Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2006.47.21

Akt nienormatywny
Wersja od: 25 lutego 2006 r.

Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE

Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu

(2006/C 47/07)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U.UE C z dnia 25 lutego 2006 r.)

Data przyjęcia decyzji: 17.9.2003

Państwo Członkowskie: Zjednoczone Królestwo (Anglia)

Nr programu pomocy: N 144/2003

Tytuł: Program (Wycofania) Jednostek Rybackich 2003

Cel: Wycofanie z floty jednostek rybackich w celu zmniejszenia nakładu połowowego dorsza o 15-20 %

Podstawa prawna: Statutory Instrument

Intensywność lub kwota pomocy: Wnioski będą rozpatrywane na podstawie indywidualnych, konkurencyjnych ofert, a wybrane zostanę najbardziej korzystne oferty. Dla jednostek mających 10 lub więcej lat przetargi zostaną przyznane w ramach kwot określonych w rozporządzeniu 2792/1999 plus dodatkowa 20 % premia za złomowanie. Dla jednostek mających mniej niż 10 lat pułapy będą zwiększone o 1,5 % za każdy rok poniżej 10 lat

Czas trwania: 2003/2004

Inne informacje: Sprawozdanie roczne

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 4.7.2003

Państwo Członkowskie: Zjednoczone Królewstwo (Szkocja)

Nr programu pomocy: N 155/2003

Tytuł: Program 2003 (Tymczasowego Wsparcia) Rybołówstwa Morskiego (nr 2) (dla Szkocji)

Cel: Zapewnienie kompensacji za jednostki dotknięte ograniczeniami nakładu połowowego dorszy na Morzu Północnym

Podstawa prawna: Scottish Statutory Instrument

Budżet: 10 mln GBP (około 15 mln EUR)

Intensywność lub kwota pomocy: 142 GBP na jednostkę ładunkową statku dla statków zakwalifikowanych na cały okres

Czas trwania: 1 marca - 31 sierpnia 2003 r.

Inne informacje: Sprawozdanie roczne

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 27.2.2004

Państwo Członkowskie: Irlandia

Nr pomocy: N 340/2001

Tytuł: Ulga podatkowa z tytułu inwestycji we flotę do połowu ryb białych

Cel: Zachęcanie do inwestycji kapitałowych we flotę do połowu ryb białych

Podstawa prawna: Finance Act 2001

Budżet: Rzeczywiste koszty i korzyści finansowe programu będą zależeć od rodzaju i skali projektu, skali podatkowej, od której nalicza się ulgę, oraz wysokości środków finansowych innych niż dotacja

Forma i intensywność pomocy: Wielkość pomocy ustanowiona na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 2792/1999 ostatnio zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 2369/2002 z dnia 20 grudnia 2002 r.

Czas trwania: 2001 r., 2002 r., 2003 r., koniec: dnia 3 września 2004 r.

Inne informacje: Sprawozdanie roczne

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 5.4.2004

Państwo Członkowskie: Niderlandy

Nr pomocy: N 356/2003

Tytuł: Ochrona interesów sektora wyładunku produktów rybołówstwa

Cel: Finansowanie działań przeznaczonych na udzielanie rad i ochronę interesów sektora wyładunku produktów rybołówstwa

Podstawa prawna:

– Instellingsverordening Productschap Vis

– Verordening instelling van een fonds voor de aanvoersector

Budżet: 50 - 100 000 EUR na rok

Czas trwania: 2003 r. i kolejne

Forma i intensywność pomocy: W granicach kwot określonych w wytycznych dotyczących analizy pomocy państwa w sektorze rybołówstwa i akwakultury (Dz.U. C 19 z 20.1.2001, str. 7)

Inne informacje: Sprawozdanie roczne

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 17.2.2003

Państwo członkowskie: Hiszpania

Nr programu pomocowego: N 574/2002

Tytuł: Umowa z Marokiem - Przekształcenie floty rybackiej (Walencja)

Cel: Wspieranie przekształcania statków i przekwalifikowania rybaków, którzy do 1999 r. podlegali umowie o rybołówstwie z Marokiem

Podstawa prawna: Orden de la Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación por la que se establecen determinados requisitos y condiciones que afectan a la reconversión de los buques y pescadores por la finalización del Acuerdo de pesca con Marruecos

Budżet: 1 500 000 EUR

Intensywność: Zgodnie z kryteriami i stawkami określonymi w rozporządzeniach Rady (WE) nr 2792/99 i 2561/2001

Czas trwania: 2002-2003

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 15.1.2003

Państwo członkowskie: Włochy

Nr programu pomocowego: N 702/2002

Tytuł: Działania zrealizowane przez osoby pracujące w sektorze rybołówstwa. Sektor rybołówstwa

Cel: Wprowadzenie w życie środków strukturalnych w dziedzinie działań zrealizowanych przez osoby pracujące w sektorze rybołówstwa objętych Wspólnotowymi Ramami Wsparcia

Podstawa prawna: Circolare applicativa della normativa CE in materia di OO.PP. e Associazioni di OO.PP. (Ministero delle Politiche Agricole e Forestali)

Budżet: 5 286 000 EUR

Intensywność: Zgodnie ze stawkami określonymi w rozporządzeniu Rady (WE) nr 279/99

Czas trwania: 2000-2006

Inne informacje: Sprawozdanie roczne

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Data przyjęcia decyzji: 15.1.2003

Państwo członkowskie: Portugalia

Nr programu pomocowego: NN 92/2002

Tytuł: Tymczasowe wstrzymanie połowu sardynek - sektor rybołówstwa

Cel: Wypłacenie rybakom i właścicielom statków rybackich odszkodowania z tytułu tymczasowego wstrzymania połowu sardynek (Sarnina pilchardus) w związku z wystąpieniem nieprzewidywalnego zjawiska biologicznego na północy (wyjątkowa obfitość młodych sardynek) i zakazem mającym na celu pozyskiwanie biomasy reprodukcyjnej

Podstawa prawna: Portaria no. 123-B/2002, de 8 de Fevereiro, que estabelece o Regulamento de apoio à cessação temporária da actividade das embarcações de pesca dirigida à sardinha

Budżet: 1 200 000 EUR

Czas trwania: Dwa miesiące w 2002 r.

Autentyczny(-e) tekst(-y) decyzji, po usunięciu wszelkich informacji poufnych, znajduje(-ą) się na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.