Decyzja wykonawcza 2011/252/UE zezwalająca państwom członkowskim na przedłużenie tymczasowych zezwoleń przyznanych na nowe substancje czynne: kwas askorbinowy, ipkonazol, spiromesifen, topramezon i Pseudomonas sp. szczep DSMZ 13134

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2011.106.11

Akt utracił moc
Wersja od: 26 kwietnia 2011 r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 26 kwietnia 2011 r.
zezwalająca państwom członkowskim na przedłużenie tymczasowych zezwoleń przyznanych na nowe substancje czynne: kwas askorbinowy, ipkonazol, spiromesifen, topramezon i Pseudomonas sp. szczep DSMZ 13134

(notyfikowana jako dokument nr C(2011) 2668)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2011/252/UE)

(Dz.U.UE L z dnia 27 kwietnia 2011 r.)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/414/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. dotyczącą wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin(1), w szczególności jej art. 8 ust. 1 akapit czwarty,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Zgodnie z art. 6 ust. 2 dyrektywy 91/414/EWG we wrześniu 2004 r. Królestwo Niderlandów otrzymało od przedsiębiorstwa Citrex Nederland BV wniosek o wpisanie substancji czynnej kwas askorbinowy do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG. W decyzji Komisji 2005/751/WE(2) potwierdzono, że dokumentacja jest kompletna oraz że może zostać uznana za zasadniczo spełniającą wymogi dotyczące danych i informacji określone w załączniku II i załączniku III do tej dyrektywy.

(2) Zgodnie z art. 6 ust. 2 dyrektywy 91/414/EWG w marcu 2007 r. przedsiębiorstwo Kureha GmbH zwróciło się do Zjednoczonego Królestwa z wnioskiem o wpisanie substancji czynnej ipkonazol do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG. W decyzji Komisji 2008/20/WE(3) potwierdzono, że dokumentacja jest kompletna oraz że może zostać uznana za zasadniczo spełniającą wymogi dotyczące danych i informacji określone w załączniku II i załączniku III do tej dyrektywy.

(3) Zgodnie z art. 6 ust. 2 dyrektywy 91/414/EWG w kwietniu 2002 r. Zjednoczone Królestwo otrzymało wniosek od przedsiębiorstwa Bayer CropScience AG o wpisanie substancji czynnej spiromesifen do załącznika 1 do dyrektywy 91/414/WE. W decyzji Komisji 2003/105/WE(4) potwierdzono, że dokumentacja jest kompletna oraz że może zostać uznana za zasadniczo spełniającą wymogi dotyczące danych i informacji określone w załączniku II i załączniku III do tej dyrektywy.

(4) Zgodnie z art. 6 ust. 2 dyrektywy 91/414/EWG, w maju 2003 r. rząd Francji otrzymał od BASF SE wniosek o wpisanie substancji czynnej topramezon do załącznika 1 do dyrektywy 91/414/EWG. W decyzji Komisji 2003/850/WE(5) potwierdzono, że dokumentacja jest kompletna oraz że może zostać uznana za zasadniczo spełniającą wymogi dotyczące danych i informacji określone w załączniku II i załączniku III do tej dyrektywy.

(5) Zgodnie z art. 6 ust. 2 dyrektywy 91/414/EWG w sierpniu 2008 r. Królestwo Niderlandów otrzymało od przedsiębiorstwa Sourcon-Padena GmbH & Co KG wniosek o wpisanie substancji czynnej Pseudomonas sp. szczep DSMZ 13134 do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG. W decyzji Komisji 2008/599/WE(6) potwierdzono, że dokumentacja jest kompletna oraz że może zostać uznana za zasadniczo spełniającą wymogi dotyczące danych i informacji określone w załączniku II i załączniku III do tej dyrektywy.

