Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczących pomocy państwa przyznanej zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1/2004 w sprawie stosowania art. 87 i art. 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2007.55.22

Akt nienormatywny
Wersja od: 10 marca 2007 r.

Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczących pomocy państwa przyznanej zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1/2004 w sprawie stosowania art. 87 i art. 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2007/C 55/06)

(Dz.U.UE C z dnia 10 marca 2007 r.)

Numer XA: XA 102/06

Państwo członkowskie: Łotwa

Region: -

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Program pomocy przeznaczonej na określenie jakości genetycznej zwierząt hodowlanych

Podstawa prawna: Ministru kabineta 2006. gada 3. janvāra noteikumi Nr. 21 "Noteikumi par valsts atbalstu lauksaimniecībai 2006. gadā un tā piešķiršanas kārtību"

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Całkowita kwota pomocy na 2006 r. wynosi 5.649.265 LVL

Maksymalna intensywność pomocy: Pomoc przyznawana w wysokości 70 % inwestycji realizowanych przez osoby trzecie w celu określania jakości genetycznej zwierząt gospodarskich:

1. przemysł mleczarski - 5.254.886 LVL - krowy mleczne należące do danego gospodarstwa, dla których obliczono wskaźnik płodności;

2. bydło - 265.158 LVL - bydło czystej krwi wpisane do księgi genealogicznej ras mięsnych, należące do gospodarstwa hodowców bydła czystej krwi; bydło mięsne czystej krwi i cielęta czystej krwi w wieku powyżej 12 miesięcy, należące do danego gospodarstwa; bydło miêsne czystej krwi będące krzyżówką co najmniej jednego stopnia i cielęta w wieku powyżej 12 miesięcy, należące do gospodarstwa;

3. konie - 39.569 LVL: przygotowanie młodych koni w wieku poniżej dwóch lat, badanie zdolności do pracy i przeprowadzenie kontroli; przygotowanie źrebiąt do oceny i ocena zatwierdzonych ogierów;

4. owce - 54.560 LVL: zwierzęta hodowlane poddane ocenie - młode owce wysokiej klasy i klasy pierwszej oraz barany wysokiej klasy; ocena samic hodowlanych oraz baranów wysokiej klasy i klasy pierwszej;

5. kozy - 35.092 LVL: ocena kóz hodowlanych w wieku powyżej 60 dni; ocena samic hodowlanych oraz kozłów wysokiej klasy i klasy pierwszej, należących do gospodarstwa

Data realizacji: Program zacznie obowiązywać z chwilą publikacji w łotewskim dzienniku urzędowym (Latvijas Vēstnesis) przewidzianej na dzień 15 listopada 2006 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 30 grudnia 2006 r.

Cel pomocy: Zachęcanie hodowców do określania wartości genetycznej zwierząt hodowlanych, aby przyczynić się do rozwoju cech genetycznych tych zwierząt i cech nadających im wartość ekonomiczną

Sektory gospodarki: Pomoc jest przeznaczona dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność rolniczą.

Sektor hodowli zwierząt

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Zemkopības ministrija

Riga

Latvijas Republikas Zemkopības ministrija

LV-1981 Rīga

Strona internetowa: www.zm.gov.lv

Inne informacje: Pomoc przeznaczona na inwestycje w sektorze rolnym jest przyznawana na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1/2004 z dnia 23 grudnia 2003 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i oerednich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi.

Pomoc nr: XA 103/06

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region: Katalonia

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Pomoc na zakup maszyn rolniczych i modernizację gospodarstw rolnych

Podstawa prawna: Orden ARP/153/2005, de 12 de abril, por la que se aprueban las bases reguladoras de las ayudas para la adquisición de maquinaria agrícola y la modernización de explotaciones agrarias, y se convocan las correspondientes al año 2005 (DOGC 4366 de 19.4.2005)

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Ponieważ program pomocy przewiduje dopłaty do odsetek od kredytów, gwarantowane środki budżetowe zostaną rozłożone na cały okres spłacania otrzymanych pożyczek, który nie może przekroczyć ośmiu lat.

