Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, wobec których Komisja nie wnosi sprzeciwu.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2009.284.11

Akt nienormatywny
Wersja od: 25 listopada 2009 r.

Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE

Przypadki, wobec których Komisja nie wnosi sprzeciwu

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2009/C 284/03)

(Dz.U.UE C z dnia 25 listopada 2009 r.)

Data przyjęcia decyzji25.2.2009
Numer środka pomocy państwaN 381/08
Państwo członkowskieWłochy
RegionSettimo Torinese
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Pirelli Industrie Pneumatici S.r.l.
Podstawa prawnaa) Deliberazione della Giunta regionale della Regione Piemonte n. 14-8219 del 18 febbraio 2008 di avvio del procedimento e relativo allegato di cui al seguente punto b).

b) Accordo quadro sottoscritto in data 22 febbraio 2008 tra la Regione Piemonte, la Provincia di Torino, il Comune di Settimo Torinese, il Politecnico di Torino e Pirelli Tyre spa.

c) Domanda del 25 marzo 2008 per l'ammissione a finanziamento del progetto di investimento previsto in Settimo Torinese (Torino - Italia) presentata da Pirelli Industrie Pneumatici S.r.l., protocollata dalla Regione Piemonte con Prot. n. 2488, Coll 13 il 1o aprile 2008.

d) Determinazione del Direttore regionale alle Attività Produttive della Regione Piemonte n. 64 del 3 aprile 2008 di «prima verifica a seguito della domanda di Pirelli Industrie Pneumatici S.r.l. per l'ammissione del progetto di investimento previsto nell'Accordo» del progetto presentato, adottata in conformità alla legge regionale 22 novembre 2004, n. 34 «Interventi per lo sviluppo delle attività produttive» (legge quadro non operativa se non con ulteriori atti di formazione).

e) Lettera di intenti della Regione Piemonte del 3 aprile 2008.

Rodzaj środka pomocyPomoc indywidualna
Cel pomocyRozwój regionalny, Zatrudnienie
Forma pomocyDotacje bezpośrednie
BudżetCałkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 7,4 mln EUR
Intensywność pomocy7,01 %
Czas trwaniado 31.12.2011
Sektory gospodarkiSektory związane z produkcją
Nazwa i adres organu przyznającego pomocRegione Piemonte

Piazza Castello 165

10100 Torino TO

ITALIA

Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm

Data przyjęcia decyzji16.9.2009
Numer środka pomocy państwaN 658/08
Państwo członkowskieBelgia
RegionBruxelles/Brussel
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Brussels Greenfields
Podstawa prawna- Ordonnance organique du 23 février 2006 fixant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle/Organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle

- Ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à l'assainissement des sols pollués/Ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de sanering van verontreinigde bodems

- Candidature de «Brussels Greenfields» au bénéfice du PO (Programme opérationnel «Objectif 2013: Investissons ensemble dans le développement urbain»)/Kandidatuur "Brussels Greenfields" voor het OP (Operationeel Programma: "Doelstelling 2013: Samen investeren in stedelijke ontwikkeling!")

- Lettre du 19 janvier 2009 du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale annonçant la prise en compte du projet «Brussels Greenfields» dans le cadre du PO/Brief van 19 januari 2009 van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waarin wordt gemeld dat het project "Brussels Greenfields" in aanmerking komt in het kader van het OP

- Décision du 12 décembre 2008 du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale/Beslissing van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 12 december 2008

Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
Cel pomocyOchrona środowiska
Forma pomocyDotacje bezpośrednie
BudżetCałkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu
14.960.000 EUR
Intensywność pomocy75 %
Czas trwaniado 31.12.2013
Sektory gospodarkiWszystkie sektory
Nazwa i adres organu przyznającego pomocInstitut bruxellois pour la gestion de l'environnement/

Het Brussels Instituut voor Milieubeheer

Gulledelle 100

1200 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm

Data przyjęcia decyzji19.5.2009
Numer środka pomocy państwaN 153/09
Państwo członkowskieNiemcy
RegionFreistaat Bayern
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Änderung der "Richtlinie zur Förderung der Breitbanderschließung in ländlichen Gebieten (Breitbandrichtlinie)"
Podstawa prawnaArt. 23, 44 Bayerische Haushaltsordnung Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe "Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes"

(GAK-Gesetz)

Grundsätze zur Förderung der integrierten ländlichen Entwicklung (ILE)

- Teil B im GAKRahmenplan 2008-2011

Breitbandrichtlinie des Freistaats Bayern

Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
Cel pomocyRozwój regionalny
Forma pomocyDotacje bezpośrednie
BudżetCałkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 42,75 mln EUR
Intensywność pomocy-
Czas trwaniado 31.12.2010
Sektory gospodarkiPoczta i telekomunikacja
Nazwa i adres organu przyznającego pomocRegierung von Mittelfranken

Promenade 27

91522 Ansbach

DEUTSCHLAND

Regierung von Niederbayern

Regierungsplatz 540

84028 Landshut

DEUTSCHLAND

Regierung von Oberbayern

Maximilianstraße 39

80538 München

DEUTSCHLAND

Regierung von Oberfranken

Ludwigstraße 20

95444 Bayreuth

DEUTSCHLAND

Regierung der Oberpfalz

Emmeramsplatz 8

93039 Regensburg

DEUTSCHLAND

Regierung von Schwaben

Fronhof 10

86152 Augsburg

DEUTSCHLAND

Regierung von Unterfranken

Peterplatz 9

97070 Würzburg

DEUTSCHLAND

Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm

Data przyjęcia decyzji22.9.2009
Numer środka pomocy państwaN 442/09
Państwo członkowskieNiderlandy
Region-
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Garantiefaciliteit geothermie
Podstawa prawnaKaderwet EZ-subsidies- Tijdelijke Energieregeling Markt en Innovatie (TERM)
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
Cel pomocyOchrona środowiska
Forma pomocyGwarancja
BudżetRoczne wydatki planowane w ramach programu pomocy 10.000.000 EUR
Intensywność pomocy60 %
Czas trwania1.7.2009-30.6.2015
Sektory gospodarkiWszystkie sektory
Nazwa i adres organu przyznającego pomocMinisterie van Economische Zaken/SenterNovem

Postbus 20101

2500 EC Den Haag

NEDERLAND

Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm

Data przyjęcia decyzji6.10.2009
Numer środka pomocy państwaN 466/09
Państwo członkowskieWłochy
Region-
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Proroga del regime di ricapitalizzazione
Podstawa prawnaDecretolegge n. 185 del 28 novembre 2008 e Decreto Ministeriale attuativo
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
Cel pomocyPomoc na zaradzenie poważnym zaburzeniom gospodarki
Forma pomocyInne formy pozyskiwania kapitału
Budżet-
Intensywność pomocy-
Czas trwaniado 31.12.2009
Sektory gospodarkiPośrednictwo finansowe
Nazwa i adres organu przyznającego pomocMinistero dell'Economia e delle Finanze
Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pl.htm

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.