Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.5348 - Aegon/Caixa Terrassa/Caixa Terrassa Vida) - Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2008.246.21

Akt nienormatywny
Wersja od: 27 września 2008 r.

Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa COMP/M.5348 - Aegon/Caixa Terrassa/Caixa Terrassa Vida)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2008/C 246/14)

(Dz.U.UE C z dnia 27 września 2008 r.)

1. W dniu 22 września 2008 r. zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004(1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Aegon Spanje ("Aegon Spanje", Hiszpania), kontrolowane przez Aegon NV ("Aegon", Niderlandy) oraz przedsiębiorstwo Caixa d'Estalvis de Terrassa ("Caixa Terrassa", Hiszpania) przejmują w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem Caixa Terrassa Vida ("Caixa Terrassa Vida», Hiszpania) w drodze zakupu akcji.

2. Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

– w przypadku przedsiębiorstwa Aegon Spanje: produkty ubezpieczeniowe i emerytalne w Hiszpanii,

– w przypadku przedsiębiorstwa Aegon: produkty ubezpieczeniowe, emerytalne i pokrewne na świecie,

– w przypadku przedsiębiorstwa Caixa Terrassa: bankowość i dystrybucja ubezpieczeń w Hiszpanii,

– w przypadku przedsiębiorstwa Caixa Terrassa Vida: ubezpieczenia na życie i od wypadków oraz produkty emerytalne w Hiszpanii.

3. Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia (WE) nr 139/2004. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, że zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie procedury uproszczonej stosowanej do niektórych koncentracji zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 139/2004(2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

4. Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (nr faksu: (32-2) 296 43 01 lub 296 72 44) lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.5348 - Aegon/Caixa Terrassa/Caixa Terrassa Vida, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel

______

(1) Dz.U.L 24 z 29.1.2004, str.1.

(2) Dz.U.C 56 z 5.3.2005, str. 32.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.