Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.
Dz.U.UE.C.2005.125.6
Akt nienormatywnyPrzypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(2005/C 125/03)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(Dz.U.UE C z dnia 24 maja 2005 r.)
Data przyjęcia: 16.6.2004
Państwo Członkowskie: Belgia
Nr pomocy: N 4/2004
Tytuł: Plan pomocy dla transportu śródlądowego drogą wodną 2004-2007 w Walonii
Cel: Celem systemu jest wsparcie rozwoju transportu rzecznego w Walonii w ramach realizacji polityki zrównoważonej mobilności i ochrony środowiska
Podstawa prawna: Projet d'arrêté du Gouvernement wallon octroyant une prime pour l'adaptation de la flotte de navigation intérieure wallonne; Projet d'arrêté du Gouvernement wallon octroyant une prime aux entreprises qui réalisent des investissements amenant un développement du transport par voie navigable; Projet d'arrêté du Gouvernement wallon octroyant un subside au développement de services réguliers de transport de conteneurs par voies navigables en Wallonie.
Budżet: 1.200.000 EUR rocznie.
Czas trwania: 2004-2007
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 14.7.2004
Państwo Członkowskie: Włochy
Nr pomocy: N 45/2004
Tytuł: Przedłużenie programu pomocy na rzecz międzynarodowego rejestru statków
Cel: wspieranie kabotażu morskiego
Podstawa prawna: Legge n. 326 del 24 novembre 2003
Budżet: około 60 mln EUR rocznie
Czas trwania: 10 lat
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 30.3.2004
Państwo Członkowskie: Hiszpania
Nr programu pomocowego: N 104/2003
Tytuł: Programy wsparcia badań naukowych i rozwoju, działań w dziedzinie ochrony środowiska i szkoleń, skierowane do przedsiębiorstw przemysłu węglowego z regionu autonomicznego Kastilia-León w latach 2003-2006.
Cel: Wsparcie prowadzenia badań oraz rozwoju technologicznego, ochrona środowiska oraz umożliwienie górnikom zdobycia odpowiednich umiejętności technicznych celem zmniejszenia liczby wypadków.
Podstawa prawna: Orden de la Consejería de Industria, Comercio y Turismo de la Junta de Castilla y León por la que se regula la concesión de incentivos mineros a empresas para los programas de investigación y desarrollo, medio ambiente y formación minera.
Budżet: 1.871.425 EUR/rok w okresie 2003-2006 r.
Okres: 2003-2006 r.
Inne informacje: Komisja postanowiła nie wnosić żadnych zastrzeżeń do pomocy państwa N 104/2003 - Hiszpania obejmującej programy wsparcia badań i rozwoju, działań w dziedzinie ochrony środowiska oraz szkoleń, których beneficjentami są przedsiębiorstwa przemysłu węglowego z regionu autonomicznego Kastylia - León w latach 2003-2006, ze względu na fakt, iż wymieniona pomoc jest zgodna z przepisami rozporządzenia Rady (WE) nr 1407/2002, wspólnotowymi ramami zarządzania pomocą państwa na badania naukowe i rozwój, wspólnotowymi ramami zarządzania pomocą państwa na ochronę środowiska oraz przepisami rozporządzenia Komisji (WE) nr 68/2001 z dnia 12 stycznia 2001 r. w sprawie zastosowania art. 87 i art. 88 Traktatu WE do pomocy szkoleniowej
Tekst decyzji w wersjach językowych uznanych za autentyczne, z którego usunięto wszystkie informacje poufne jest dostępny na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 6.10.2004
Państwo Członkowskie: Niemcy
Nr pomocy: N 170/2004
Tytuł: Wytyczne w sprawie budowy, powiększenia i reaktywacji prywatnych bocznic kolejowych
Cel: Przyznanie środków na budowę, powiększenie i reaktywację prywatnych bocznic kolejowych w celu zwiększenia ruchu towarowego koleją i jednoczesnego ograniczenia drogowego ruchu towarowego
Podstawa prawna: Richtlinie zur Förderung des Neu- und Ausbaus sowie der Reaktivierung von privaten Gleisanschlüssen auf der Grundlage der Allgemeinen Verwaltungsvorschriften (VV-BHO) zu §§ 23, 44 Bundeshaushaltsordnung (BHO)
Budżet: 8 mln EUR na rok 2004, 32 mln EUR rocznie w okresie 2005-2009
Intensywność lub kwota pomocy: 50 % kosztów kwalifikowanych
Czas trwania: 2004-2009
Inne informacje: Komisja podjęła decyzję o niewnoszeniu zastrzeżeń w odniesieniu do pomocy państwa N 170/2004 - Niemcy, wytyczne w sprawie finansowania budowy, powiększenia i reaktywacji prywatnych bocznic kolejowych, ponieważ pomoc ta jest zgodna z art. 73 Traktatu WE oraz z rozporządzeniem Rady nr 1107/70 w sprawie przyznawania pomocy w transporcie kolejowym, drogowym i w żegludze śródlądowej
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 6.10.2004
Państwo Członkowskie: Włochy
Nr pomocy: N 174a/2004
Tytuł: Pomoc dotycząca szkód spowodowanych przez klęski żywiołowe.
