Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.7171 - Varo Energy/Bayernoil Package) - Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2014.73.35

Akt nienormatywny
Wersja od: 12 marca 2014 r.

Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa COMP/M.7171 - Varo Energy/Bayernoil Package)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2014/C 73/08)

(Dz.U.UE C z dnia 12 marca 2014 r.)

1.
W dniu 5 marca 2014 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 1 , Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Varo Energy ("Varo", Niderlandy), kontrolowane przez Vitol Holding BV, Rotterdam, ("Vitol", Niderlandy) i Carlyle Group ("Carlyle", USA), przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wyłączną kontrolę nad aktywami i działalnością - "pakietem Bayernoil" - od OMV Deutschland GmbH, w drodze zakupu akcji i aktywów.
2.
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
Varo prowadzi działalność w sektorze ropy naftowej, mianowicie w zakresie rafinacji, sprzedaży na poziomie loco rafineria i sprzedaży niedetalicznej, przechowywania oleju opałowego, oleju napędowego, benzyny, ciężkiego oleju opałowego, nafty, bitumu i poddanych recyklingowi olejów i smarów, jak również transportu produktów ropopochodnych,
Vitol prowadzi działalność w zakresie handlu różnego rodzaju towarami i instrumentami finansowymi związanymi w szczególności z sektorem ropy naftowej i gazu,
Carlyle zarządza aktywami alternatywnymi na skalę światową,
pakiet Bayernoil prowadzi działalność w zakresie rafinacji i obrotu produktami rafinacji ropy naftowej głównie w południowych Niemczech i Austrii.
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 2 , sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.7171 - Varo Energy/Bayernoil Package, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

1 Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 ("rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw").
2 Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.