Rok 2005: 150.000 EUR

Rok 2006: 150.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Pomoc polega na przyznawaniu dotacji w wysokości maksymalnie jednego punktu procentowego odsetek od kredytów otrzymanych w celu sfinansowania kwalifikujących się inwestycji. Maksymalna kwota kredytu wynosi 90 % kosztów inwestycji kwalifikującej się (nie licząc VAT-u) w wysokości maksymalnie 150.000 EUR. (W celu uzyskania dalszych informacji dotyczących kredytu zob. pkt 6.3 załącznika do Zasad). Maksymalna intensywność pomocy wynosi 2,71 % w przypadku kredytu otrzymanego na 5 lat i 6 miesięcy oraz 3,84 % w przypadku kredytu przyznanego na 8 lat

Data realizacji: 20 kwietnia 2005 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 31 grudnia 2006 r. Wypłata środków pomocy może trwać maksymalnie do ośmiu lat, do momentu całkowitej spłaty zaciągniętych kredytów

Cel pomocy: Celem pomocy jest wspieranie realizacji inwestycji w gospodarstwach rolnych w celu ich modernizacji umożliwiającej zmniejszenie kosztów produkcji, poprawę i zmianę kierunku produkcji rolnej w gospodarstwie, podwyższenie jakości produkcji, ochronę środowiska naturalnego i polepszenie jego stanu, dywersyfikację działalności rolnej i uzupełniającej lub zakup maszyn rolniczych. (Artykuł 4)

Koszty kwalifikowalne obejmują:

– Zakup maszyn rolniczych

– Koszty związane z budową, nabyciem lub ulepszeniem nieruchomości koniecznych do modernizacji gospodarstwa

– Koszty związane z zakupem lub zakupem w formie leasingu nowych maszyn i sprzętu, w tym oprogramowania komputerowego koniecznych do modernizacji gospodarstwa

– Koszty ogólne, takie jak honoraria dla architektów, inżynierów i opłaty za konsultacje, studia wykonalności, uzyskanie patentów i pozwoleń, do 12 % wydatków określonych powyżej, pod warunkiem że są one konieczne do modernizacji gospodarstwa.

Sektory gospodarki: Produkcja i przetwarzanie produktów wymienionych w załączniku I do Taktatu, z wyjątkiem produktów rybołówstwa i akwakultury, których dotyczy rozporządzenie Rady (WE) nr 104/2000, jak również produktów objętych kodami CN 4502, 4503 i 4504 (produkty wytwarzane z korka)

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Departamento de Agricultura, Ganadería y Pesca

Generalitat de Catalunya

Gran Via de les Corts Catalanes, 612-614

E-08007 Barcelona

Strona internetowa:

https://www.gencat.net/diari_c/4366/05101050.htm

Inne informacje: -

Nr XA: XA 104/06

Państwo członkowskie: Wielka Brytania

Region: Cumbria

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Farming Connect Cumbria (FCC)

Podstawa prawna: Sections 4 and 5 of the Regional Development Agencies Act 1998

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi

Rok finansowyBudżet
2006/20073.677.280 GBP
2007/20082.677.940 GBP

Maksymalna intensywność pomocy:

A) Doradztwo dla przedsiębiorstw i pomoc w uzyskiwaniu dotacji

Intensywność pomocy wynosi 100 %. Łączna kwota pomocy dla każdego beneficjenta przyznana w ramach tej pozycji zostanie ograniczona, tak by nie przekroczyła sumy 100.000 EUR ustalonej z tytułu wsparcia technicznego na okres 3 lat. Jednakże możliwe, że maksymalna kwota pomocy dla każdego beneficjenta nie przekroczy we wszystkich przypadkach 100.000 EUR.