Cel: Naprawianie szkód powstałych w wyniku klęsk żywiołowych, które dotknęły niektóre regiony Molise dnia 31 października 2002 r. (trzęsienie ziemi) oraz w dniach 23, 24 i 25 stycznia 2003 r. (powódź).
Podstawa prawna: Progetto di regolamento della Regione Molise relativo agli interventi a favore delle attività produttive che hanno subito danni in conseguenza degli eventi calamitosi iniziati in data 31.10.2002.
Budżet: Projekt rozporządzenia przewiduje budżet w wysokości 20 mln EUR na rok budżetowy 2004. W razie potrzeby budżet może zostać powiększony w następnych latach.
Kwota pomocy: 100 % wartości szkód, które poniosło przedsiębiorstwo.
Czas trwania: Pomoc udzielania jest tylko w wypadku szkód powstałych w wyniku wymienionych wyżej klęsk żywiołowych.
Inne informacje: Obowiązek przedstawienia sprawozdania rocznego, o którym mowa w art. 21 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999 z dnia 22 marca 1999 r.
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej (autentycznych wersjach językowych), z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 20.7.2004
Państwo Członkowski: Włochy
Nr pomocy: N 279/2004
Tytuł: Pilne środki na rzecz restrukturyzacji i ożywienia Alitalia (pomoc na przetrwanie)
Cel: Transport lotniczy
Podstawa prawna: Decreto-legge 24 giugno 2004, n° 159 recante "Misure urgenti per favorire la ristrutturazione ed il rilancio dell'Alitalia, GU 25.06.2004, n. 147".
Budżet: Zabezpieczenie państwa na kredyt pomostowy w wysokości 400 mln EUR
Czas trwania: Zwrot finansowania nastąpi najpóźniej w ciągu 12 miesięcy od momentu ostatniej płatności.
Inne informacje: Włochy zobowiązują się do przedstawienia, najpóźniej w ciągu 6 miesięcy od chwili wyrażenia zgody przez Komisję na przyznanie pomocy na przetrwanie, środków restrukturyzacyjnych, które nie zawierają elementów pomocy państwa.
Tekst decyzji w autentycznych wersjach językowych, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 18.11.2004
Państwo Członkowskie: Grecja
Nr pomocy: N 428/04
Tytuł: Modyfikacja programu N 323/01 - Pomoc dla inwestycji w odnawialne źródła energii
Cel lub cele: Oszczędność energii (Pomoc regionalna)
Podstawa prawna: Οδηγός Ενεργειακών Επενδύσεων
Budżet: 550.000.000,00 EUR
Czas trwania: do 31.12.2006
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej (autentycznych wersjach językowych), z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 6.10.2004
Państwo Członkowskie: Włochy (Sycylia)
Nr pomocy: N 551/03
Tytuł: Środek mający na celu promowanie towarowego transportu kombinowanego, drogowego i morskiego, na Sycylii
Cel: Promowanie usług transportu kombinowanego, drogowego i morskiego na długich trasach pomiędzy portami na Sycylii a innymi portami we Wspólnocie
Podstawa prawna: Legge regionale no 11 del 5 luglio 2004 - Provvedimenti per favorire in Sicilia il trasporto combinato "strada-mare" delle merci.
Budżet: 35.000.000 EUR
Intensywność lub kwota pomocy: do 30 %
Czas trwania: 3 lata (2004-2006)
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/
Data przyjęcia decyzji: 3.2.2004
Państwo Członkowskie: Republika Włoska
Nr pomocy: N 599/2003
Tytuł: Przedłużenie programu mającego na celu zmniejszenie obciążeń z tytułu zabezpieczeń społecznych w sektorze kabotażu morskiego w latach 2004 i 2005
Cel: wspieranie konkurencyjności armatorów działających w sektorze kabotażu morskiego
Podstawa prawna: Legge 27 dicembre 2002, n. 289.
Intensywność lub kwota pomocy: maksymalnie 30 % w 2004 r. oraz 50 % w 2005 r.
Czas trwania: 2 lata
Inne informacje: przedłużenie programu, który został już zatwierdzony przez Komisję na okres 1999-2003.
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej (autentycznych wersjach językowych), z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/