Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2009.105.25

Akt nienormatywny
Wersja od: 7 maja 2009 r.

Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001

(2009/C 105/04)

(Dz.U.UE C z dnia 7 maja 2009 r.)

Nr pomocy: XA 405/08

Państwo członkowskie: Włochy

Region: Sardegna

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Regime di aiuto a favore delle PMI attive nella produzione di prodotti agricoli che partecipano ad attività di promozione istituzionale.

Podstawa prawna: Legge Regionale 5 marzo 2008, n. 3 - art. 7, comma 14

Deliberazione della Giunta Regionale n. 58/10 del 28.10.2008

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Przewidywana kwota wynosi 200.000 EUR rocznie.

Maksymalna intensywność pomocy: 100 % kosztów kwalifikowanych

Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru ewidencyjnego wniosku w sprawie wyłączenia na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2013 r.

Cel pomocy:

Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym - art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

Program dopuszcza jako kwalifikowalne następujące koszty: opłaty wpisowe, koszty usług transportowych, wydatki na publikacje, koszt wynajmu i wyposażenia stanowisk promocyjnych, w tym koszty usług dodatkowych, a także koszty nagród przyznanych w ramach konkursów w wysokości nie wyższej niż 250 EUR na nagrodę i zwycięzcę.

Sektor (y) gospodarki: Sektor hodowli owiec i kóz oraz sektor owoców i warzyw

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Regione Autonoma della Sardegna - Assessorato dell'Agricoltura

e Riforma Agro-Pastorale

Via Pessagno, n. 4

09129 Cagliari

ITALIA

Regione Autonoma della Sardegna - Agenzia Regionale

Sardegna Promozione

Viale Trieste n. 115

09123 Cagliari

ITALIA

Adres internetowy:

http://www.regione.sardegna.it/j/v/80?s=75087&v=2&c=4426&t=1

http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_73_20081028175620.pdf

Inne informacje: -

Nr pomocy: XA 419/08

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region: Galicia (Galicja)

Nazwa programu: Ayudas a asociaciones de ganaderos y asociaciones de criadores de ganado vacuno de raza frisona (pomoc dla stowarzyszeń rolników i hodowców bydła rasy frisona).

Podstawa prawna: Ayudas para la realización de pruebas para determinar la calidad genética, el rendimiento del ganado vacuno lechero y a la realización de técnicas o prácticas innovadoras en el ámbito de cría de animales de ganado vacuno de raza frisona y se convocan para el año 2009.

Planowane w ramach programu roczne wydatki: 1.895.927 EUR

Maksymalna intensywność pomocy:

– 70 % kosztów testów przeprowadzonych w celu określenia jakości genetycznej bydła;

– 70 % kosztów testów przeprowadzonych w celu określenia mleczności bydła;

– 40 % kosztów wprowadzenia do gospodarstwa nowatorskich technik lub praktyk hodowli zwierząt.

Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru, pod którym zarejestrowano wniosek o wyłączenie, na stronie internetowej Komisji - Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich.

Czas trwania programu pomocy: Do dnia 31 grudnia 2009 r. Cel pomocy:

Pomoc przeznaczona jest na następujące działania:

Poprawa właściwości produkcyjnych i hodowlanych inwentarza oraz jego zdrowia poprzez:

określenie jakości genetycznej inwentarza na użytek programów poprawy jakości genetycznej. Pomoc przyznawana jest w odniesieniu do kosztów przeprowadzania testów.

określenie wydajności inwentarza na użytek programów poprawy jakości. Pomoc przyznawana jest w odniesieniu do kosztów zbierania danych.

Stosowanie nowych technik lub nowatorskich praktyk w hodowli zwierząt w celu poprawienia właściwości genetycznych rasy. Pomoc przyznawana jest programom dotyczącym hodowli.

Niniejszy program jest zgodny z art. 16 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006, który stwierdza, że pomoc tego typu jest zgodna z zasadami wspólnego rynku.