B) Dotacje na rzecz rozwoju FCC

Maksymalna intensywność pomocy wyniesie 40 % lub w przypadku młodych rolników (zgodnie z definicją w art. 8 zmienionego rozporządzenia nr 1257/1999) 50 % w ciągu 5 lat po założeniu działalności. Poziom dotacji ustalony jest na 16.000 GBP dla wszystkich wnioskodawców. Wnioskodawcy mogą starać się o przyznanie dotacji dla więcej niż jednego projektu, lecz żaden wnioskodawca nie może otrzymać łącznie więcej niż 30.000 GBP w ramach tej pozycji.

C) Dotacje z tytułu doradztwa technicznego FCC

Maksymalna intensywność pomocy wyniesie 50 %. Poziom dotacji dla każdego projektu ustalony jest w wysokości 1.300 GBP.

Data realizacji: 1 grudnia 2006 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Wstępne wnioski dotyczące udziału w programie FCC należy złożyć do dnia 31 grudnia 2007 r.

A) Doradztwo dla przedsiębiorstw i pomoc w uzyskiwaniu dotacji

Wszelkie doradztwo prowadzone będzie najpóźniej do dnia 31 marca 2008 r.

B) Dotacje na rzecz rozwoju FCC

Ostateczny termin składania wniosków o dotacje na rzecz rozwoju FCC to 31 marca 2007 r., a wszelkie skargi przyjmowane będą najpóźniej do dnia 31 grudnia 2007 r.

C) Dotacje z tytułu doradztwa technicznego FCC

Ostateczny termin składania wniosków o dotacje z tytułu doradztwa technicznego FCC jest wyznaczony na dzień 31 stycznia 2008 r., a wszelkie skargi przyjmowane będą najpóźniej do dnia 31 marca 2008 r.

Cel pomocy: Celem pomocy jest wspieranie długoterminowego zrównoważonego rozwoju gospodarki rolnej regionu Cumbria poprzez promowanie:

– dywersyfikacji działalności rolniczej w sektorze rolnictwa;

– poprawy skuteczności przedsiębiorstw;

– poprawy warunków dobrostanu zwierząt;

– ochrony środowiska w obszarach wiejskich.

A) Doradztwo dla przedsiębiorstw i pomoc w uzyskiwaniu dotacji

Kwalifikujące się koszty to koszty związane z doradztwem zgodnie z art. 14 rozporządzenia nr 1/2004.

B) Dotacje na rzecz rozwoju FCC

Kwalifikujące się koszty związane z budową, pozyskiwaniem lub odnawianiem nieruchomości, z zakupem lub zakupem w formie leasingu nowych maszyn i sprzętu, w tym oprogramowania komputerowego, a także koszty ogólne takie jak honoraria architektów, inżynierów i doradców, studia wykonalności, uzyskanie patentów i licencji do 12 % kwalifikujących się wydatków. Powyższe zgodne jest z art. 4 rozporządzenia nr 1/2004.

C) Dotacje z tytułu doradztwa technicznego FCC

Kwalifikujące się koszty to koszty związane z doradztwem zgodnie z art. 14 rozporządzenia nr 1/2004

Sektor(-y) gospodarki: Program ma zastosowanie do działalności związanej z produkcją rolną, a także z przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi w gospodarstwie rolnym. Do uzyskania pomocy kwalifikują się wszystkie podsektory z wyjątkiem sektora produkcji i obrotu produktami imitującymi lub zastępującymi mleko i przetwory mleczne oraz przetwórstwa i obrotu cukrem i produktami cukrowniczymi, które nie kwalifikują się do otrzymania dotacji inwestycyjnych

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Cumbria Vision

Gillan Way

Penrith 40 Business Park

Penrith

Cumbria CA11 9BP

United Kingdom

Strona internetowa: http://www.crea.co.uk/farming.htm. W nagłówku "Downloads (adobe acrobat PDF format)" należy kliknąć na "Click to download Farming Connect Cumbria criteria" lub bezpośrednio załadować plik PDF znajdujący się na stronie internetowej: http://www.crea.co.uk/downloads/ Scheme %20Criteria.pdf.

