Decyzja 96/332/WE zmieniająca decyzję 93/231/EWG upoważniającą w zakresie obrotu sadzeniakami ziemniaków na całym lub części terytorium niektórych Państw Członkowskich do podjęcia bardziej rygorystycznych środków przeciwko niektórym chorobom niż przewidziane w załącznikach I i II do dyrektywy Rady 66/403/EWG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1996.127.31

Akt jednorazowy
Wersja od: 6 maja 1996 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 3 maja 1996 r.
zmieniająca decyzję 93/231/EWG upoważniającą w zakresie obrotu sadzeniakami ziemniaków na całym lub części terytorium niektórych Państw Członkowskich do podjęcia bardziej rygorystycznych środków przeciwko niektórym chorobom niż przewidziane w załącznikach I i II do dyrektywy Rady 66/403/EWG
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(96/332/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 25 maja 1996 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 66/403/EWG z dnia 14 czerwca 1996 r. w sprawie obrotu sadzeniakami ziemniaka(1), ostatnio zmienioną dyrektywą Rady 96/16/WE(2), w szczególności jego art. 13 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

na mocy decyzji Komisji 93/231/EWG(3), ostatnio zmienionej decyzją 95/21/WE(4), Komisja upoważniła niektóre Państwa Członkowskie odnośnie do wymienionych regionów do ograniczenia obrotu sadzeniakami ziemniaka do elitarnych sadzeniaków ziemniaka w ramach niektórych klas wspólnotowych;

w Niemczech region Bundesland Mecklenburg-Vorpommern był jednym z takich wymienionych regionów;

w wyniku zjednoczenia Niemiec zmiany w strukturze administracyjnej niektórych regionów w Niemczech wymagają zmiany zapisu dotyczącego Niemiec w wymienionej decyzji;

środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Nasion i Materiału Rozmnożeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Załącznik do decyzji 93/231/EWG zastępuje się Załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 3 maja 1996 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. 125 z 11.7.1966, str. 2320/66.

(2) Dz.U. L 6 z 9.1.1996, str. 19.

(3) Dz.U. L 106 z 30.4.1993, str. 11.

(4) Dz.U. L 28 z 7.2.1995, str. 13.

ZAŁĄCZNIK

W zapisie odnoszącym się do Niemiec w Załączniku do decyzji 93/231/EWG kolumna 2 otrzymuje brzmienie:

"Bundesland Mecklenburg-Vorpommern

- Gemeinde Groß Lüsewitz

- Ortsteile Lindenhof und Pentz der Gemeinde Metschow

- Gemeinden Böhlendorf, Breesen, Langsdorf sowie Ortsteil Grammow der Gemeinde Grammow

- Gemeinden Hohenbrünzow, Hohenmocker, Ortsteil Ganschendorf der Gemeinde Sarow sowie Ortsteil Leistenow der Gemeinde Utzedel

- Gemeinden Ranzin, Lüssow und Gribow

- Gemeinde Pelsin."

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.