Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.
Dz.U.UE.C.2006.98.17
Akt nienormatywnyPrzypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(2006/C 98/04)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(Dz.U.UE C z dnia 26 kwietnia 2006 r.)
Data przyjęcia decyzji: 6.12.2002
Państwo Członkowskie: Niderlandy
Nr programu pomocowego: N 321/2002
Tytuł: Wsparcie dla sektora transformacji i wprowadzania do obrotu produktów rybołówstwa oraz dla sektora akwakultury w Urk (prowincja Flevoland - Cel 1)
Cel: Współfinansowanie pomocy strukturalnej dotyczącej inwestycji w sektorze przetwórstwa i obrotu produktami rybołówstwa oraz w sektorze akwakultury w Urk (prowincja Flevoland - Cel 1)
Podstawa prawna:
– Artikel 145 van de Provinciewet waarin wordt gesteld dat Provinciale Staten verordeningen maken die zij in het belang van de provincie acht
– Rozporządzenie Rady (WE) nr 2792/99 z dnia 17 grudnia 1999 roku ustanawiające szczegółowe zasady i uzgodnienia dotyczące pomocy strukturalnej Wspólnoty w sektorze rybołówstwa(1)
Budżet: 3 miliony EUR w całym okresie
Czas trwania: lata 2000-2006
Forma oraz intensywność pomocy: W granicach kwot określonych w rozporządzeniu (WE) nr 2792/1999
Inne informacje: Sprawozdanie roczne
Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 15.10.2004
Państwo Członkowskie: Włochy (Liguria)
Nr pomocy: N 401/2002
Tytuł: Umowy dotyczące programu
Cel: Pomoc na szkolenia i usługi doradcze
Podstawa prawna: Decreto 13 dicembre 2001, n. 2806 della Giunta Regionale della Regione Liguria
Budżet: 168 169 EUR
Czas trwania: 2002-2004
Forma i intensywność pomocy: 100 % lub 60 % w zależności od przypadku
Inne informacje: Powiadomienie Komisji przed zastosowaniem tego środka w danym przypadku.
Sprawozdanie roczne
Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 26.11.2002
Państwo Członkowskie: Belgia
Nr pomocy: N 464/2002
Tytuł: Środki na rzecz rybołówstwa morskiego (współfinansowanie IFOP)
Cel: Współfinansowanie interwencji strukturalnych w odniesieniu do różnych środków na rzecz rybołówstwa morskiego w Belgii w okresie 2000-2006
Podstawa prawna:
– Decreet van 13 mei 1997 tot oprichting van een Financieringsinstrument voor de Vlaamse visserij- en aquicultuursector;
– Rozporządzenie Rady (WE) nr 2792/99 z dnia 17 grudnia 1999 roku ustanawiające szczegółowe zasady i uzgodnienia dotyczące pomocy strukturalnej Wspólnoty w sektorze rybołówstwa(2)
Budżet: Około 0,5 mln EUR na rok
Forma i intensywność pomocy: W granicach kwot określonych w rozporządzeniu (WE) nr 2792/1999
Inne informacje: Sprawozdanie roczne
Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 22.12.2005
Państwo Członkowskie: Francja
Numer pomocy: N 484/2005
Tytuł: Prolongation du programme Eureka ITEA - aide d'État N 73/2000
Cel: Badania i rozwój (Ograniczona do urządzeń elektrycznych i optycznych - Ograniczona do poczty i telekomunikacji - Ograniczona do informatyki i działalności z nią związanych)
Podstawa prawna: Filière électronique SG(86) D/14441
Budżet: 274 000 000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: 50 %
Czas trwania: 1.7.1999-31.12.2008
Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 6.2.2004
Państwo członkowskie: Zjednoczone Królestwo
Nr pomocy: N 486/2003
Tytuł: Program na rzecz badań i rozwoju dla Yorkshire i Humber
Cel: Badania i rozwój
Podstawa prawna: Regional Development Agencies Act 1998
Budżet: W przybliżeniu 20 mln GBP (28,715 mln EUR) z czego około 4 mln GBP (5,743 mln EUR) w latach 2004-2005, 4 mln GBP (5,743 mln EUR) w latach 2005-2006, 6 mln GBP (8,614 mln EUR) w latach 2006-2007 i 6 mln GBP (8,614 mln EUR) w latach 2007-2008
Czas trwania: Od dnia 1 kwietnia 2004 r. do dnia 31 marca 2008 r.
Inne informacje: Zjednoczone Królestwo musi przedstawić roczne sprawozdanie z wykonania programu zawierające ocenę wyników zachęty
Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 5.11.2004
Państwo Członkowskie: Włochy (Friuli - Venezia - Giulia)
Nr pomocy: N 500/2003 i N 98/2004
Tytuł: Interwencje w sektorze rybołówstwa i akwakultury
Cel: Celem obu programów jest modernizacja floty, akwakultury oraz rybołówstwa słodkowodnego, a także zakładów związanych z przetwórstwem i wprowadzaniem do obrotu
Podstawa prawna: La base giuridica del regime N500/2003 è la delibera della Giunta regionale n. 2255 del 25 luglio 2003. La base giuridica del regime N 98/2004 è la delibera della Giunta regionale n. 2819 del 19 settembre 2003
Budżet:
1 000 000 EUR na rok w okresie 2003-2005 w odniesieniu do N 500/2003 i 500 000 EUR na rok w okresie 2003-2005 w odniesieniu do N 98/2004
Forma oraz intensywność pomocy: Wielkość pomocy ustalona została na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 2792/1999 zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 2369/2002 z dnia 20 grudnia 2002 r.
Okres wypłacania pomocy: 2003-2005
Inne informacje: Sprawozdanie roczne
Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 15.10.2004
Państwo Członkowskie: Włochy (Lombardia)
Nr pomocy: N 563/2003
Tytuł: Pomoc dla rybaków z regionu Lago Maggiore
Cel: Odszkodowanie dla rybaków, którzy ponieśli straty z powodu zanieczyszczenia jeziora
Podstawa prawna: Deliberazione n. 14918 del 7 novembre 2003 della Giunta Regionale della Lombardia
Budżet: 200 000 EUR na rok
Czas trwania: 3 lata
Forma i intensywność pomocy: Rekompensata z tytułu dokonywania połowów zakażonych gatunków
Inne informacje: Sprawozdanie
Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 4.10.2002
Państwo Członkowskie: Belgia
Nr programu pomocowego: NN 20/2002
Tytuł: Pomoc regionu Walonii w sektorze rybołówstwa i akwakultury poza Celem 1 w okresie 2000-2006
Cel: Współfinansowanie przez region Walonii pomocy strukturalnej w sektorze rybołówstwa poza Celem 1 w okresie 2000-2006
Podstawa prawna:
– Arrêté ministériel du 18 octobre 2001 relatif aux interventions structurelles fédérales en Belgique dans le secteur de la pêche hors objectif 1 pour la période 2000-2006
– Rozporządzenie Rady (WE) nr 2792/99 z dnia 17 grudnia 1999 roku ustanawiające szczegółowe zasady i uzgodnienia dotyczące pomocy strukturalnej Wspólnoty w sektorze rybołówstwa
Budżet: 1,765 milionów EUR
Czas trwania: lata 2000-2006
Forma oraz intensywność pomocy: W granicach kwot określonych w rozporządzeniu (WE) nr 2792/1999
Inne informacje: Sprawozdanie roczne
Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
______
(1) Dz.U. L 337 z 30.12.1999, str. 10.
(2) Dz.U. L 337 z 30.12.1999, str. 10.