(6) Potwierdzenie kompletności dokumentacji było niezbędne, aby umożliwić ich szczegółowe zbadanie, a także aby umożliwić państwom członkowskim przyznawanie tymczasowych zezwoleń na okresy do trzech lat na środki ochrony roślin zawierające przedmiotowe substancje czynne przy spełnieniu warunków określonych w art. 8 ust. 1 dyrektywy 91/414/EWG, w szczególności warunku odnoszącego się do szczegółowej oceny substancji czynnych i środków ochrony roślin w świetle wymogów określonych w tej dyrektywie.

(7) Wpływ tych substancji czynnych na zdrowie człowieka i środowisko naturalne został poddany ocenie zgodnie z przepisami art. 6 ust. 2 i 4 dyrektywy 91/414/EWG w odniesieniu do zastosowań proponowanych przez wnioskodawców. Państwa członkowskie pełniące rolę sprawozdawców przedłożyły Komisji odpowiednie projekty sprawozdań z oceny w dniach 10 września 2007 r. (kwas askorbinowy), 29 maja 2008 r. (ipkonazol), 9 marca 2004 r. (spiromesifen), 26 lipca 2007 r. (topramezon) i 3 listopada 2009 r. (Pseudomonas sp. szczep DSMZ 13134).

(8) Po przedłożeniu projektów sprawozdań z oceny przez państwa członkowskie pełniące rolę sprawozdawców stwierdzono, że należy zwrócić się do wnioskodawców o dalsze informacje oraz zwrócić się do państw członkowskich pełniących rolę sprawozdawców o zbadanie tych informacji i przedstawienie ich oceny. W związku z powyższym dokumentacje są w dalszym ciągu badane, a zakończenie ich oceny nie będzie możliwe w terminie przewidzianym w dyrektywie 91/414/EWG w związku z decyzją Komisji 2009/579/WE(7) (kwas askorbinowy) oraz 2009/311/WE(8) (topramezon).

(9) Ponieważ dotychczasowa ocena nie daje żadnego powodu do bezpośrednich obaw, należy umożliwić państwom członkowskim przedłużenie na okres 24 miesięcy tymczasowych zezwoleń przyznanych na środki ochrony roślin zawierające wspomniane substancje, zgodnie z przepisami art. 8 dyrektywy 91/414/EWG, aby umożliwić prowadzenie dalszego badania dokumentacji. Oczekuje się, że ocena i proces decyzyjny w odniesieniu do decyzji w sprawie ewentualnego włączenia kwasu askorbinowego, ipkonazolu, spiromesifenu, topramezonu i Pseudomonas sp. szczep DSMZ 13134 do załącznika I do tej dyrektywy zostaną zakończone w ciągu 24 miesięcy.

(10) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1 1

Państwa członkowskie mogą przedłużyć tymczasowe zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające kwas askorbinowy, ipkonazol, spiromesifen, topramezon i Pseudomonas sp. szczep DSMZ 13134 na okres kończący się najpóźniej w dniu 30 kwietnia 2013 r.

Artykuł  2 2

Niniejsza decyzja traci moc z dniem 30 kwietnia 2013 r.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 26 kwietnia 2011 r.

W imieniu Komisji

John DALLI

Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 230 z 19.8.1991, s. 1.

(2) Dz.U. L 282 z 26.10.2005, s. 18.

(3) Dz.U. L 1 z 4.1.2008, s. 5.

(4) Dz.U. L 43 z 18.2.2003, s. 45.

(5) Dz.U. L 322 z 9.12.2003, s. 28.

(6) Dz.U. L 193 z 22.7.2008, s. 14.

(7) Dz.U. L 198 z 30.7.2009, s. 80.

(8) Dz.U. L 91 z 3.4.2009, s. 25.

1 Art. 1 zmieniony przez sprostowanie z dnia 23 lutego 2012 r. (Dz.U.UE.L.12.50.58/1).
2 Art. 2 zmieniony przez sprostowanie z dnia 23 lutego 2012 r. (Dz.U.UE.L.12.50.58/1).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.