Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.
Dz.U.UE.C.2006.259.13
Akt nienormatywnyPrzypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(2006/C 259/05)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(Dz.U.UE C z dnia 27 października 2006 r.)
Data przyjęcia decyzji | 10.2.2006 |
Numer pomocy | N 13/06 |
Państwo członkowskie | Polska |
Region | Dolnośląski |
Nazwa | Program pomocy regionalnej dla przedsiębiorców inwestujących na terenie gminy Kobierzyce |
Podstawa prawna | Ustawa o samorządzie gminnym z dnia 8 marca 1990 r., Dz.U. z 2001 r. nr 142 poz. 1591 z późn. zm. Ustawa o podatkach i opłatach lokalnych z dnia 12 stycznia 1991 r., Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z późn. zm. Ustawa o podatkach i opłatach lokalnych z dnia 12 stycznia 1991 r., Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z późn. zm. |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Cel pomocy | Rozwój regionalny |
Forma pomocy | Korzyści podatkowe |
Budżet | 50 million PLN |
Intensywność pomocy | 50 % |
Czas trwania | 31.12.2006 |
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http:/ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji | 26.4.2006 |
Numer pomocy | N 16/06 & N 17/06 |
Państwo członkowskie | Niemcy |
Region | Brandenburg |
Nazwa | First Solar (MSF 2002 - SME bonus) |
Podstawa prawna | Massnahmen N 642/2002, N 142a/2004, N 297/91 |
Rodzaj środka pomocy | Pomoc indywidualna |
Cel pomocy | Rozwój regionalny - Rozwój małych i średnich przedsiębiorstw |
Forma pomocy | Dotacja bezpośrednia - Korzyści podatkowe - Gwarancja |
Budżet | 45,48 mio EUR |
Intensywność pomocy | 39,3 % |
Czas trwania | 2006-2008 |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http:/ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji | 16.5.2006 |
Numer pomocy | N 35/06 |
Państwo członkowskie | Francja |
Nazwa | Notification d'un régime de garantie dans le secteur de la construction navale |
Podstawa prawna | Loi no 2005-1720 du 30 décembre 2005 de finances rectificative pour 2005 - Article 119 |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Cel pomocy | Rozwój sektorowy |
Forma pomocy | Gwarancja |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: - Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: - |
Czas trwania | 4 lat |
Sektory gospodarki | Budownictwo okrętowe |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Caisse française de développement industriel 45, rue Saint Dominique F-75007 Paris |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http:/ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji | 3.7.2006 |
Numer pomocy | N 166/06 |
Państwo członkowskie | Hiszpania |
Region | Asturias |
Nazwa | Ayudas a Temper Phoenix Ibérica, S.L. |
Podstawa prawna | - Propuesta de resolución provisional del Instituto de Desarrollo Económico del Principado de Asturias por la que se concede subvención a la empresa Temper Phoenix Ibérica, S.L. para la puesta en marcha de un proyecto de inversión empresarial localizado en Llanera. - Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones. - Ley del Principado de Asturias 2/2002, de 12 de abril, del Instituto de Desarrollo Económico del Principado de Asturias. - Decreto 14/2000, de 10 de febrero, primera modificación del Decreto 79/92, de 29 de octubre, por el que se regula el régimen general de concesión de subvenciones del principado de Asturias |
Rodzaj środka pomocy | Pomoc indywidualna |
Cel pomocy | Rozwój regionalny |
Forma pomocy | Dotacja bezpośrednia |
Budżet | EUR 1,95 million |
Intensywność pomocy | 16,81 % NGE |
Czas trwania | 31.12.2006 |
Sektory gospodarki | Ograniczona do urządzeń elektrycznych i optycznych |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Gobierno del Principado de Asturias |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http:/ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji | 7.6.2006 |
Numer pomocy | N 422/05 |
Państwo członkowskie | Niemcy |
Region | Sachsen-Anhalt |
Nazwa | Neckermann Renewables Wittneberg GmbH |
Podstawa prawna | Gemeinschaftsaufgabe Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur (N 642/2002), Investitionszulagengesetz 2005 (N 142a/2005) |
Rodzaj środka pomocy | Pomoc indywidualna |
Cel pomocy | Rozwój regionalny |
Forma pomocy | Dotacje bezpośrednie |
Budżet | 30,04 mln EUR |
Intensywność pomocy | 45,28 % |
Czas trwania | Październik 2004 - Październik 2007 |
Sektory gospodarki | Przemysł chemiczny i farmaceutyczny |
Inne informacje | Premia inwestycyjna |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http:/ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji | 13.9.2006 |
Numer pomocy | N 513/05 |
Państwo członkowskie | Niemcy |
Nazwa | KMU-Förderprogramm des Landes Sachsen zur Unterstützung von Unternehmen nach Insolvenz |
Podstawa prawna | §§ 23 und 44 der Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Cel pomocy | Małe i średnie przedsiębiorstwa |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy - Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 14,6 mln EUR |
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http:/ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji | 14.8.2006 |
Numer pomocy | NN 39/06 |
Państwo członkowskie | Belgia |
Region | Région wallonne |
Nazwa | Aide au sauvetage en faveur de l'entreprise De Poortere Frères SA |
Podstawa prawna | Décision du gouvernement wallon en date du 11 mai 2006 fondée sur le décret du 6 mai 1999 portant modification du chapitre V de la loi du 2 avril 1962 créant une Société Nationale et des Sociétés Régionales d'Investissement |
Rodzaj środka pomocy | Pomoc indywidualna |
Cel pomocy | Ratowanie przedsiębiorstw znajdujących się w trudnej sytuacji |
Forma pomocy | Pożyczka uprzywilejowana |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy - Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu 1,25 mln EUR |
Czas trwania | 23 maja 2006 r. - 23 listopada 2006 r. |
Sektory gospodarki | Przemysł włókienniczy |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Région wallone, SOGEPA Boulevard d'Avroy 39 B-4000 Liège |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http:/ec.europa.eu/community_law/state_aids/