Informacje na temat wyłączonej pomocy państwa w sektorze rolnictwa znajdują się również na stronie głównej rządu Wielkiej Brytanii www.defra.gov.uk/farm/policy/state-aid/setup/existexempt. htm. Należy kliknąć na "Farming Connect Cumbria 2006".

Inne informacje:

Program składa się z trzech niezależnych środków:

A) Doradztwo dla przedsiębiorstw i pomoc w uzyskiwaniu dotacji

Elastyczne doradztwo dla przedsiębiorstw i świadczenie usług wspierających na rzecz rolników oraz innych producentów i przetwórców, dostosowane do szczególnych potrzeb związanych z ich działalnością w celu umożliwienia im przygotowania formalnego planu operacyjnego dla poprawy skuteczności działania.

B) Dotacje na rzecz rozwoju FCC

Przedsiębiorstwo będzie mogło złożyć wniosek o przyznanie dotacji przeznaczonych na pomoc we wdrażaniu planu operacyjnego poprzez inwestowanie w gospodarstwo w celu rozwijania działalności w przyszłości.

C) Dotacje z tytułu doradztwa technicznego FCC

Rolnicy mogą również otrzymać dotacje na pokrycie kosztów bardziej ukierunkowanego doradztwa, które ułatwią im wdrożenie planu operacyjnego.

Znacząca część pomocy to dotacje, które będą wypłacane a posteriori na podstawie pokwitowania faktury i jedynie po zakończeniu pierwszego etapu (przygotowanie planu operacyjnego). Dlatego większa część wydatków pojawi się pod koniec okresu stosowania programu.

Niniejszy program zmienia i przejmuje budżet programu XA 32/04, który w związku z tym trwa faktycznie do dnia 30 listopada 2006 r.

Niniejszy program będzie zmieniany tak, aby uwzględnić przyszłe zmiany przepisów odnoszących się do pomocy państwa.

Pomoc nr: XA 106/06

Państwo członkowskie: Zjednoczone Królestwo

Region: East Midlands

Nazwa programu pomocy: Rozwój skoordynowanych łańcuchów dostaw w regionie East Midlands

Podstawa prawna: Section 5 of the Regional Development Agencies Act 1998

Wydatki planowane w ramach programu:

Od dnia 22 grudnia 2006 r. do dnia 31 marca 2007 r.: 70.000 GBP

Od dnia 1 kwietnia 2007 r. do dnia 31 marca 2008 r.: 80.000 GBP

Maksymalna intensywność pomocy: Intensywność pomocy wynosi 100 %

Data realizacji: 22 grudnia 2006 r.

Czas trwania programu pomocy: Do dnia 31 marca 2008 r.

Cel pomocy: Rozwój sektorowy. Program przwiduje udzielanie informacji i świadczenie usług doradczych dla rolników, przedsiębiorstw pozostających pod kontrolą rolników (FAB - farmer controlled businesses) i innych spółdzielni należących do łańcucha dostaw rolnych w regionie East Midlands.

Celem programu jest wsparcie efektywności i wydajności gospodarstw rolnych poprzez optymalizację współpracy, zwiększenie wydajności łańcucha dostaw, poprawę obrotu produktami rolnymi oraz pomoc w wykorzystywaniu nowych możliwości rynkowych.

Pomoc będzie wypłacana zgodnie z art. 14 rozporządzenia 1/2004, a do kwalifikujących się kosztów będą zaliczane koszty usług doradczych i realizacji programów szkoleniowych

Sektor(-y) gospodarki: Program pomocy obejmuje przede wszystkim przedsiębiorstwa zajmujące się produkcją podstawowych produktów rolnych, tzn. zbóż, mięsa czerwonego i produktów świeżych. Jednakże niektóre przedsiębiorstwa z innych sektorów szeroko pojętego łańcucha dostaw rolnych (w tym przetwórstwo i wprowadzanie do obrotu) mogą również zostać objęte programem. Program jest otwarty dla przedsiębiorstw zajmujących się produkcją (lub przetwórstwem czy wprowadzaniem do obrotu) każdego typu produktów rolnych

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

East Midlands Development Agency

Apex Court

City Link

Nottingham NG2 4LA

United Kingdom

Adres internetowy:

http://www.effp.com/StellentEFFPLIVE/groups/public/documents/ press_releases/developingcollabora_ia457701ca.hcsp

Informacje na temat niniejszego programu są również dostępne w ramach scentralizowanego przez Zjednoczone Królestwo wykazu dotyczącego objętych wyłączeniem programów pomocy państwa dla rolnictwa: http://www.defra.gov.uk/farm/policy/ state-aid/setup/exist-exempt.htm

Inne informacje: Program jest otwarty dla przedsiębiorstw z sektora łańcucha dostaw rolnych, które przetwarzają lub wprowadzają do obrotu produkty nieobjęte wykazem z załącznika I do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską. Pomoc dla takich przedsiębiorstw będzie wypłacana zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 69/2001 w odniesieniu do pomocy w ramach zasady de minimis, lub zgodnie z innym, zastępującym je rozporządzeniem.

Beneficjenci nie mają możliwości wyboru dostawcy usług. Dostawcą usług będzie wybrana organizacja EFFP, wynagradzana zgodnie z zasadami rynkowymi.

Pomoc numer: XA 107/06

Państwo członkowskie: Francja

Region: Departament Seine-Maritime

Nazwa środka pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc: Aide aux investissements pour la transformation et la commercialisation de produits fermiers

Podstawa prawna:

– Articles 4.3 e) et 7 du règlement (CE) no 1/2004 de la Commission

– Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales

– Délibération du Conseil général de Seine Maritime en date du 28 mars 2006

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

150.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Do 40 % inwestycji kwalifikowanych

Data realizacji: Od chwili otrzymania potwierdzenia odbioru przez Komisję Europejską

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Program pomocy realizowany w latach 2007- 2009

Cel pomocy: Ze względu na obecność dużych miast, takich jak Havre, Rouen i Dieppe, departament Seine-Maritime jest ważnym ośrodkiem konsumpcji produktów rolnych. Departament korzysta również z bliskości Paryża, dzięki której rozwija się sektor turystyki.

Poprzez wprowadzenie programu pomocy władze departamentu pragną zachęcić producentów rolnych do przetwarzania własnych produktów rolnych na miejscu, tak aby mogli korzystać bezpośrednio z wartości dodanej. Planowane działania inwestycyjne mają na celu poprawę i rozwój różnorodności produkcji.

Program pomocy dotyczy producentów dysponujących projektem sprzedaży na szczeblu indywidualnym lub w ramach grupy producentów. Program umożliwi finansowanie remontu budynków i zakupu sprzętu niezbędnego do sprzedaży produktów rolnych.

Dolny pułap wydatków, które mogą być dotowane wynosi 1.500 EUR, górny pułap wynosi 30.000 EUR na projekt indywidualny i 60.000 EUR na projekt zbiorowy.

Przedmiotowa pomoc przyznawana jest producentom, którzy przetwarzają własne produkty, zgodnie z normami higienicznosanitarnymi, wymogami dotyczącymi środowiska i, w zależności od przypadku, dobrostanu zwierząt, a także zgodnie z przepisami administracyjnymi, oraz którzy sami wprowadzają do obrotu całość lub część swojej produkcji.

Pozycje dotyczące wydatków kwalifikujących się do finansowania są następujące:

– remont budynku rolnego przeznaczonego na pomieszczenie sprzedaży, wyposażenie wewnętrzne i zewnętrzne (parking, oświetlenie, szyldy),

– zakup sprzętu potrzebnego do prowadzenia sprzedaży (kasy fiskalne, lady chłodnicze, lodówki, urządzenia schładzające do samochodu),

– wyposażenie niezbędne do niektórych specjalistycznych typów produkcji (np. pszczelarstwo),

– zakup sprzętu potrzebnego do przechowywania i pakowania niektórych produktów (owoce, warzywa, itp.)

