Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2005.81.4

Akt nienormatywny
Wersja od: 2 kwietnia 2005 r.

Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE

Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu

(2005/C 81/03)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U.UE C z dnia 2 kwietnia 2005 r.)

Data przyjęcia decyzji: 7.5.2004

Państwo Członkowskie: Zjednoczone Królestwo

Nr pomocy: N2/04

Tytuł: Opłaty za wydobycie kruszywa w Irlandii Północnej

Cel: Pomoc na ochronę środowiska

Podstawa prawna: Finance Act 2004

Intensywność lub kwota pomocy: 225 mln GBP

Czas trwania: 2004-2011

Inne informacje: Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids

Data przyjęcia decyzji: 8.9.2004

Państwo Członkowskie: Włochy

Nr pomocy: N 147/2004

Tytuł: Modyfikacja części włoskiej mapy pomocy regionalnej na lata 2000-2006 odnosząca się do regionów kwalifikujących się do wyłączenia na mocy art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu

Cel: Pomoc regionalna

Intensywność lub kwota pomocy: Obszary objęte rewizją (obszary Molise w rozumieniu art. 87 ust. 3 lit. c)): 20 % ekwiwalentu dotacji netto dla dużych przedsiębiorstw i 30 % ekwiwalentu dotacji netto dla MŚP

Czas trwania: pomoc przewidziana do dnia 31 grudnia 2006 r.

Inne informacje: Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej (autentycznych wersjach językowych), z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/.

Data przyjęcia decyzji: 13.8.2004

Państwo Członkowskie (region): Włochy

Nr pomocy: N 236/04

Tytuł: Zmiana programu nr N322/03 - pomoc szkoleniowa dla przedsiębiorstw Fiat i Comau

Cel (sektor): Według władz włoskich ten projekt szkoleniowy jest ważnym środkiem pozwalającym nie tylko na realizację planu przemysłowego Grupy Fiat, ale również na zwiększenie szans zatrudnienia pracowników tej grupy. Celem projektu jest nabywanie kompetencji i umiejętności, które mogą zostać wykorzystane nie tylko w ramach Grupy Fiat, ale również w szerszym kontekście.

Podstawa prawna (w języku oryginału): La base giuridica è costituita dall'articolo 9 della legge 19 luglio1993, n. 236: "Interventi urgenti a sostegno dell'occupazione" (ed inoltre l'Accordo quadro Fiat del dicembre 2002 e gli Accordi sindacali del 18 dicembre 2003).

Budżet: Kwota pomocy wyniesie 5.132.970 EUR.

Intensywność lub kwota pomocy: Intensywność pomocy będzie równa 33,7 % kwalifikowanych kosztów dla szkoleń specjalistycznych (stanowiących 15,9 % łącznych przeprowadzonych szkoleń) oraz 58,6 % dla szkoleń ogólnych.

Czas trwania: Zmieniony program szkoleń będzie realizowany od 2004 do 2006 r.

Inne informacje: Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids

Data przyjęcia decyzji: 1.9.2004

Państwo Członkowskie: Irlandia

Nr pomocy: N 257/2004

Tytuł: Przedłużenie programu ulg przeznaczonych na odnowę niektórych obszarów wiejskich (Ex N 271/2002)

Cel: Promocja rozwoju regionalnego

Podstawa prawna [w języku oryginału]: Taxes Consolidation Act 1997 as amended by Finance Act 2004 section 26(1)(b)

Budżet: 20 mln EUR w 2005 r., 15 mln EUR w 2006 r.

Intensywność lub kwota pomocy: Zgodnie z mapą pomocy regionalnej 2000-2006

Czas trwania: Od 31.12.2004 r. do 31.7.2006 r.

Inne informacje: Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej (autetntycznych wersjach językowych), z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids

Data przyjęcia decyzji: 16.6.2004

Państwo Członkowskie: Niderlandy

Nr pomocy: N 304/2003

Tytuł: Pomoc na rzecz Akzo-Nobel celem zminimalizowania transportu chloru

Cel: pomoc ta zostanie przeznaczona do przemieszczenia zakładów produkcji chloru i kwasu monochlorooctowego w celu zminimalizowania transportu chloru w Niderlandach (Przemysł chemiczny)

Podstawa prawna: umowa wiążąca pomiędzy rządem a Akzo Nobel

Budżet: 22,5-32,5 mln EUR w zależności od rzeczywistego kosztu inwestycji oraz odszkodowanie w wysokości 31,68 mln EUR

Czas trwania: Przemieszczenie zakładów należy wykonać do roku 2006.

Inne informacje: Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids

Data przyjęcia decyzji: 19 maja 2004 r.

Państwo Członkowskie: Niemcy

Nr pomocy: N 493/2003

Tytuł: Pomoc dla przemysłu węglowego na rok 2004

Cel: wsparcie na rzecz produkcji węgla w celu zapewnienia bezpieczeństwa energetycznego oraz kontynuowania procesu restrukturyzacji w przemyśle węglowym

Podstawa prawna: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1407/2002 w sprawie pomocy państwa dla przemysłu węglowego

Budżet: 3.040,6 mln EUR

Intensywność lub kwota pomocy: Pomoc na ograniczenie działalności i pomoc na rzecz produkcji pokrywa różnicę między kosztami produkcji a ceną sprzedaży. Pomoc na pokrycie kosztów nadzwyczajnych wynikających z restrukturyzacji i racjonalizacji przemysłu węglowego

Czas trwania: 2004

Inne informacje: Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids

Data przyjęcia decyzji: 20.4.2004

Państwo Członkowskie: Niemcy (Saksonia)

Nr pomocy: N 612/2003

Tytuł: Duży program pomocy inwestycyjnej na rzecz Sachsenmilch Anlagen Holding AG (SAHO) oraz Sachsenmilch Investitions-GmbH (SMIG)

Cel: Rozwój regionalny, wielosektorowe zasady Ramowe 1998 r.

Podstawa prawna: Investitionszulagengesetz 1999 vom 11.10.2002, BGBl 1 Nr. 74, S. 4034

Kwota pomocy: 31,29 mln EUR

Intensywność pomocy: 24,5 %

Wydatki kwalifikowane: 127,70 mln EUR

Czas trwania: marzec 2003 r. - grudzień 2006 r.

Inne informacje: Niemcy zobowiązały się przestrzegać obowiązków związanych z procesem monitoringu ex-post zgodnie z pkt 6 wielosektorowych zasad ramowych dotyczących pomocy regionalnej dla dużych projektów inwestycyjnych.

Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej (autentycznych wersjach językowych), z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.