Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2006.204.2

Akt nienormatywny
Wersja od: 26 sierpnia 2006 r.

Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE

Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu

(2006/C 204/02)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U.UE C z dnia 26 sierpnia 2006 r.)

Data przyjęcia decyzji: 24.1.2006

Państwo członkowskie: Włochy

Nr pomocy: N 11/06

Tytuł: Przedłużenie okresu obowiązywania programu pomocy na rzecz ochrony środowiska N433/04 we Friuli-Venice-Julia

Cel: Ochrona środowiska naturalnego

Podstawa prawna: Decisione della Giunta Regionale n. 1002 del 22 aprile 2004 concernente la Legge regionale 18/2003

Budżet: 2 mln EUR

Intensywność lub kwota pomocy: 30 % plus premie w wysokości 10 % dla ŚMP lub 5 % dla przedsiębiorstw prowadzących działalność na obszarach określonych w art. 87 ust. 3 lit. c). 15 % dla ŚMP za przyjęcie nowych norm wspólnotowych

Czas trwania: 2006-2007

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 28.3.2006

Państwo Członkowskie: Cypr

Nr pomocy: N 65/2006

Cel: Rozwój regionalny - Rozwój małych i średnich przedsiębiorstw

Nazwa pomocy: Tροποποίηση του καθεστώτος ενισχύσεων για τεχνολογική αναβάθµιση του µεταποιητικού τοµέα

Podstawa prawna: Υπ. Α. 15.11.2005

Roczne planowane wydatki: 5,1 mln EUR

Czas trwania: 31.12.2006

Sektory gospodarcze: Ograniczona do przemysłu wytwórczego

Nazwa i adres podmiotu udzielającego pomocy: Ministry of Commerce, Industry and Tourism, Nicosia

Inne informacje: Program pomocy - Dotacja bezpośrednia

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 21.9.2005

Państwo Członkowskie: Zjednoczone Królestwo

Nr pomocy: N 117/2005

Tytuł: Łączne zamówienia sektora publicznego na dostęp szerokopasmowy w Szkocji

Cel: Celem planowanego środka jest objęcie zaawansowanymi usługami szerokopasmowymi różnych podmiotów administracji publicznej, takich jak szkoły, biblioteki czy ratusze w pewnych rejonach Szkocji. Projekt przewiduje łączne ujęcie zapotrzebowania sektora publicznego na takie usługi i udostępnienie ich za pośrednictwem zamówień sektora publicznego

Podstawa prawna: The measure will be implemented under Section 69 of the Local Government Act 1973 and Section 20 of the Local Government in Scotland Act 2003

Całkowity budżet: Przewiduje się, że całkowita kwota budżetu zamówień finansowanych ze zasobów państwowych będzie wynosiła około 100 mln GBP (około 145 mln EUR)

Intensywność pomocy: 100 %

Czas trwania projektu: 5-7 lat

Inne informacje: Wybrany usługodawca (wybrani usługodawcy) otrzyma(ją) zlecenie dostarczania na zasadzie masowej i niedyskryminacyjnej dostępu innym operatorom, jeśli wykorzystuje( ą) część dóbr wytworzonych w ramach projektu w celu świadczenia usług klientom prywatnym i przedsiębiorstwom

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 7.6.2006

Państwo członkowskie: Zjednoczone Królestwo

Nr środka pomocy: N 194/2006

Tytuł: Screen East Content Investment Fund

Cel: Kapitał ryzyka dla MŚP

Podstawa prawna: "National Lottery Act 1993" amendment of section 23 (No 2) Order 1999

Budżet: 2 285 714 GBP (około 3,32 mln EUR)

Czas trwania: do 30 września 2008 r.

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 31.5.2006

Państwo członkowskie: Irlandia

Nr środka pomocy: N 230/2006

Tytuł: Transitional extension to the scheme of reliefs for the renewal of certain urban areas (ex N 264/2004 and 270/2002)

Cel: Pomoc regionalna

Podstawa prawna: Finance Act 2006

Budżet: 20 000 000 EUR

Intensywność lub kwota pomocy: 4,4 % - 11,56 % netto

Czas trwania: 31.7.2008

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 31.5.2006

Państwo członkowskie: Irlandia

Nr środka pomocy: N 231/2006

Tytuł: Transitional extension to the scheme of reliefs for the renewal of certain rural areas (ex N 257/2004 and N 271/ 2002)

Cel: Pomoc regionalna

Podstawa prawna: Finance Act 2006

Budżet: 4 000 000 EUR

Intensywność lub kwota pomocy: 4,4 % - 11,56 % netto

Czas trwania: 31.7.2008

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 31.5.2006

Państwo członkowskie: Irlandia

Nr środka pomocy: N 232/2006

Tytuł: State Aid No N 232/2006 - Transitional extension to Capital Allowances Depreciation Regime for Hotels in Ireland (ex N 832/2000) - Ireland