Sektory gospodarki: Wszystkie rentowne gospodarstwa rolne w departamencie Seine Maritime.

Zgrupowania Interesów Gospodarczych

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Monsieur le Président du Conseil Général

Conseil Général de Seine-Maritime

DAEH/SAE

Quai Jean Moulin

F-76101 ROUEN Cedex 1

Strona internetowa:

http://www.seinemaritime.net rubryka "guide des aides"

Opis zostanie umieszczony na stronie internetowej pod warunkiem zarejestrowania przez Komisję Europejską przedmiotowego formularza dotyczącego wyłączenia.

Pomoc numer: XA 108/06

Państwo członkowskie: Francja

Region: Departament Seine-Maritime

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Aide aux investissements pour la préservation et l'amélioration de l'environnement naturel, volet "lutte contre l'érosion des sols"

Podstawa prawna:

– Article 4.3 d) du règlement (CE) no 1/2004 de la Commission

– Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales

– Délibération du Conseil général de Seine Maritime en date du 28 mars 2006

Planowane w ramach programu roczne wydatki:

100.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Do 40 % inwestycji kwalifikowanych

Do 50 % inwestycji dokonanych przez młodych rolników (jeśli inwestycji dokonano w okresie pięciu lat od daty rozpoczęcia działalności)

Data realizacji: Od chwili otrzymania potwierdzenia odbioru przez Komisję Europejską

Czas trwania programu pomocy: Lata 2007-2009

Cel pomocy: W departamencie Seine-Maritime, ze względu na rodzaj gleby w nim występującej, regularnie zdarzają się obsunięcia błotnistej ziemi spowodowane obfitymi opadami, częstymi na wiosnę i pod koniec jesieni. Ponadto podłoże kresowe i obecność podziemnych zasobów wodnych są przyczyną częstych problemów mętności wody, co czyni ją niezdatną do picia.

Problemom tym można przeciwdziałać poprzez dostosowanie praktyk uprawowych, a w szczególności przygotowanie gleby.

Program przygotowywany przez departament Seine-Maritime ma na celu wsparcie inwestycji w sprzęt pozwalający na ograniczenie ryzyka związanego z nieprzepuszczalnością gleby, podciekaniem, obsuwaniem się ziemi i mętnością wody. Inwestycje te mają na celu ochronę środowiska naturalnego i poprawę jego stanu.

Począwszy od 2007 r. oraz w ramach ograniczonego budżetu przedmiotowego programu pomocy, maksymalna kwota pomocy na beneficjenta nie może w żadnym razie przekroczyć 400.000 EUR w okresie trzech lat budżetowych, zgodnie z przyszłym rozporządzeniem o wyłączeniach rolnych.

Następujące urządzenia i sprzęt kwalifikują się do objęcia pomocą:

– narzędzia do miejscowej uprawy gleby pozwalającej na jej uprawę wyłącznie w obrębie linii siewu. W ten sposób ¾ gruntu nie jest poruszane, co zwiększa jego odporność na erozję.

– sprzęt do siewu roślin chroniących glebę (okrywowych) w uprawach polowych. Taki sprzęt specjalistyczny pozwala na okrywanie gleby w szczególności przy uprawie kukurydzy.

Po zbiórce roślina okrywowa szybko rośnie, co pozwala uniknąć pozostawienia na zimę gleby odkrytej.

– sprzęt do spulchniania. Ten rodzaj sprzętu pozwala przywrócić przepuszczalność gleby na wiosnę w uprawie roślin okopowych (burak i kukurydza),

– sprzęt do podorywki wstępnej, w wyniku której po zbiórce, dzięki osiągniętej porowatości gleby, woda łatwiej przesiąka w głąb.

– siewniki do upraw przejściowych, mających na celu ochronę gleby w zimie, narzędzia specjalistyczne do siania roślin okrywowych (uprawy przejściowe),

– spulchniacz śladów zaczepiany na maszynach z napędem, pozwalający na usunięcie śladów kół, które są często przyczyną obsunięć i spłukiwania gleby

Sektory gospodarki:

– Wszystkie rentowne gospodarstwa rolne w departamencie Seine-Maritime.

