Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.
Dz.U.UE.C.2009.186.2
Akt nienormatywnyPrzypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2009/C 186/02)
(Dz.U.UE C z dnia 8 sierpnia 2009 r.)
Data przyjęcia decyzji | 19.3.2009 |
Numer środka pomocy państwa | N 522/08 |
Państwo członkowskie | Polska |
Region | Wielkopolskie |
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Regionalna pomoc ad hoc dla spółki Franklin Templeton Investments Poland Sp z o.o. |
Podstawa prawna | Uchwała Rady Ministrów nr 154/2008 z dnia 5 sierpnia 2008 r. w sprawie ustanowienia programu wieloletniego pod nazwą: "Wsparcie finansowe inwestycji realizowanej przez Franklin Templeton Investments Poland Sp z o.o. pod nazwą: Centrum Usług Wspólnych - Transfer Agency w Poznaniu, w latach 2008-2011", projekt umowy ramowej o udzielenie dotacji celowej pomiędzy Ministrem Gospodarki a Franklin Templeton Investments Poland Sp z o.o.; art. 117 ustawy z dnia 30 czerwca 2005 r. o finansach publicznych (Dz.U. z 2005 r., nr 249 poz. 2104 ze zm.) |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Cel pomocy | Rozwój regionalny, Zatrudnienie |
Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
Budżet | Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu PLN 4.962.500 |
Intensywność pomocy | 6,26 % |
Czas trwania | do 2011 |
Sektory gospodarki | Działalność usługowa |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Minister Gospodarki Plac Trzech Krzyży 3/5 00-507 Warszawa POLSKA/POLAND |
Inne informacje | - |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data przyjęcia decyzji | 17.6.2009 |
Numer środka pomocy państwa | N 582/08 |
Państwo członkowskie | Irlandia |
Region | - |
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Health Insurance Integenerational Solidarity Relief |
Podstawa prawna | Health Insurance (Miscellaneous Provisions) Bill 2008 |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Cel pomocy | Usługi świadczone w ogólnym interesie gospodarczym |
Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie, Opłata parafiskalna |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy 300 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 1.200 mln EUR |
Intensywność pomocy | - |
Czas trwania | 1.1.2009-31.12.2012 |
Sektory gospodarki | Pośrednictwo finansowe |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Department of Finance Government Buildings Upper Merrion Street Dublin 2 IRELAND |
Inne informacje | - |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data przyjęcia decyzji | 30.6.2009 |
Numer środka pomocy państwa | N 36/09 |
Państwo członkowskie | Francja |
Region | - |
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Régime cadre temporaire d'interventions publiques en capital investissement dans les PME |
Podstawa prawna | Article 20 de la Constitution du 4 octobre 1958, articles L. 2251-1, L. 2253-1, L. 3231-1, L. 3231-6 et L. 4211-1 du CGCT, |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Cel pomocy | Kapitał podwyższonego ryzyka |
Forma pomocy | Dostarczenie kapitału podwyższonego ryzyka |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy 25 mln EUR; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 50 mln EUR |
Intensywność pomocy | - |
Czas trwania | 2009-31.12.2010 |
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | DIACT 8 rue de Penthièvre 75008 Paris FRANCE |
Inne informacje | - |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data przyjęcia decyzji | 8.5.2009 |
Numer środka pomocy państwa | N 249/09 |
Państwo członkowskie | Francja |
Region | - |
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Renforcement des fonds propres de l'entité qui sera issue du rapprochement des organes centraux des groupes Caisse d'Épargne et Banque Populaire |
Podstawa prawna | article 6,III de la loi 2008-1061 du 16.10.2008 de finances rectificative |
Rodzaj środka pomocy | Pomoc indywidualna |
Cel pomocy | Pomoc na zaradzenie poważnym zaburzeniom gospodarki |
Forma pomocy | Inne formy pozyskiwania kapitału |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy -; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 2.450 mln EUR |
Intensywność pomocy | - |
Czas trwania | - |
Sektory gospodarki | Pośrednictwo finansowe |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Ministère de l'économie, de l'industrie et de l'emploi 139 rue de Bercy 75012 Paris FRANCE |
Inne informacje | - |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data przyjęcia decyzji | 7.7.2009 |
Numer środka pomocy państwa | N 379/09 |
Państwo członkowskie | Niderlandy |
Region | - |
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) | Prolongation and amendments of the Dutch credit guarantee scheme |
Podstawa prawna | Rules of the 2008 Credit Guarantee Scheme of the State of the Netherlands |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Cel pomocy | Pomoc na zaradzenie poważnym zaburzeniom gospodarki |
Forma pomocy | Gwarancja |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy -; Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 200.000 mln EUR |
Intensywność pomocy | - |
Czas trwania | 30.6.2009-31.12.2009 |
Sektory gospodarki | Pośrednictwo finansowe |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Ministerie van Financiën Korte Voorhout 7 2511 CW Den Haag NEDERLAND |
Inne informacje | - |
Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: