzwspólnotowego zgodnie z art. 3 ust. 4 zdanie drugie dyrektywy 64/432/EWG przestaje obowiązywać.

2) do dnia 30 czerwca 1999 r. świadectwa powinny być zgodne z załącznikiem F dyrektywy 64/432/EWG (obowiązującej w dniu 30 czerwca 1998 r.) z następującym wyjątkiem:

od dnia 1 stycznia 1999 r. w świadectwie zdrowia dla trzody chlewnej hodowlanej i użytkowej określonym we wzorze III pkt v lit. b) tiret pierwsze (jak również odpowiadający mu przypis 5) zostaje skreślony przez władzę wydającą to świadectwo.

3) od dnia 1 lipca 1999 r. wspomniane świadectwa muszą być zgodne ze wzorami określonymi w załączniku F do dyrektywy 64/432/EWG, zmienionej dyrektywą 98/46/WE.

Artykuł  3
1.
Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania wymogów art. 1 niniejszej dyrektywy nie później niż do dnia 1 lipca 1999 r. oraz art. 2 niniejszej dyrektywy nie później niż do dnia 1 stycznia 1999 r.

Przepisy przyjęte przez Państwa Członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez Państwa Członkowskie.

2.
Państwa Członkowskie przekażą Komisji teksty podstawowych przepisów prawa krajowego przyjętych w dziedzinach objętych niniejszą dyrektywą.
Artykuł  4

Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Artykuł  5

Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 14 grudnia 1998 r.
W imieniu Rady
W. MOLTERER
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. C 217 z 11.7.1998, str. 21.

(2) Dz.U. C 313 z 12.10.1998, str. 232.

(3) Opinia wydana dnia 9 września 1998 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

(4) Dz.U. L 109 z 25.4.1997, str. 1.

(5) Dz.U. L 121 z 29.7.1964, str. 1977. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 98/46/WE (Dz.U. L 198 z 15.7.1998, str. 22).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.