– Spółdzielnie użytkowania sprzętu rolniczego (CUMA) z siedzibą w departamencie Seine-Maritime

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Monsieur le Président du Conseil Général

Conseil Général de Seine-Maritime

DAEH/SAE

Quai Jean Moulin

F-76101 ROUEN Cedex 1

Strona internetowa:

http://www.seinemaritime.net rubryka "guide des aides"

Opis zostanie umieszczony na stronie internetowej pod warunkiem zarejestrowania przez Komisję Europejską przedmiotowego formularza dotyczącego wyłączenia.

Pomoc numer XA: XA 109/06

Państwo członkowskie: Francja

Region: Departament Seine-Maritime

Nazwa programu pomoc: Pomoc inwestycyjna na rzecz ochrony wody

Podstawa prawna:

– Article 4.3 d) du règlement (CE) no 1/2004 de la Commission

– Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales

– Délibération du Conseil général de Seine Maritime en date du 28 mars 2006

Planowane w ramach programu roczne wydatki: 100.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

do 40 % kwalifikowanej inwestycji

do 50 % w odniesieniu do młodych rolników (jeżeli inwestycje są realizowane przez młodych rolników w terminie 5 lat od daty rozpoczęcia przez nich działalności)

Data realizacji: Od chwili otrzymania potwierdzenia odbioru przez Komisję Europejską

Czas trwania programu pomocy: Lata 2007-2009

Cel pomocy: Departament Seine-Maritime znajduje się w całości w strefie określonej jako "strefa zagrożenia" w rozumieniu dyrektywy dotyczącej azotanów z grudnia 1991 r. (91/ 676/EWG) Coraz większa ilość zasobów wodnych dotknięta jest problemem zanieczyszczenia środkami ochrony roślin.

Dyrektywa 2000/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2000 r. ustanawiająca ramy wspólnotowego działania w dziedzinie polityki wodnej zobowiązuje do osiągnięcia "dobrego stanu ekologicznego" wód do roku 2015.

Program pomocy wprowadzony w departamencie Seine-Maritime ma na celu wsparcie rolników w ponoszeniu dodatkowych kosztów związanych z działaniami inwestycyjnymi wykraczającymi poza wymagania przepisów prawnych odnoszących się do minimalnych standardów w zakresie ochrony zasobów wodnych. Celem wspomnianych inwestycji jest ochrona i poprawa stanu środowiska naturalnego.

Ponadto poziom pomocy przyznawanej przez departament jest zmienny, w zależności od położenia geograficznego gospodarstwa w stosunku do ujęć wody zajmujących najważniejsze miejsce z punktu widzenia ochrony wód.

Począwszy od roku 2007 maksymalna jednostkowa kwota pomocy nie przekroczy 400.000 EUR w odniesieniu do okresu trzech lat budżetowych.

Wydatki kwalifikowane dotyczące ograniczenia ryzyka jednorazowego zanieczyszczenia są następujące:

– pomieszczenia do przechowywania środków ochrony roślin,

– rampy przeładunkowe do opryskiwaczy,

– zbiorniki do przechowywania paliwa lub nawozów płynnych, jeśli obiekty te odpowiadają standardom niższym niż standardy dla instalacji kwalifikowanych jako oddziałujące na środowisko,

– osprzęt do opryskiwaczy (rozwadniacz, pojemniki na wodę do płukania, zawory klapowe przeciwzwrotne, itp.).

Wydatki kwalifikowane dotyczące ograniczenia ryzyka zanieczyszczenia rozproszonego są następujące:

– belki opryskujące,

– belki wahadłowe,

– aplikatory doglebowe tarczowe,

– aplikatory doglebowe zębowe,

– platformy do opryskiwania,

– sprzęt do kompostowania

Sektor(-y) gospodarki:

– Wszystkie rentowne gospodarstwa rolne w departamencie Seine-Maritime.