Sektor(-y) gospodarki: Produkcja hodowlana

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Xunta de Galicia. Consellería de Medio Rural.

Dirección Xeral de Produción, Industrias e Calidade Agroalimentaria.

Strona internetowa:

http://mediorural.xunta.es/

http://mediorural.xunta.es/externos/orde_cria_frison.pdf

Inne informacje:

adres poczty elektronicznej do celów komunikacji:

dxpica.mrural@xunta.es

gerardo.rivero.cuesta@xunta.es

Santiago de Compostela, dnia 5 stycznia 2009 r.

SEKRETARZ GENERALNY

Podpis: Alberte Souto Souto

Nr pomocy: XA 437/08

Państwo członkowskie: Hiszpania.

Region: Castilla y León (provincia de Salamanca) (Kastylia-Leon, prowincja Salamanka)

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Subvenciones dirigidas a cooperativas de ganaderos que tengan como fin la utilización de cebaderos y/o la comercialización de carne, anualidad 2009 (Dotacje przeznaczone dla spółdzielni hodowców w celu wykorzystywania tuczarni i/lub wprowadzania do obrotu mięsa w roku 2009)

Podstawa prawna: Proyecto de bases reguladoras de la convocatoria de subvenciones dirigidas a cooperativas de ganaderos que tengan como fin la utilización de cebaderos y/o la comercialización de carne, anualidad 2009.

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: Planowane w ramach programu pomocy wydatki w 2009 r. wynoszą 45.000 EUR (czterdzieści pięć tysięcy euro).

Maksymalna intensywność pomocy:

Maksymalna wysokość dotacji nie może przekroczyć 70 % wydatków kwalifikowalnych i kwoty 8.000 EUR na podmiot składający wniosek.

Pomoc przeznaczona na pokrycie kosztów funkcjonowania i zarządzania będzie tymczasowa, w zależności od daty założenia spółdzielni, i będzie malała, tak by kwota pomocy nie przekraczała wskazanych poniżej wartości procentowych:

– dla spółdzielni założonych w 2005 r., maksymalna intensywność pomocy wynosi 55 % wspomnianych kosztów;

– dla spółdzielni założonych w 2006 r., maksymalna intensywność pomocy wynosi 60 % wspomnianych kosztów;

– dla spółdzielni założonych w 2007 r., maksymalna intensywność pomocy wynosi 65 % wspomnianych kosztów;

– dla spółdzielni założonych w 2008 r., maksymalna intensywność pomocy wynosi 70 % wspomnianych kosztów.

Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru, pod którym zarejestrowano wniosek o wyłączenie, na stronie internetowej Komisji - Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich.

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2009 r.

Cel pomocy:

Celem niniejszej pomocy jest promowanie spółdzielczości hodowców w prowincji Salamanka, tak by zintensyfikować tworzenie i działalność spółdzielni hodowców.

Pomoc ma również na celu zwiększenie udziału wspomnianych spółdzielni w targach organizowanych przez Diputación Provincial w Centrum Wystawowym, tak by wspomniany obiekt i organizowane w nim wydarzenia osiągnęły prestiż na poziomie wspólnoty autonomicznej i na szczeblu krajowym.

Niniejszy program pomocy realizowany jest na podstawie art. 9 i 15 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych.

Do działań kwalifikujących się do otrzymania dotacji należą te związane z uczestnictwem w targach organizowanych przez Diputación de Salamanca, działalność i zarządzanie, jak również wsparcie techniczne udzielane sektorowi hodowli bydła w prowincji Salamanka.

Koszty kwalifikowalne:

A. W odniesieniu do uczestnictwa w targach organizowanych przez Diputación:

1) opłaty rejestracyjne, wynajem powierzchni i stoiska, zabezpieczenie, hostessy i opłaty z tytułu uczestnictwa;

2) publikacje związane z działalnością;

3) koszty podróży;

4) konferencje na tematy techniczne przeprowadzane w Centrum Wystaw w czasie trwania targów;

5) nagrody przyznawane na konkursach organizowanych przez jednostkę podczas targów, w maksymalnej wysokości 250 EUR na nagrodę i laureata.

