Decyzja 98/419/WE zmieniająca decyzję 97/296/WE ustalającą wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi
Dz.U.UE.L.1998.190.55
Akt jednorazowyDECYZJA KOMISJI
z dnia 30 czerwca 1998 r.
zmieniająca decyzję 97/296/WE ustalającą wykaz państw trzecich, z których dopuszcza się przywóz produktów rybołówstwa przeznaczonych do spożycia przez ludzi
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(98/419/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 4 lipca 1998 r.)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając decyzję Rady 95/408/WE z dnia 22 czerwca 1995 r. w sprawie warunków ustalania, na okres przejściowy, tymczasowych wykazów zakładów z państw trzecich, z których Państwom Członkowskim zezwala się na przywóz niektórych produktów pochodzenia zwierzęcego, produktów rybołówstwa lub żywych małży dwuskorupowych(1), zmienioną decyzją 97/34/WE(2), w szczególności jej art. 2 ust. 2 i art. 7,
a także mając na uwadze, co następuje:
decyzja Komisji 97/296/WE(3), zmieniona decyzją 98/148/WE(4), zawiera wykaz państw trzecich, z których przywożone produkty rybołówstwa są dopuszczone do spożycia przez ludzi; część I wykazu zawiera nazwy państw trzecich objętych decyzją szczególną, a część II zawiera nazwy tych krajów, które kwalifikują się na mocy art. 2 ust. 2 decyzji 95/408/WE;
decyzje Komisji 98/420/WE(5), 98/421/WE(6), 98/422/WE(7), 98/423/WE(8) i 98/424/WE(9) określają specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących, odpowiednio, z Nigerii, Ghany, Tanzanii, Wysp Falklandzkich i Malediwów; należy zatem Nigerię, Ghanę, Tanzanię, Wyspy Falklandzkie i Malediwy dodać do części I wykazu w załączniku I, obejmującej te kraje i terytoria, z których przywożone produkty rybołówstwa są dopuszczone do spożycia przez ludzi;
Republika Zielonego Przylądka, Łotwa, Litwa, Nikaragua, Benin, Kazachstan, Gwinea-Konakry, Papua Nowa Gwinea, Malta, Mauritius, Jamajka, Kamerun, Republika Czeska, Izrael, Hong Kong oraz Uganda wykazały, że spełniają równoważne warunki, określone w art.. 2 ust. 2 decyzji 95/408/WE; zatem konieczne jest wprowadzenie zmian do wyżej wymienionego wykazu, w celu włączenia tych państw do części II wykazu w załączniku I;
niektóre państwa i terytoria jeszcze niewłączone do wykazu, ale aktualnie prowadzące wywóz do WE, przekazały informacje, że spełniają warunki co najmniej równoważne warunkom stawianym przez Wspólnotę; jako że wymagane jest, aby te państwa i terytoria dostarczyły więcej informacji, zostały one włączone do nowego załącznika II;
w celu uniknięcia zakłóceń w przywozie z państw trzecich umieszczonych w nowym załączniku II, art. 11 ust. 7 dyrektywy Rady 91/493/WE(10) stosuje się nadal przez okres przejściowy w stosunku do produktów rybołówstwa przywożonych z państw i terytoriów wymienionych w załączniku II;
w przypadku państw i terytoriów jeszcze niewymienionych w załącznikach do niniejszej decyzji konieczne będzie, aby Wspólnota dokonała oceny, czy te kraje i terytoria zastosowały wobec wywożonych do Wspólnoty produktów rybołówstwa warunki co najmniej równoważne z warunkami regulującymi produkcję i wprowadzanie do obrotu produktów wspólnotowych;
środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 30 czerwca 1998 r.
W imieniu Komisji | |
Franz FISCHLER | |
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U L 243 z 11.10.1995, str. 17.
(2) Dz.U. L 13 z 16.1.1997, str. 33.
(3) Dz.U. L 122 z 14.5.1997, str. 21.
(4) Dz.U. L 46 z 17.2.1998, str. 18.
(5) Dz.U. L 190 z 4.7.1998, str. 59.
(6) Dz.U. L 190 z 4.7.1998, str. 66.
(7) Dz.U. L 190 z 4.7.1998, str. 71.
(8) Dz.U. L 190 z 4.7.1998, str. 76.
(9) Dz.U. L 190 z 4.7.1998, str. 81.
(10) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15.
ZAŁĄCZNIKI