Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.6422 - Tokyo Gas/Siemens/Tessenderlo Chemie/International Power/GDF Suez/T-Power JV) - Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2012.7.7

Akt nienormatywny
Wersja od: 10 stycznia 2012 r.

Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa COMP/M.6422 - Tokyo Gas/Siemens/Tessenderlo Chemie/International Power/GDF Suez/T-Power JV)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2012/C 7/05)

(Dz.U.UE C z dnia 10 stycznia 2012 r.)

1.
W dniu 22 grudnia 2011 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004(1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa TG Europower B.V. (TG Europower, Japonia), jednostka należąca w całości do Tokyo Gas Co. Ltd ("Tokyo Gas", Japonia), Siemens Project Ventures GmbH ("SPV", Niemcy), jednostka zależna przedsiębiorstwa Siemens AG ("Siemens", Niemcy), i Tessenderlo Chemie N.V. ("TC", Belgia) i International Power plc ("IP", Zjednoczone Królestwo), jednostka zależna GDF Suez (Francja), przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem T-Power N.V. ("T-Power", Belgia) w drodze zakupu udziałów.
2.
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
w przypadku przedsiębiorstwa Tokyo Gas/TG Europower: japońskie zintegrowane przedsiębiorstwo energetyczne świadczące w UE usługi konsultingowe w obszarze skroplonego gazu ziemnego i sprzedające związane z tym wyposażenie,
w przypadku przedsiębiorstwa Siemens/SPV: ochrona zdrowia, przemysł i energia, w tym inwestowanie w duże projekty dotyczące infrastruktury i ich realizacja, na przykład dla sektora energetycznego,
w przypadku przedsiębiorstwa TC: wytwarzanie produktów chemicznych i specjalistycznych,
w przypadku przedsiębiorstwa GDF Suez/IP: zintegrowane przedsiębiorstwo energetyczne z siedzibą w UE,
w przypadku przedsiębiorstwa T-Power: produkcja i sprzedaż hurtowa energii elektrycznej w Belgii.
3.
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw(2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.
4.
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.6422 - Tokyo Gas/Siemens/Tessenderlo Chemie/International Power/GDF Suez/T-Power JV, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

______

(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 ("rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw").

(2) Dz.U. C 56 z 5.3.2005, s. 32 ("obwieszczenie Komisji w sprawie uproszczonej procedury").

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.