Decyzja 2012/123/WPZiB zmieniająca decyzję 2011/523/UE częściowo zawieszającą stosowanie Umowy o współpracy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Syryjską Republiką Arabską

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2012.54.18

Akt jednorazowy
Wersja od: 28 lutego 2012 r.

DECYZJA RADY 2012/123/WPZiB
z dnia 27 lutego 2012 r.
zmieniająca decyzję 2011/523/UE częściowo zawieszającą stosowanie Umowy o współpracy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Syryjską Republiką Arabską

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207, w związku z art. 218 ust. 9,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 18 stycznia 1977 r. Europejska Wspólnota Gospodarcza oraz Syryjska Republika Arabska zawarły umowę o współpracy(1) (zwaną dalej "umową o współpracy"), aby wspierać ogólną współpracę w celu zacieśnienia wzajemnych stosunków.

(2) W dniu 2 września 2011 r. Rada przyjęła decyzję 2011/523/UE(2), która częściowo zawiesza stosowanie umowy o współpracy do chwili, gdy władze Syrii położą kres regularnie występującym przypadkom łamania praw człowieka i gdy będzie można uznać, że postępują one zgodnie z ogólnym prawem międzynarodowym i zasadami będącymi podstawą umowy o współpracy.

(3) Od tego czasu, w związku z dalej pogarszającą się sytuacją w Syrii, Unia przyjęła dalsze środki ograniczające wobec reżimu syryjskiego(3).

(4) W związku z tym częściowe zawieszenie stosowania umowy o współpracy powinno być kontynuowane. Zgodnie z podejściem określonym w decyzji 2011/523/UE zawieszenie powinno być ukierunkowane wyłącznie na władze Syrii, a nie na ludność Syrii, oraz powinno mieć ograniczony charakter. Ponieważ złoto, metale szlachetne i diamenty to produkty, którymi handel przynosi korzyści w szczególności reżimowi syryjskiemu, a tym samym wspiera jego represyjną politykę, zawieszenie powinno zostać rozszerzone, tak aby miało zastosowanie do handlu tymi materiałami,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Środki wymienione w załączniku do niniejszej decyzji dodaje się do załącznika do decyzji 2011/523/UE.

Artykuł  2

O niniejszej decyzji powiadamia się Syryjską Republiką Arabską.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 27 lutego 2012 r.

W imieniu Rady

C. ASHTON

Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 269 z 27.9.1978, s. 2.

(2) Dz.U. L 228 z 3.9.2011, s. 19.

(3) Rozporządzenie Rady (UE) nr 36/2012 z dnia 18 stycznia 2012 r. w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii (Dz.U. L 16 z 19.1.2012, s. 1), rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 55/2012 z dnia 23 stycznia 2012 r. w sprawie wykonania art. 33 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 36/2012 dotyczącego środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii (Dz.U. L 19 z 24.1.2012, s. 6), decyzja wykonawcza Rady 2012/37/WPZiB z dnia 23 stycznia 2012 r. dotycząca wykonania decyzji 2011/782/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Syrii (Dz.U. L 19 z 24.1.2012, s. 33).

ZAŁĄCZNIK

Wykaz środków, o których mowa w art. 1

"6) Sprzedaż, dostawa, przekazywanie lub wywóz, bezpośrednio lub pośrednio, złota, metali szlachetnych i diamentów, wyszczególnionych poniżej, niezależnie od tego, czy pochodzą one z Unii, na rzecz rządu Syrii, jej podmiotów, przedsiębiorstw i urzędów publicznych, Banku Centralnego Syrii, wszelkich osób, podmiotów lub organów działających w ich imieniu lub na ich zlecenie, lub wszelkich podmiotów lub organów należących do nich lub pozostających pod ich kontrolą;

7) Zakup, przywóz lub transport, bezpośrednio lub pośrednio, złota, metali szlachetnych i diamentów, wyszczególnionych poniżej, niezależnie od tego, czy dany towar pochodzi z Syrii, od rządu Syrii, jej podmiotów, przedsiębiorstw i urzędów publicznych, Banku Centralnego Syrii oraz wszelkich osób, podmiotów lub organów działających w ich imieniu lub na ich zlecenie, lub wszelkich podmiotów lub organów należących do nich lub pozostających pod ich kontrolą; oraz

8) Świadczenia, bezpośrednio lub pośrednio, pomocy technicznej lub usług pośrednictwa, finansowania lub pomocy finansowej, w odniesieniu do towarów, o których mowa w pkt 6 i 7, na rzecz rządu Syrii, jej podmiotów, przedsiębiorstw i urzędów publicznych, Banku Centralnego Syrii i wszelkich osób, podmiotów lub organów działających w ich imieniu lub na ich zlecenie, lub wszelkich podmiotów lub organów należących do nich lub pozostających pod ich kontrolą.

Złoto, metale szlachetne i diamenty, o których mowa w niniejszym załączniku, to:

Kod HS Opis

7102 Diamenty, nawet obrobione, ale nieoprawione ani nieobsadzone.

7106 Srebro (włącznie ze srebrem pokrytym złotem lub platyną), w stanie surowym lub półproduktu, lub w postaci proszku.

7.108 Złoto (włącznie ze złotem platynowanym) w stanie surowym lub półproduktu, lub w postaci proszku.

7109 Metale nieszlachetne lub srebro, pozłacane, nieobrobione inaczej niż do stanu półproduktu

7110 Platyna, w stanie surowym lub półproduktu, lub w postaci proszku.

7111 Metale nieszlachetne, srebro lub złoto, platynowane, nieobrobione inaczej niż do stanu półproduktu.

7112 Odpady i złom metali szlachetnych lub metali platerowanych metalami szlachetnymi; pozostałe odpady zawierające metale szlachetne lub związki metali szlachetnych, w rodzaju stosowanych zasadniczo do odzyskiwania metali szlachetnych.".

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.