Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2006.162.9

Akt nienormatywny
Wersja od: 13 lipca 2006 r.

Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE

Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu

(2006/C 162/06)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U.UE C z dnia 13 lipca 2006 r.)

Data przyjęcia decyzji: 18.5.2006

Państwo Członkowskie: Francja

Nr pomocy: N 120/2006

Nazwa pomocy: Prolongation du régime d'aides de l'ADEME à la recherche et au développement N 84/2003

Cel: Badania i rozwój

Forma pomocy: Dotacja bezpośrednia

Podstawa prawna: Délibération no 06-1-4 du 2 février 2006 du Conseil d'administration de l'ADEME

Rodzaj pomocy: Program pomocy

Budżet: 50 000 000 - 60 000 000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: 75 %

Czas trwania (okres): 1.1.2006-31.12.2006

Sektory gospodarcze: Wszystkie sektory

Nazwa i adres podmiotu udzielającego pomocy:

Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie (ADEME)

2 square La Fayette

BP 406

F-49004 Angers Cedex 01

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 7.12.2005

Państwo Członkowskie: Litwa

Nr pomocy: N 337/2005

Tytuł: Elektrownia jądrowa Ignalina - zwolnienie podatkowe

Cel: Ułatwienie zamknięcia bloków 1 i 2 elektrowni jądrowej Ignalina

Podstawa prawna: Lietuvos Respublikos valstybės įmonės Ignalinos atominės elektrinės ir po jos pertvarkymo veiksiančios uždarosios akcinės bendrovės atleidimo nuo mokesčių mokėjimo įstatymo projektas

Budżet: maksymalnie 51 mln LTL (około 14,8 mln EUR)

Intensywność lub kwota pomocy: Całkowita kwota pomocy składa się ze zwolnień z podatku od osób prawnych, zwolnienia z opłat za użytkowanie własności państwa lub zwolnienia z podatku od nieruchomości

Czas trwania: 2006-2009

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 22.2.2006

Państwo Członkowskie: Dania

Nr pomocy: NN 59/2005

Nazwa pomocy: Afgiftsfritagelse for biobrændstoffer, der anvendes som motorbrændstof

Cel: Rozwój regionalny

Podstawa prawna: Lov nr. 1391 af 20. december 2004

Czas trwania (okres): 1.1.2005-31.12.2010

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.