B. W odniesieniu do działalności i zarządzania:

1) opłaty za wynajem pomieszczeń przeznaczonych na siedzibę;

2) wydatki prawne i administracyjne;

3) sprzęt biurowy;

4) koszty zatrudnienia pracowników biurowych;

5) wydatki ogólne (utrzymanie, naprawy, konserwacja, dostawy...).

C. W odniesieniu do wsparcia technicznego:

1) koszty szkoleń: rzeczywiste koszty organizacji programu szkoleniowego;

2) wydatki związane z uczestniczeniem w targach krajowych: wynajem powierzchni i stoiska, zabezpieczenie, hostessy, opłaty z tytułu uczestnictwa, koszty podróży i publikacje związane z tą działalnością;

3) prezentacja produktów wysokiej jakości na poziomie krajowym i na terenie prowincji: dotacja może zostać przyznana wyłącznie na wynajem obiektów, gdzie odbędzie się prezentacja oraz na pokrycie kosztów podróży i publikacji związanych z tą działalnością;

4) publikacje, takie jak katalogi lub strony internetowe przedstawiające informacje dotyczące producentów z danego regionu lub producentów danego produktu, pod warunkiem że informacja oraz jej prezentacja są neutralne oraz że wszyscy zainteresowani producenci mają takie same szanse na zaprezentowanie się w publikacji;

5) nagrody przyznawane na konkursach organizowanych przez jednostkę podczas targów, w maksymalnej wysokości

250 EUR na nagrodę i laureata.

Sektor (y) gospodarki: Sektor hodowlany.

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Excma. Diputación Provincial de Salamanca

C/Felipe Espino no 1

37002 Salamanca

ESPAÑA

Adres internetowy:

http://www.lasalina.es/areas/eh/ProyConvocatorias/2009/Cooperativas.pdf

Inne informacje:

Niniejsza dotacja może być łączona z inną dotacją, pomocą, środkiem lub dochodem przeznaczonymi na dotowaną działalność, które mogą zostać przyznane przez inne organy administracji publicznej, podmioty publiczne lub prywatne, Unię Europejską lub organizacje międzynarodowe, pod warunkiem że nie zostaną przekroczone maksymalne kwoty pomocy określone w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1857/2006 (w szczególności w odniesieniu do działań wymienionych w pkt B) dotyczących kosztów działalności i zarządzania, całkowita kwota pomocy państwa przyznanej na podstawie art. 9 rozporządzenia nie może przekroczyć 400.000 EUR na beneficjenta).

Tryb postępowania w przypadku, w którym podmiotowi ubiegającemu się o dotację została przyznana na ten sam cel inna dotacja, której nie można łączyć z pomocą udzieloną przez Diputación Provincial de Salamanca, regulują przepisy art. 33 Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley General de Subvenciones.

Jednakże kwota dotacji przyznanej przez Diputación liczona osobno bądź łącznie z inną dotacją, pomocą, dochodem lub środkiem nie może w żadnym wypadku przekroczyć kwoty odpowiadającej kosztom dotowanej działalności. Jednocześnie dotacja nie może być łączona z jakąkolwiek inną dotacją, pomocą, środkiem lub dochodem przyznanymi na działalność, której dotyczy dotacja udzielona przez Diputación de Salamanca - czy to bezpośrednio, czy też w trybie postępowania konkursowego - jeżeli miałaby ona służyć pokryciu tych samych wydatków kwalifikowalnych.

Pomoc udzielona zostanie za pośrednictwem usług dotowanych i nie będzie obejmowała bezpośrednich wypłat pieniężnych dla producentów, zgodnie z warunkami określonymi w art. 15 ust. 3 rozporządzenia.

Beneficjenci dotacji powinni spełniać wszystkie warunki określone w art. 15 rozporządzenia, w tym warunki określone w art. 15 ust. 4 dotyczące dostępu do usług.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.