– spółdzielnie użytkowania sprzętu rolniczego CUMA z siedzibą w departamencie Seine-Maritime.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Monsieur le Président du Conseil Général

Conseil Général de Seine-Maritime

DAEH/SAE

Quai Jean Moulin

F-76101 ROUEN Cedex 1

Strona internetowa:

http://www.seinemaritime.net rubryka "guide des aides"

Umieszczenie na stronie internetowej opisu odbędzie się pod warunkiem, że poniższy formularz dotyczący wyłączenia zostanie zarejestrowany przez Komisję Europejską.

Numer XA: XA 110/06

Państwo członkowskie: Zjednoczone Królestwo

Region: North East of England

Nazwa programu pomocy: The North East Collaboration Advisory Service

Podstawa prawna: Section 5 of the Regional Development Agencies Act 1998

Wydatki planowane w ramach programu:

29 grudnia 2006 r. - 31 marca 2007 r.: 80.000 GBP

1 kwietnia 2007 r. - 31 marca 2008 r.: 180.000 GBP

1 kwietnia 2008 r. - 31 marca 2009 r.: 180.000 GBP

1 kwietnia 2009 r. - 31 marca 2010 r.: 180.000 GBP

1 kwietnia 2010 r. - 31 marca 2011 r.: 70.000 GBP

Maksymalna intensywność pomocy: Intensywność pomocy wynosi 100 %.

Data realizacji: 29 grudnia 2006 r.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 marca 2011 r.

Cel pomocy: Rozwój sektora. W ramach programu pomocy świadczone będą usługi doradcze i informacyjne dla rolników, przedsiębiorstw pozostających pod kontrolą rolników (farmer controlled businesses lub FCBs) i innych przedsiębiorstw należących do łańcucha dostaw rolnych na wschodzie Anglii.

Program pomocy proponuje doradztwo w zakresie współpracy, celu poprawy efektywności i wydajności gospodarstw rolnych oraz poprawy obrotu produktami rolnymi.

Pomoc wypłacana będzie zgodnie z art. 14 rozporządzenia (WE) nr 1/2004, a kosztami kwalifikującymi się do pomocy będą koszty usług doradczych

Sektor(-y) gospodarki: Program pomocy obejmuje przede wszystkim przedsiębiorstwa produkcji rolnej, a mianowicie przedsiębiorstwa produkujące zboża, rośliny uprawne, mięso czerwone i produkty mleczarskie. Jednakże niektóre przedsiębiorstwa z innych sektorów szeroko pojętego łańcucha dostaw rolnych (w tym przetwórstwo i wprowadzanie do obrotu) mogą również zostać objęte programem. Program jest otwarty dla przedsiębiorstw zajmujących się produkcją (przetwórstwem lub wprowadzaniem do obrotu) każdego typu produktów rolnych.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

One North East

Stella House

Goldcrest Way

Newburn Riverside

Newcastle Upon Tyne NE15 8NY

United Kingdom

Adres internetowy:

http://www.effp.com/StellentEFFPLIVE/groups/public/documents/press_releases/northeastofenglandc_ia45783e42.hcsp

Informacje na temat niniejszego programu są dostępne również na stronie centralnego wykazu objętych wyłączeniem programów pomocy państwa dla rolnictwa w Zjednoczonym Królestwie: http://www.defra.gov.uk/farm/policy/state-aid/setup/ exist-exempt.htm

Dalsze informacje: Program jest otwarty dla przedsiębiorstw z sektora łańcucha dostaw rolnych, które przetwarzają lub wprowadzają do obrotu produkty nieobjęte wykazem z załącznika I do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską. Pomoc dla takich przedsiębiorstw będzie wypłacana zgodnie z rozporządzeniem 69/2001 w sprawie pomocy w ramach zasady de minimis, lub zgodnie z innym, zastępującym je rozporządzeniem.

Beneficjenci nie mają możliwości wyboru dostawcy usług. Dostawcą usług będzie wybrana organizacja EFFP, wynagradzana zgodnie z zasadami rynkowymi.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.