Decyzja EBC/2012/28 (2013/20/UE) zmieniająca decyzję EBC/2009/4 dotyczącą odstępstw, jakie mogą zostać przyznane na mocy rozporządzenia (WE) nr 958/2007 dotyczącego danych statystycznych w zakresie aktywów i zobowiązań funduszy inwestycyjnych (EBC/2007/8)

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2013.9.11

Akt jednorazowy
Wersja od: 15 stycznia 2013 r.

DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO
z dnia 7 grudnia 2012 r.
zmieniająca decyzję EBC/2009/4 dotyczącą odstępstw, jakie mogą zostać przyznane na mocy rozporządzenia (WE) nr 958/2007 dotyczącego danych statystycznych w zakresie aktywów i zobowiązań funduszy inwestycyjnych (EBC/2007/8)

(EBC/2012/28)

(2013/20/UE)

(Dz.U.UE L z dnia 15 stycznia 2013 r.)

RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 958/2007 Europejskiego Banku Centralnego z dnia 27 lipca 2007 r. dotyczące danych statystycznych w zakresie aktywów i zobowiązań funduszy inwestycyjnych (EBC/2007/8)(1), a w szczególności art. 3 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Kategorie funduszy inwestycyjnych (FI), którym krajowe banki centralne (KBC) mogą przyznać odstępstwa na mocy art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 958/2007, są określone w załączniku do decyzji EBC/2009/4 z dnia 6 marca 2009 r. dotyczącej odstępstw, jakie mogą zostać przyznane na mocy rozporządzenia (WE) nr 958/2007 dotyczącego danych statystycznych w zakresie aktywów i zobowiązań funduszy inwestycyjnych (EBC/2007/8)(2).

(2) Kategorie FI określone w załączniku do decyzji EBC/2009/4 pozostają niezmienione, jednak załącznik wymaga zmian w celu uaktualnienia niektórych odniesień do prawa krajowego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Załącznik do decyzji EBC/2009/4 otrzymuje brzmienie określone w załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja jest adresowana do KBC państw członkowskich, których walutą jest euro.

Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 7 grudnia 2012 r.

Mario DRAGHI

Prezes EBC

______

(1) Dz.U. L 211 z 11.8.2007, s. 8.

(2) Dz.U. L 72 z 18.3.2009, s. 21.

ZAŁĄCZNIK

"ZAŁĄCZNIK

Kategorie funduszy inwestycyjnych, którym mogą zostać przyznane odstępstwa na mocy art. 3 ust. 2 Rozporządzenia (WE) nr 958/2007
Państwo członkowskieNazwa kategorii FIAkty prawne dotyczące tej kategoriiAkt prawny określający częstotliwość wycenyCzęstotliwość wyceny

według prawa krajowego

Tytuł aktu prawnegoNumer/ data aktu prawnegoWłaściwe przepisyTytuł aktu prawnegoNumer/data aktu prawnegoWłaściwe przepisy
GrecjaΕταιρίες επενδύσεων σε ακίνητη περιουσία

(Przedsiębiorstwa inwestowania w nieruchomości)

Αμοιβαία Κεφάλαια Ακίνητης Περιουσίας Εταιρίες Επενδύσεων σε Ακίνητη Περιουσία και άλλες διατάξεις

(Ustawa o przedsiębiorstwach wspólnego inwestowania w nieruchomości -przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania w nieruchomości i inne przepisy)

Nr 2778 z dnia 30 grudnia 1999 r.Art. 21Αμοιβαία Κεφάλαια Ακίνητης Περιουσίας Εταιρίες Επενδύσεων σε Ακίνητη Περιουσία και άλλες διατάξεις

(Ustawa o przedsiębiorstwach wspólnego inwestowania w nieruchomości -przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania w nieruchomości i inne przepisy)

Nr 2778 z dnia 30 grudnia 1999 r.Art. 22 ust. 7 i art. 27 ust. 3 i 4Roczna
FrancjaFonds commun de placement à risque

(Fundusze podwyższonego ryzyka)

Code monétaire et financier

(Kodeks pieniężny i finansowy)

Rozdział IV, sekcja 1, podsekcja 2, L214-28 do L214-32Règlement général de l'Autorité des Marchés Financiers

(Ogólny regulamin organu nadzoru nad rynkami finansowymi)

Księga IV, art. 412-42Dwa razy do roku
FrancjaSociétés civiles de placement immobilier

(Przedsiębiorstwa inwestowania w nieruchomości)

Code monétaire et financierRozdział IV, sekcja 3 L214-50 do L214-84Règlement général de l'Autorité des Marchés FinanciersKsięga IV, art. 422-44Roczna
FrancjaOrganismes de placement collectif immobilier

(Przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania w nieruchomości)

Code monétaire et financierRozdział IV, sekcja 5, L214-89 do L214-146Règlement général de l'Autorité des Marchés FinanciersKsięga IV, art. 424-66Dwa razy do roku
WłochyFondi chiusi (Fundusze zamknięte)Decreto legislativo - Testo unico delle disposizioni in materia di intermediazione finanziaria

(Dekret legislacyjny - wszystkie postanowienia w zakresie pośrednictwa finansowego)

Nr 58 z dnia

24 lutego 1998 r.

Część I, art. 1

część II, art. 36, 37 i 39

Provvedimento della Banca d'Italia - Regolamento sulla gestione collettiva del risparmio

(Zarządzenie Banca d'Italia - regulacja w sprawie zbiorowego zarządzania oszczędnościami)

8 maja 2012 r.Tytuł V, rozdział 1, sekcja II, ust. 4.6Dwa razy do roku
Decreto ministeriale - Regolamento attuativo dell'articolo 37 del Decreto legislativo di 24 febbraio 1998, nr. 58

(Dekret ministerialny - rozporządzenie wykonawcze do art. 37 dekretu legislacyjnego nr 58 z dnia 24 lutego 1998 r.)

Nr 228 z dnia 24 maja 1999 r.Rozdział II, art. 12
PortugaliaFundos de capital de risco

(Fundusze kapitałowe podwyższonego ryzyka)

Decreto-Lei (Dekret-ustawa)Nr 375/2007 z dnia 8 listopada 2007 r.Art. 18Regulamento da Comissão do Mercado de Valores Mobiliários

(Rozporządzenie Komisji Rynku Papierów Wartościowych)

Nr 1/2008 z dnia 14 lutego 2008 r.Art. 4 i 11Dwa razy do roku"

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.