Decyzja 2004/319/WE zmieniająca załącznik I do decyzji 2003/804/WE ustanawiającej warunki zdrowotne dla zwierząt oraz wymagania certyfikacyjne dla przywozu mięczaków, ich jaj i gamet w celu ich dalszego wzrostu, tuczenia, przenoszenia lub konsumpcji

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2004.102.73

Akt jednorazowy
Wersja od: 7 kwietnia 2004 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 30 marca 2004 r.
zmieniająca załącznik I do decyzji 2003/804/WE ustanawiającej warunki zdrowotne dla zwierząt oraz wymagania certyfikacyjne dla przywozu mięczaków, ich jaj i gamet w celu ich dalszego wzrostu, tuczenia, przenoszenia lub konsumpcji

(notyfikowana jako dokument nr C(2004) 1076)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2004/319/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 7 kwietnia 2004 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/67/EWG z dnia 28 stycznia 1991 r. dotyczącą warunków zdrowotnych zwierząt obowiązujących przy wprowadzaniu do obrotu zwierząt i produktów akwakultury(1), w szczególności jej art. 19 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzją Komisji 2003/804/WE(2) został sporządzony wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie zezwalają na przywóz do Wspólnoty żywych mięczaków, ich jaj i gamet w celu dalszego wzrostu, tuczenia, przenoszenia lub do konsumpcji we Wspólnocie, jak również modelowe certyfikaty, które muszą towarzyszyć takim przesyłkom.

(2) W momencie przyjęcia decyzji 2003/804/WE żadne państwo trzecie nie mogło zostać wymienione w załączniku I do tej decyzji.

(3) Od czasu wejścia w życie dyrektywy 91/67/EWG wymagania zdrowotne dla zwierząt przy przywozie zwierząt akwakultury z państw trzecich do Wspólnoty nie zmieniły się. Do czasu ustalenia zharmonizowanych wymagań certyfikacyjnych Państwa Członkowskie mają być odpowiedzialne za zapewnienie, by przywóz zwierząt i produktów akwakultury z państw trzecich podlegał warunkom co najmniej równoważnym do tych, które są stosowane przy wprowadzaniu do obrotu produktów wspólnotowych zgodnie z art. 20 ust. 3 dyrektywy 91/67/EWG.

(4) Na tej podstawie trwa nadal handel żywymi mięczakami przeznaczonymi do konsumpcji między niektórymi państwami trzecimi a Państwami Członkowskimi. Wraz z wejściem w życie decyzji 2003/804/WE handel ten musiałby właściwie zostać zablokowany w dniu 1 maja 2004 r.

(5) Aby niepotrzebnie nie przerywać trwającego handlu z państw trzecich, które Państwa Członkowskie uznały za spełniające warunki co najmniej równoważne do tych, które są stosowane przy wprowadzaniu do obrotu we Wspólnocie, niektóre państwa trzecie powinny zostać włączone na okres przejściowy do załącznika I do niniejszej decyzji, do czasu zakończenia kontroli na miejscu przewidzianych przepisami wspólnotowymi.

(6) Taki tymczasowy wykaz powinien zostać ograniczony do przywozu żywych małży przeznaczonych tylko do konsumpcji z obszarów dopuszczonych zgodnie z dyrektywą Rady 91/492/EWG(3)

(7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodnie z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Załącznik I do decyzji 2003/804/WE zastępuje się załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 maja 2004 r.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 30 marca 2004 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 46 z 19.2.1991, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 806/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1).

(2) Dz.U. L 302 z 21.11.2003, str. 22.

(3) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 806/2003.

ZAŁĄCZNIK 

"ZAŁĄCZNIK I

Terytoria, z których zezwala się na przywóz niektórych gatunków żywych mięczaków, ich jaj oraz gamet przeznaczonych do dalszego wzrostu, tuczenia lub przenoszenia do wód Wspólnoty Europejskiej
KrajTerytoriumSzczególne wymagania(1)Uwagi(2)
Kod ISONazwaKodOpisBonamia ostreaeMarteiliaRefringens
CAKanada(3)NIENIETylko żywe małże przeznaczone do spożycia przez ludzi(3)
HRChorwacja(3)NIENIETylko żywe małże przeznaczone do spożycia przez ludzi(3)
MAMaroko(3)NIENIETylko żywe małże przeznaczone do konsumpcji(3)
NZNowa Zelandia(3)NIENIETylko żywe małże przeznaczone do spożycia przez ludzi(3)
TNTunezja(3)NIENIETylko żywe małże przeznaczone do spożycia przez ludzi(3)
TRTurcja(3)NIENIETylko żywe małże przeznaczone do spożycia przez ludzi(3)
USStany Zjednoczone Ameryki(3)NIENIETylko żywe małże przeznaczone do spożycia przez ludzi(3)
(1) Wstaw odpowiednio »Tak« lub »Nie« jeśli określone gospodarstwo, strefa przybrzeżna lub

kontynentalna jest dopuszczona przez centralne właściwe władze kraju wywozu jako terytorium, które

także spełnia szczególne wymagania dotyczące zdrowia zwierząt, w celu wprowadzenia do strefy oraz

gospodarstwa Wspólnoty, posiadającego zatwierdzony program Wspólnoty lub status dotyczący Bonamia

ostreae i/lub Morteilia refringens.

(2) Pozostawienie tej kolumny bez wypełnienia oznacza, że przywóz może nastąpić bez ograniczeń. Jeśli

państwo lub terytorium może dokonywać wywozu jedynie niektórych gatunków i/lub jaj lub gamet,

gatunki te powinny być określone w tej kolumnie oraz/lub powinna być zamieszczona uwaga na

przykład »tylko jaja«.

(3) Wykaz tymczasowy do celów przywozu przeznaczonego tylko do konsumpcji. Zostanie ponownie rozważony

przed 1 stycznia 2005 r."

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.