Cel: Pomoc regionalna

Podstawa: Finance Act 2006

Budżet: 35 000 000 EUR

Intensywność lub kwota pomocy: 4,5 % /12,5 % netto

Czas trwania: 31.7.2008

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 8.3.2006

Państwo członkowskie: Włochy

Nr pomocy: N 512/2005

Tytuł: Pomoc państwa w celu ratowania zagrożonych przedsiębiorstw - Volare Airlines SPA

Cel: Zapewnienie ciągłości działalności przedsiębiorstwa, utrzymanie miejsc pracy i interesów wierzycieli (Transport lotniczy)

Forma: gwarancja dotycząca kredytu bankowego

Podstawa prawna:

– Decreto-legge n. 270 dell'8 luglio 1999 - Nuova disciplina dell'amministrazione straordinaria delle grandi imprese in stato di insolvenza, a norma dell'articolo 1 della legge n. 274 del 30 luglio 1998 (articoli 55, 58 e 109). Legge n. 95 del 3 aprile 1979 - Conversione in legge, con modificazioni, del decreto-legge n. 26 del 30 gennaio 1979 recante - Provvedimenti urgenti per l'amministrazione straordinaria delle grandi imprese in crisi. (articolo 2 bis).

– Legge n. 39 del 18 febbraio 2004 -Conversione in legge, con modificazioni, del decreto-legge n. 347 del 23 dicembre 2003 recante - Misure urgenti per la ristrutturazione industriale delle grandi imprese in stato di insolvenza e sue modifiche ed integrazioni (decreto-legge n. 19 del 3 maggio 2004 convertito, con modificazioni, con legge n. 116 del 5 luglio 2004).

– Decreto-legge n. 281 del 29 novembre 2004 convertito con legge n. 6 del 28 gennaio 2005 che modifica il decreto 347/2003

Budżet: 25 mln EUR

Czas trwania: sześć miesięcy

Inne informacje: przekazywanie okresowych sprawozdań dotyczących realizacji programu pomocy

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 22.6.2006

Państwo członkowskie: Francja (Departament Var)

Nr pomocy: N 563/05

Tytuł: Pomoc dla przedsiębiorstwa Ryanair na rzecz usług lotniczych pomiędzy Toulon i Londynem

Podstawa prawna: Loi no 2005-882 du 2 août 2005

Budżet: 500 000 EUR rocznie przez okres 3 lat

Intensywność lub kwota pomocy: 50 % dodatkowych kosztów

Czas trwania: 3 lata

Sektory gospodarki: Transport lotniczy

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Chambre de commerce et d'industrie du Var

Aéroport international Toulon-Hyères

Boulevard de la Marine

F-83418 Hyères Cedex

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 4.5.2006

Państwo członkowskie: Polska [Dolny Śląsk]

Numer środka pomocy: N 629/2005

Tytuł: Pomoc regionalna dla Global e-Business Operations Centre Sp. z o. o.

Cel: Rozwój regionalny [usługi rachunkowo-księgowe (NACE 74.12)]

Podstawa prawna: Umowa ramowa o udzielenie dotacji celowej z dnia 15 kwietnia 2005 r. pomiędzy Ministrem Gospodarki i Pracy a Global e-Business Operations Centre Sp. z o. o, Uchwała nr 33/2004 z dnia 1 lutego 2005 r. w sprawie ustanowienia programu wieloletniego pod nazwą "Wsparcie finansowe inwestycji realizowanej przez Global e-Business Operations Centre Sp. z o. o., we Wrocławiu pod nazwą: »Global Business Centre«, w latach 2005-2009"

Art. 80 ustawy z dnia 26 listopada 1998 r. o finansach publicznych (Dz. U. z 2003 r., Nr 15, poz. 148)

Budżet: Całkowita kwota przyznanej pomocy: 8 640 000 PLZ

Maksymalna intensywność pomocy: 10,53 %

Czas trwania: Do 31.12.2009 r.

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 8.2.2006

Państwo Członkowskie: Niemcy

Nr pomocy: NN 7/2006

Nazwa pomocy: Forschungskonzept "Mobilität und bodengebundener Verkehr"

Cel: Badania i rozwój (Wszystkie sektory)

Podstawa prawna: Bundeshaushaltsplan, Einzelplan 30, Kapitel 3006, Titel 68340

Budżet: 80 000 000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: 100 %

Czas trwania: 1.1.2005 - 31.12.2006

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.